北京地区察合台文纳瓦依古籍文献整理研究
2018-03-06高彩云
高彩云
(中国民族图书馆)
1 纳瓦依生平
尼扎米丁·艾里希尔·纳瓦依(1441-1501),维吾尔巴合西家族人,[1]伟大的文学家、思想家、哲学家、政治家。纳瓦依自幼聪慧过人且受到良好的教育,青年时期便开始创作,享年60岁。纳瓦依精通波斯文,但一直坚持用察合台文①创作,发挥了察合台文丰富的表现力,并鼓励年轻人用察合台文进行创作,创造了察合台文学史上的辉煌。
2 纳瓦依作品
纳瓦依的作品内容丰富、广泛,表现手法细腻、精妙,哲学观点简明、深刻,不论思想性还是艺术性都达到了很高的水平,因而被推崇为突厥语诗学的百科全书,为今人留下了宝贵的精神财富。纳瓦依一生创作了60多部作品,其中著名的有30多部,[2]内容涉及哲学、语言学、伦理学、文化、美学、数学、天文学、宗教学等多种学科,主要著有《海米赛》(即《五卷诗》)、《四卷诗》(即《意渊》)、《鸟语》《心之所钟》《两种语言的争辩》《群英盛会》《法尼诗卷》(用波斯文创作的诗歌)、《刍议》等经典作品。
目前,相关领域专家学者在整理、刊布、出版纳瓦依作品等方面做出了巨大的努力。国内较早研究察合台文的知名学者哈米提·铁木尔与阿不都若夫于1988年整理翻译出版《两种语言之辩》;2010年中国维吾尔古典文学和木卡姆学会开始启动《纳瓦依作品全集》整理出版工作,目前已整理出版“精义宝库”四卷专著。
3 纳瓦依作品的价值
3.1 史学价值
纳瓦依作品是研究中亚历史的重要史料。纳瓦依时代,中亚地区朝代更迭频繁、当权者纷争不断、社会动荡不安,纳瓦依的作品可以说是流传的历史,是历史最好的见证。其作品反映了一定历史时期的真实情况,记录了特定时期的发展过程,是史书的直接史料来源,是对历史记载的补充。
3.2 文学价值
纳瓦依作品是我国新疆乃至世界重要的文化资源,他的文学创作是察合台文学的标志,对我国新疆各民族古典文学的发展产生了巨大影响,其行文方式、书写规范直接影响我国新疆及中亚地区的文学创作。至今仍有古籍研究、文学读物、教材等图书介绍纳瓦依及其作品。
3.3 艺术价值
纳瓦依作品对我国新疆及中亚地区的艺术发展和传承起到了重要的作用。《乐师传》中提到纳瓦依为第八位乐师,他具备丰富的乐理知识,并且会一边弹奏着都塔儿、弹布尔,一边颂着自己所写的诗篇。[3]
4 北京地区馆藏纳瓦依作品
国内现存的察合台文珍贵古籍中,最少有550余种纳瓦依作品。[4]除新疆外,北京是察合台文古籍藏书最多的地区。2008年、2009年、2011年、2013年、2016年已有7种纳瓦依作品献被国务院列为第一批、第二批、第三批、第四批、第五批《国家珍贵古籍名录》,北京地区有3种入选。
笔者对北京地区察合台文古籍进行了整理,发现目前北京地区有24种纳瓦依作品。
表 北京地区纳瓦依作品收藏情况
4.1 中国民族图书馆纳瓦依作品馆藏情况
中国民族图书馆现藏14种。作品分为两个版本,一种版本为《纳瓦依诗歌节选》,另一版本是《艾米尔·纳瓦依诗集》,内容均选自《四重奏》。《四重奏》(又译为《四卷诗集》《恰哈尔迪瓦尼》《精益宝库》《意渊》),共收诗3,130首,45,000行,[2]包括“少年的奇思(或少年浮思)”、“青年的异珍(或青年珍品)”、“中年的美质(或中年美景)”、“老年的收益(或满目夕照)”。诗歌内容涉及哲学、社会、政治、爱情、道德等内容。虽然两个版本内容都选自《四重奏》,但所选取的诗歌不同。
