双语教学在中职护理教育中的探讨
2018-05-14马佳
马佳
[摘 要] 随着我国护理事业的不断发展,国际化水平的不断提升,护理专业人才不仅需要专业的护理实践技能,还需要具备一定的外语交流能力。主要通过分析双语教学在中职护理教育中的应用情况,为培养合格的国际化中职护理人才提供参考。
[关 键 词] 双语教学;中职护理;研究现状
[中图分类号] G712 [文献标志码] A [文章编号] 2096-0603(2018)13-0100-01
随着我国护理事业不断与国际接轨,英语作为国际交往中普遍使用的语言工具,已成为培养国际护理人才的必备课程。而根据我国目前护理专业构成人员比例分析来看,主要还是以中职护理人员为主力军,因此,如何提高中职护理人才的英语教学水平,加强培养学生口头交际能力已成为当务之急。教育部于2001年提出了加强大学本科教育的十二项措施,其中要求“各高校在三年内开设5%~10%的双语课程”,并要求“引进原版教材和提高师资水平”以进一步加强国际交流与合作。中职护理也成为参与试行者。本文主要通过阐述目前双语教学在我国中职护理教育中的研究现状,并分析其中存在的问题,为更好地提升双语教学在中职护理教育中的教学质量,培养合格的国际化中职护理人才提供参考。
一、双语教学的概念
双语教学(bilingual education)是指用非母语进行部分或全部非语言学科的教学,就医学专业教育中的“双语教学”而言,核心应该是利用第二语言(主要是英语)进行医学专业公共课程和专业课程的教学,其目的是通过在教学中渗透专业英语,使学生在学习专业课的同时,逐步提高理解和使用英语的能力,帮助他们更好地阅读原文书籍、查阅英文文献、撰写科技论文。双语教学其本质来源于浸入式教学法。其主要特点是“使用目标外语作为课堂教学的媒介语言”,取代了单纯把目标语言作为教学内容的教学方式。这种以外语为媒介进行学科内容教学与学习的方法又称内容教学法,该方法使学习者在获得专业知识的同时,显著提高外语应用能力。这种教育法兴起于加拿大,随后在美国迅速发展,而我国的双语教学也正是来源于美国。但是由于学生语言水平有限,我国双语教学与国外教学不同,大多以选定主题展开教学。
二、双语教学在中职护理教育中存在的问题
(一)学生英语水平不高
目前我国从幼儿园教育开始,就已经实施英语教学,但是基本都是以应试教育为主,英语学习的目的只是为了考试。更重要的是学习英语必须花费大量的时间,而中职生在校学习时间有限,其所要获得的专业知识相对较多,而学生自身英语起点较低,开始阶段由于专业知识所占学习时间较多,导致双语教学根本无法开展,学生没有时间学习,教师上课无人应答,从而影响了双语教学教师的课堂积极性及学生的学习主动性,最终导致双语教学无法实施。
(二)缺乏专业师资力量
我国目前还未配备相应的专业双语师资人才,因此缺乏系统的双语培训体系。开展模式主要以选取中职护理教育中英语水平较好的护理教师,或进修学习某些较为容易掌握的专业知识的公共英语教师。由此可以看出,此兩类教师在双语教学实施过程中均存在明显不足,对于护理教师来说,缺乏英语专业基本功,在进行授课时仅仅只是将英语授课停留在阅读英语教材、讲授英文文献上,而缺乏与学生的英语互动交流;而公共英语教师由于缺乏护理专业基础知识,只能按照教材来讲授课程,虽然能与学生进行互动,但是由于其对护理专业缺乏认识,可能还会存在错读、误读现象,无法将知识贯穿成一个整体来讲授。
(三)缺乏专业教材
对于课堂教学来说,教材是教学内容的体现和承载体,是学生学习新知识的重要工具,也是教师授课的主要内容来源之一,因此从某种意义上讲,双语教材决定着双语教学的成败。目前多数学者主张直接从国外引进原版教材,以增加语言使用的真实性。然而由于学生英语水平有限,原版教材中的语言表达主要以外国本土为主,基本超出我国学生所能理解的范围。对于中职护理学生来说,引进此类价格昂贵的原版教材只会增加双语教学的负担,极易导致学生由于看不懂、无法理解而产生厌学情绪,从而打击双语教学教师的授课积极性,造成恶性循环。
三、建议
(一)试办双语中职护理班
目前我国中职护理主要招收初中毕业生,通过中学英语的集中化训练,学生已基本掌握英语基础用法及简单的英语交流技巧。中职院校可以通过试办双语中职护理班,既可给学生创造良好的语言环境,又有利于课堂交流和相互配合,探索新形势下教学模式的转变。
(二)修订适合本校的双语教材
中职护理院校可根据自己需求购买国外原版教材,然后根据学校自身实际教学特点,组织教学经验丰富的教师进行自主改编,制定出一套适合学校进行双语教学的教材。教师在进行教材编写过程中,可将国内先进护理教学理念融入其中,优化教学方法,提高教学效果。
(三)加强师资队伍建设
双语教学对于教师的外语水平及护理专业知识均有较高要求,此两点决定了教学质量的关键。对于中职院校来说,首先应该构建一套完整的双语教学体系,在双语教学师资选拔过程中,较高英语水平如公共英语等级五级或有出国经历的教师优先考虑。有条件的院校还可直接招募外籍教师。其次,对于选出的教师学校须配备相应的英语培训课程,例如双语课程教案的准备、如何进行课堂互动等,同时可以选送优秀骨干教师到国内高校,以及教育部的培训机构提供的专业英语师资培训班进修学习,以熟悉国内外先进的教育理念、教学内容和教学方法,提高英语表达能力。
中职护理教育作为我国培养护理人才的重要途径之一,在我国护理事业国际化道路上也任重道远。双语教学是培养具有国际竞争力的复合型护理人才的重要手段。因此,在中职护理教学过程中我们应充分认识到双语教学的重要性,增强其实践性,塑造一支高效率的双语教师队伍,不断总结经验,改善教学方法,真正将双语教学融入中职护理教育中去。
参考文献:
[1]熊静.护理学专业双语教学探索与实践[J].教育教学论坛,2012(32):235-236.
[2]朱波,胡海燕.高职护理专业双语教学的探讨[J].齐齐哈尔医学院学报,2012,33(6):2232-2233.
[3]何见平.双语教学在高职护理中的实施与探讨[J].中国医药指南,2010,31(8):173-174.