APP下载

英语新闻报道中的人际语法隐喻研究

2018-03-27陈亚莉

成功 2018年3期
关键词:客观性情态人际

陈亚莉

西华师范大学外国语学院 四川南充 637002

一、引言

根据Halliday的功能语法,语法隐喻是语法形式间的相互转换而引起的意义变异,在人际意义的表达上出现的变异则为人际语法隐喻。人际语法隐喻又可分为情态隐喻和语气隐喻。新闻报道是一种需要客观和真实性并用于宣传某些团体的观点的文本。因此,报道必须真实,客观和有说服力。为达目的,记者常使用不同的策略,人际语法隐喻就是重要的一种。

二、人际语法隐喻在英语新闻报道中的作用

(一)实现衔接和连贯

人际隐喻的使用可以使语篇具有衔接和连贯性。虽然它不是人际隐喻的主要功能,但它能使新闻更具衔接性和粘合性。它通常通过名词化来实现。例如(1) We don’t reallyknow what causes the prompt waking. One possibility is that thebabies’nervous system are not yet working well enough...”在这条报道中,“可能性”指“造成即时苏醒的可能性”。因而这个词总结了前面的语句,使新闻表达出了更加连贯和简洁,紧凑的形式。。

(二)展现客观性

众所周知,客观性是新闻报道的重要特征。记者常使用不同的策略使新闻报道更客观。首先,情态动词的名词化是一种常用的策略。名词本身具有某种客观性。如果新闻作者用名词来表达自己的观点,会使得他的观点显得更客观,更易被读者接受。如,(2)“There is clearly a need for a full andtransparent international investigation.”这条消息是关于马航MH17 事件。情态动词“need”为名词形式,能让读者认为客观上有必要做出全面透明的调查,而不是主观上人为打算这样做。因此,“need”凸显了新闻报道的客观性。除此外,情态的明确客观取向也可以用来使新闻报道更加客观。任何情态都有来源,无论是直接还是间接。因此,为了让自己的观点看起来中立,情态意义的名词化将情态意义构建成让人难以产生质疑的事物,以掩盖情态的来源,使之具有明确的客观取向。(3)“What seems unlikely is that pro-Russia separatistsmight have gained control of such a sophisticated piece of weaponryand used it to shoot down an airliner”在这个例子中,新闻通过命题的形式“What seems unlikely is that”掩盖了可能性其实不是命题,而是个人观点的事实。即这只是记者的个人猜测,而非客观命题。

(三)强调立场和说服读者

新闻报道常出现两种人际隐喻。一是情态的明确客观取向和主观取向,二是言语功能的转移。明确的客观取向能使报道看起来更客观,更易说服读者,如:(4)“There is nodoubt that the country on whose territory this terrible tragedyhappened bears responsibility.”这里,“There is no doubt that”以一种明确的客观取向掩饰了主观性,强调了作者立场,使读者相信其强烈主张。而使用明确主观取向的情态。即第一人称主张,也能使报道看起来真实有说服力。如:(5)“Webelieve that the entire case must be investigated fairly...”和(6)“As people see this thing coming back, I think they will be assuredabout our strength.”这里,记者用“We believe”和“Ithink”加强对他的立场的断言,给读者强烈暗示这是真实的。另一种实现强调说服功能的方式是语言功能的转移。语言功能的转移可以增强文本的情绪,加强读者认同感。新闻报道中经常会从陈述语气转移到疑问语气。如,(7)“Bush hawksseem to have forgotten history: Do we really want to punish theGermans for being fascists?”在这条新闻中,记者并不指望读者真正回答这个问题。这里的问题其实是一种情绪隐喻,起着强调和隐含说服作用。这样,作者便能使读者以认同的方式接受自己的观点。

三、结论

本文主要研究人际语法隐喻在新闻报道中的应用。新闻报道应该是真实和客观的。新闻报道中经常使用人际隐喻,使其具有连贯性,客观性和真实性。本文总结了新闻报道中人际隐喻的三种功能,并对新闻报道进行案例分析,从中可以看出新闻报道中三种功能的体现。

猜你喜欢

客观性情态人际
宪法解释与实践客观性
情态副词“说不定”的情态化研究
客观性与解释
表示“推测”的情态动词
搞好人际『弱』关系
从《战国策》看人际传播中的说服艺术
实现“历史解释”多样性与客观性的统一
论柴静新闻采访对客观性的践行
英文歌曲Enchanted歌词的人际功能探讨
由人际代词与非人际代词的对立看语体分类