4.1.1 《纳瓦依诗歌节选》
中国民族图书馆所藏《纳瓦依诗歌节选》,编号为49、231,是后人从纳瓦依的《四重奏》中选出一百多首诗歌(其题材有格则勒、柔巴依等),再进行汇编的诗集。均为石印本,具体情况如下。
●49号:19世纪末石印本,现存169页。精装,每页均有18行字,有字面积19.7×10.9cm2,双线栏。
●231号:1901-1902年石印本,现存152页。精装,每页均有18行字,有字面积19.7×10.9cm2,双线栏。
4.1.2 《艾米尔·纳瓦依诗集》
中国民族图书馆藏有12部《艾米尔·纳瓦依诗集》,编号分别为 50、61、73、85、201、218、226、228、241、267、274、304,均为后人从纳瓦依《四重奏》中节选的格则勒形式的诗集,内容相似度很高,主要以爱情、情义、信义为主题。12部古籍均为石印本,保存最完整的是61号。
●50号: 19世纪末石印本,现存74页。精装,每页有16行字,有字面积18.3×9.6cm2,三线栏。
●61号: 1902年乌拉穆耶印刷厂石印本,保存完整共120页。精装,每页有15-17行字,有字面积18×10cm2,三线栏。
●73号: 1902年石印本,现存116页。精装,每页有15-17行字,有字面积18×10cm2,三线栏。
●85号: 1905-1906年乌拉穆耶印刷厂石印本,现存96页。精装,每页均有16行字,有字面积为18.7×10cm2。
●201号:1905-1906石印本,现存143页。精装,每页有15行字,有字面积17.8×9.8cm2,三线栏。
●218号:1902年石印本,现存115页。平装,每页有16行字,有字面积17.4×9.8cm2,三线栏。
●226号:1902年石印本,现存95页。平装,每页有16行字,有字面积17.4×9.8cm2,三线栏。
●228号:1915-1916年石印本,现存114页。精装,每页有15行字,有字面积17.8×9.8cm2,三线栏。
●241号:1913-1914年乌拉穆耶印刷厂石印本,现存118页。精装,每页有16行字,有字面积18.3×9.6cm2,双线栏。
●267号:1905-1906年石印本,现存140页。精装,每页有15行字,有字面积17.8×10cm2,三线栏,整本书的纸张有粉、蓝、黄三种颜色。
●274号:1915-1916年乌拉穆耶印刷厂石印本,现存140页。精装,每页有17行字,有字的面积是18.1×10cm2,三线栏,整本书的纸张有黄、粉、灰三种颜色。
●304号:1915-1916年石印本,现存共96页。精装,每页有16行字,有字面积18.1×10cm2,三线栏。
4.2 国家图书馆纳瓦依作品馆藏情况
国家图书馆馆藏有一部《纳瓦依诗集》,编号为5号。该古籍为1895年手抄本,现存640页,字迹清楚,修复过。纸张使用的是我国新疆地区古籍普遍使用的和田桑皮纸,每页有15行字,有字部分的面积是29×17cm2。内容是从纳瓦依的《四重奏》中节选的诗歌,有爱情诗、秉持公道、劝喻国王的诗歌等。
该文献入选第一批国家珍贵古籍名录,编号02339。
4.3 中国社科院民研所纳瓦依作品馆藏情况
4.3.1 《四重奏》
中国社科院藏有两部不同版本的《四重奏》,编号分别为23号和87号,这两部四重奏都是非常珍贵的版本。
