APP下载

中外合作办学模式下优质教育资源引进研究

2018-02-23

新课程研究 2018年2期
关键词:韩方双语教育资源

中外合作办学是我国改革开放后在教育领域内出现的新生事物,我国很多高等院校为了借鉴及有效利用国外优质教育资源,广泛和国外高校合作,开展合作办学。中外合作办学的发展和壮大,推进了我国高校的人才培养模式改革和高水平大学建设,提高了我国教育国际化水平。

中外合作办学核心问题是如何引进国外优质教育资源,促进我国高等教育事业的发展。引进国外优质教育资源有利于丰富我国高等教育资源,满足广大教育消费者多样性和选择性需求,推动我国高等教育全民化,培养适合我国现代化建设需要的国际型人才。

本文通过研究延边大学通信工程专业与韩国湖西大学情报通信工程专业的合作办学模式以及其现状,分析引进教育资源中存在的问题,提出相应的改善策略,从而进一步提高合作办学质量,提高学校国际化影响力。

一、中外合作办学现状分析

延边大学通信工程专业与韩国湖西大学自2015年开始实施中韩合作办学,每年招生约100人。该合作办学的特点是实行“4+0”办学模式,即学生在国内完成中韩双方共同制订的培养方案和教学计划,修完全部本科课程包括韩方的专业课程,将获得中韩双方颁发的学位证书和毕业证书。目前发展较为良好,制度相对完善。但与此同时,在其实施过程中也存在一些问题。以近年来的合作办学实践过程来看,主要问题在于教学方式、双语教学、选用教材、教学效果等方面。

1.教学方式问题

授课方式不同。国外教师特别强调实践性环节,注重在实践过程中以互动方式完成知识的传授。通过实践操作、团组小项目、分组讨论等方式,进一步提升知识点的理解程度。而大部分国内学生习惯听讲式授课方式,难以适应这种教学方式,无法深入理解专业课程的内涵。

教学课时不同。国外高校所开设的专业课程,因其覆盖的知识面多,所以一学期中,一门课程对应的课时也多,往往是中方一门课程学时的两倍多。

2.双语教学问题

延边大学是具有民族特色的高校,很多教师都具有中韩双语教学能力。而且,通信工程专业(中外合作办学)的培养方案里也要求学生学习三年的韩国语课程。但是,学生对韩国语课程的学习效果参差不齐。在第二学年学习双语教学的专业课程和韩方教师的专业课程时,大部分学生都克服不了语言上的问题,从而影响专业课程的学习效果。

3.选用教材问题

学生在专业课程学习中使用中文教材,所接触的专业知识或术语均源于英文文献,在翻译时容易产生歧义。因此,学生在学习双语课程或韩方教师的专业课程时,很难将课程的知识或专业术语统一起来,容易形成认知上的偏差,直接影响专业课程知识的理解。

4.学生的学习能力及态度问题

以延边大学与韩国湖西大学的合作办学现况来看,合作办学录取分数线相对低于普通本科生的录取分数线。大多数学生缺乏学习兴趣,学习积极性不高。加之很多学生来自经济条件较好的家庭,没有受过艰苦生活的磨炼,心理抗挫能力较差。再加上教学方式、双语教学和教材等问题,很难达到理想的教学效果。

二、引进国外优质教育资源策略

以上分析的中外合作办学实践中存在的问题,若不加以解决,将直接影响合作办学的健康发展,甚至影响到中国高等教育事业的发展全局。笔者认为至少有以下几种对策可以借鉴。

1.合理分配理论课程与实验课程

国外高等教育在整个教学过程中,特别注重学生的自学能力、思考能力和动手能力,从学生的角度安排多种理论与实践结合的教学方式,使学生在具体情境下利用专业知识解决实际问题,使理论联系实际并运用于实践过程之中。借鉴这一经验,在实践型专业课程的教学中鼓励教师多采用团组小项目、分组讨论、实践操作等任务式教学方式,让学生忙起来,而不是整堂课老师不下讲台。

在引进外方的课程内容时,应合理分配理论学时与实验学时比例;应引进相应的案例库和项目资源,也应采取项目式教学法,给高年级学生布置大项目。大项目分成若干小项目布置到低年级专业基础课程和应用课程中,建立以项目贯穿整个课程体系的全新教学模式,增加学生在日常学习过程中的实践锻炼与模拟操作的机会。

2.构建中方与韩方联合教学模式

很多高校中外合作办学将国内外不同的教育理念和教学方法有机融入双语教学体系中,形成“中方专业课程—双语专业课程—外方专业课程”的教学流程,提高专业课程配置的合理性。延边大学也采用此教学流程,但以目前的办学情况来看,该教学体系中韩方专业课程的教学效果不太理想,主要原因在于语言问题。因此,延边大学拟构建中韩联合教学模式,中韩教师协同完成韩方专业课程的教学,韩方教师为主讲,中方的双语课程教师为助教。并在暑期短学期中由韩方教师进行“创新实践性教学”,使得学生短时间提高韩国语技能,逐步适应从国外移植的教学方法。

3.引进与采用国外原版教材

工学领域所使用的专业术语一般源于英文文献,因此直接引进与采用国外原版教材,可有效地避免专业知识认知上的偏差,有助于提升教师的教学水平和学生的学习效果。引进原版教材,应选用配有实际案例或教学辅助多媒体资源。教师在课堂上采用这些资源,利用实践操作、计算机辅助教学、多媒体教学等教学方式,发挥图表的视觉效应和音响的听觉效应,达到更好的教学效果。

4.外籍教师的引进

中外合作办学的主要优点之一是让学生在国内就能享受国外优质教育资源,让学生在国内高校学习国外教师的课程。但是一般来讲,正常学期中邀请国外教师有困难,只能在短学期中开设外方教师的课程。因此,直接聘用外方教师或海外归国人员、选派中方教师赴国外培训、参加教师资格国际认证等方式提高教师资源,有利于中外合作办学的长期发展。

三、结束语

通过中外合作办学引进国外优质教育资源的实践过程中仍存在不可忽视的问题。这些问题有中外双方教学理念差异方面的,也有合作办学的规律实行方面的,还有大量实践方面的。解决这些问题的关键在于如何结合实际,合理引进、管理和利用国外优质教育资源。为此,需要不断创新合作办学模式,正确引进国外优质教育资源、提高我国教育水平、培养适合我国现代化建设需要的国际型人才。

[1]徐澄鑫.安徽外国语学院对外合作办学模式探究——以中韩合作为例[J].科教文汇(上旬刊),2017,(6):86-87,108.

[2]刘梦今,林金辉.构建中外合作办学评估制度的基本依据与原则[J].教育研究,2015,(11):123-128.

[3]赵惠娟,钱恒.探索中外合作办学体制下以职业素质培养为核心的德育教育模式[J].青年文学家,2013,(13):142.

[4]任慧琴.高校中外合作办学项目中双语课程的“复用”实现研究[J].鸡西大学学报,2012,(12):15-16.

猜你喜欢

韩方双语教育资源
整合校外教育资源 做好青少年道德教育
面向数字化教育资源的Flash到HTML5转换研究
自主学习视角下的开放教育资源文献综述(上)
汉方、韩方、日方,自然酝酿完美养肤力
快乐双语
快乐双语
快乐双语
“五老”是金钱买不到的优质教育资源
双语秀