●23号《四重奏》是1819-1820年手抄本,文献保存完整,共1,282页。精装,封面由布、皮(红色,印有花纹,并配有小铁锁能将书锁起来),每页有13行字,有字面积17×9cm2,外框单线栏,内框双线栏,栏线为红色。该文献前面部分有小词典,正文部分是纳瓦依著名《四重奏》的缩略本,四部诗集中的内容均有节选。该文献入选第一批国家珍贵古籍名录,编号02337。
●87号《四重奏》是非常珍贵的宫廷版藏书,最后一页有哈密君王穆罕默德·佰希尔的御章。毛拉穆罕默德·哈斯木·哈穆里于1839年抄写。文献保存完整,共有568页。精装,封面由布、硬纸加皮制成,每页有25行字,有字面积25.6×17.2cm2,三线栏,每个章节用非常精美的图画作为划分,整个文献装帧精美,字迹工整。
4.3.2 《五卷诗》
《五卷诗》又被译作《海米赛》,包括《正直人的惊愕》(《君子神往》)、《莱丽与麦季侬》《法尔哈德与希琳》《七星图》《亚历山大的城堡》(《斯坎德尔的城堡》)五卷内容。其中《正直人的惊愕》共63章,是一部哲理长诗,诗的主体部分每章为一论,每论透过具体的故事阐释一个道理,分别表达作者对道德、宗教、哲学和社会生活的看法;《莱丽与麦季侬》共38章,诗中描写了一位有名望的部落首领的女儿莱丽与一个小部落头人的儿子麦季侬之间的爱情悲剧;《法尔哈德与希琳》共54章,诗中叙述了秦国王子法力哈德和亚美尼亚美丽的公主希琳之间感人的爱情故事,以此为主线艺术地再现了作者的人文主义和爱国爱民的思想;《七星图》共38章,由流传在中亚地区的七个民间故事改编而成,诗人分别借用了七个类型的人物,让他们分别代表七种道德品质,表达了自己的人道主义精神;《亚历山大的城堡》共89章,为前四部之续作。该诗是维吾尔古典文学史上最长的一部诗,诗中通过一位身兼哲学家、科学家、政治家、军事家的国王形象来表达作者自己的社会政治观点。《五卷诗》是纳瓦依文学创作的巅峰之作,是察合台文献的主要代表作。中国社科院收藏有两部《五卷诗》,编号分别为31号和34号,两个版本均为石印本,除印刷年代不同外,其余均相同。
●31号:1901年塔什干石印本,保存较完整,现存516页。精装,封面由硬纸和皮组成,并有花纹,每页有27行字,有字面积33×18cm2,三线栏,页眉有页码,每一页均分成四栏撰写。
●34号:1904-1905年石印本,现存434页。精装,每页有27行字,有字面积30.4×18cm2,三线栏,页眉有页码,每一页均分成四栏撰写。
4.3.3 《法尔哈德与希琳》
中国社科院民研所纳瓦依作品馆藏《法尔哈德与希琳》编号为13号。该文献是纳瓦依《五卷诗》中非常著名的爱情长诗。现存内容歌颂美好的爱情,歌颂公正、博学的国王,痛斥了愚昧无知的暴君。同时,还涉及启蒙教育、农业经济、水利事业等方面内容。
文献为20世纪初石印本,平装,现存144页。每页13行字,有字面积17.9×8.5cm2,三线栏,页眉有页码。
4.3.4 《正直人的惊愕》
中国社科院民研所馆藏《正直人的惊愕》编号为75,该文献为纳瓦依《五卷诗》中的一部哲理性长诗,由前言、主体和结尾三部分组成。在前言部分,诗人介绍了于他之前的几位写海米赛的大师们,以及其写该著作的目的。正文部分每一章为一论,每一论透过具体的故事阐释一个问题,分别表达作者对道德、宗教、哲理、社会生活等的看法。诗中主要批评了人间的贪婪、君主官员的暴虐、不公平等,提倡人民要遵守道德、真诚待人、公平公正、善良等。
该文献由毛拉伊萨克·叶尔坎地于1864年抄写,精装本,保存完整,现存338页。每页有13行字,有字面积16×7cm2,和田纸,每一页分两栏。
4.3.5 《心之所钟》
中国社科院民研所馆藏《心之所钟》编号为78。现存文献由三部分组成。第一部分有40章,揭露了当时社会各阶层的特点,上至国王下至百姓,劝喻当权者要为人民谋福利;第二部分有10章,主要讲述了美德与不道德行为,劝说人们要养成忠诚、谦逊、公正等高尚品质,对伪善者、贪婪者进行了抨击;第三部分由125个箴言、警句组成,主要提倡人民要好学求知、学之所用,鼓励懂道理的人继续进步,充分表达了作者前卫的思想。该作品语言简洁、生动,有抒情、有议论,其中还夹杂着一些寓言、故事,并使用了柔巴依、克特额、纳孜买、毕依特、法尔德等多种写作手法。
该文献于1795-1796年由毛拉托合提·本·毛拉尤里达希抄写,是现存察合台文古籍年代较久远的一部作品。文献平装,现存共160页。每页有11行字,有字面积14.6×8.8cm2,和田纸,章节名称用红色字迹写出。入选第一批国家珍贵古籍名录,编号02336。
4.4 国家博物馆纳瓦依作品馆藏情况
国家博物馆现存一部《四重奏》,编号为1号。此文献是《四重奏》的缩略本,包含关于爱情、对真主的向往等内容。
该文献为手抄本,精装,现存396页,字迹清楚,正文部分页面有红色边框线。每页有11行字,有字面积20×11.4cm2,和田纸抄写。
4.5 中央民族大学图书馆纳瓦依作品馆藏情况
中央民族大学图书馆馆藏的纳瓦依作品为《艾米尔·纳瓦依诗集》,编号为5号。现存文献是抄写者节选《四重奏》100多首多种体裁的诗歌,以格则勒为主。内容包括爱情诗歌、以爱祖国爱人民为主题的诗歌,批判当时的社会风气即腐败、不公平等现象,倡导解放思想、倡导发展。
该文献为手抄本,莎车抄写,字迹清楚,精装,现存160页。每页13行,有字面积15.5×7.5cm2。
5 北京地区纳瓦依作品馆藏特点
5.1 馆藏较集中
目前北京地区有五家机构馆藏有纳瓦依作品,中国民族图书馆的馆藏量最多,占到了北京地区收藏量的59%。
5.2 多为珍贵版本
目前的24部纳瓦依作品中,有17部是石印本,7部手抄本。其中有3部入选国家古籍名录,可以说入选比例还是比较高的。另外4部手抄本装帧精美,保存完整,可以称为珍善本。
5.3 年代分布较集中
24部古籍,除国博所藏古籍抄写年代不详外,其余作品年代最早的是清康熙年间的抄本,最晚的是民国初期,可以说年代跨度并不大。从另一个侧面反映了纳瓦依作品从十五世纪到二十世纪一直深受欢迎,从宫廷到民间都搜集和抄写纳瓦依作品,影响了一代又一代人。
[注释]
① 察合台文是新疆维吾尔、哈萨克、柯尔克孜、塔塔尔、乌兹别克五个民族语言文字的前身。
[1]井植喜.伟大的维吾尔族诗人纳瓦依[J].新疆大学学报 (哲学社会科学版),1995,23(2):74-78.
[2]吐尔逊·库尔班.纳瓦依文学创作的思想根源[J].中央民族大学学报(哲学社会科学版),2014(5):141-146.
[3]张宇.关于《乐师传》中的纳瓦依——从察合台语文献资料中看纳瓦依[J].和田师范专科学校学报(汉文综合版),2005(7):11-12.
[4]海热提江·乌斯曼.纳瓦依学研究状况评述[J].民族文学研究,2002(3):49-54.