APP下载

浅析美式英语和英式英语的差异

2018-01-23靳晶艳

校园英语·上旬 2018年12期
关键词:美式英语文化差异

【摘要】 在经济全球化的大背景下,英语作为一种国际化的语言变得日益重要,英语学习与教学也成为公众关注的焦點。在英语学习和教学中我们接触最多的有两种英语,美式英语和英式英语。语言是文化的载体,了解和学习这两种语言的历史和发展背景对于语言学习者来说具有十分重要的意义。由于地理环境以及政治,经济和文化等众多因素的影响,英式英语和美式英语存在着许多差异,英语发音以及拼写还有用词和语法等方面都有差异。了解和学习二者之间的差异对于二语学习具有重要意义。

【关键词】美式英语;英式英语;文化差异

【作者简介】靳晶艳,渤海大学外国语学院。

英语是一种语言,同时语言也是文化的一部分。语言是随着文化的发展而发展,随着文化的演变而演变的。英语作为一种语言,它不仅反映了一个民族和国家的文化变迁,它也是这个民族政治经济以及历史传统的缩影。美式英语和英式英语的分化受众多因素的影响,社会生活以及地域文化还有社会经济政治这些都是其影响因素。我国的英语教学主要以英式英语为主,然而,在日常生活和学习中我们接触最多的却是美式英语,因此为英语学习和教学带来困扰。英语学习者在很大程度上关注的不是英语学习的输出,而是过分强调英语的输入。我们接触的语言不是一成不变的,它会随着时代的发展更新重组。我们渴望尽可能多的学习语言词汇语法,但却很少主动输出语言。语言是文化的载体,学习者在输入语言的同时输出语言,在输出的过程中,体会语言背后的文化内涵。回归到英语文化中来,美式英语和英式英语的分化也是文化差异和分化的结果。二者之间的差异需要通过生活中语言的运用来体会,只有在实践中运用找到造成二者差异的原因,最后才能真正掌握这门语言。

一、美式英语

1.起源。英语最早是由英国移民传到美国的,美国独立以前曾是英国的殖民地。17世纪英国清教徒踏上美洲大陆,刚开始美式英语和英式英语没有太大区别。美式英语的基本结构和语法都继承着英式英语,随着美国的独立,越来越多的外来词被吸收,美国的语言研究者也提倡要拥有属于自己国家的语言。19世纪初期,韦伯斯特正式提出了“美式英语”一词,后人认为这是美式英语形成的重要标志,随后韦伯斯特通过字典将美式英语记录下来,从此世界上真正出现了美式英语。由于美国在世界政治经济以及军事等方面占据着相对优势,因此美式英语在很长一段时间内一直活跃在历史舞台。

2.特征。

(1)美式英语对英式英语的继承与发展。美国最开始是英国的殖民地,美式英语的很多构成和特点是从英式英语那里继承下来的,随着时间的流逝,很多美式英语中保留着的用法和词汇在当今英式英语中已经不用了。美式英语受到美洲大陆自由广阔的生存环境的影响具有其开放包容独特的特点。美式英语不仅继承了英式英语的特点还吸收了来自印度,南非以及欧洲等各个地方的英语。与此同时,一些美国学者还在英式英语基础上通过添加词缀和词根创造了新的词,从而丰富和创新了美式英语。

(2)美式英语的创新性和开放性。随着时代的变迁,美国生活方式日新月异,现有的语言已经难以满足人们日常交流和情感表达。一些富有朝气和创新性的年轻人开始创造新的词汇来表达他们对于生活的向往和追求,后来这些词汇被广泛运用就成了我们现在所说的俚语。它生动活泼,表达性极强,深受美国人的喜爱。时代在发展,人民更加关注人的感受和情感表达,语言的交际性更加突出,语法慢慢开始淡化。所以美式英语相比英式英语更加贴近生活,也更为简便。

二、英式英语

1.起源。公元400多年前,西欧三个日耳曼部落侵犯不列颠,他们经过半个世纪的战斗,最终征服了大不列颠。这就是英语历史上的“日耳曼征服。”这次征服对于后来英语的形成起到了很重要的推动作用。三个日耳曼部落有着各自的方言,但它们都属于日耳曼语系。他们的文字是由线条构成的以便于刻在石头和木块上。随着历史的发展,这三个日耳曼部落慢慢地形成了一个英吉利民族,他们的语言也融合在了一起,就形成了古英语。古英语是英语最初的形态,由此英语开始出现了并且随着时代的发展不断演变和发展。

2.特征。

(1)英式英语的权威性和完整性。相比美式英语,英式英语的词汇和表达更具权威性和完整性。现在很多英语国家的官方语言都是英式英语,教育领域的英语教科书也大部分将采用的都是英式英语。美式英语中很多词汇都简化了,而英式英语都保留了下来,因此对于第二语言学习者来说英式英语中更有利于他们学习和掌握英语语言。英国自古以来皇权色彩浓厚,权利至高无上,语言也是身份的象征,英国国家的语言和他们的权利地位一样神圣不可侵犯,直到今天,英式英语都很严谨和规范。

(2)英式英语的严谨性。英式英语保存和继承了最初的英语语言形态,大部分语言构成和表达都保留至今。由于历史的原因和地域的特点,英式英语的表达非常严谨。英国原来被称为日不落帝国,他是个岛国,四周相对封闭,对外开放交流较少。即便后来进行殖民扩张,语言交流融合,英式英语还保留着它本来的样子。英国国家强调语言的民族特征,不允许对语言的随意修改和变革,从古至今,英式英语都完整保留了它最初的结构。

三、美式英语的和英式英语的差异

1.发音。语调的抑扬顿挫处理方式不同。英式英语抑扬顿挫过渡的幅度较大,调度之间变化较大,而美式英语抑扬顿挫较小而且调度变化也小。除此之外,英式英语强调单词发音的重读,而美式英语一般一带而过。英式英语在发音时语调比较平缓,起伏不大,而美式英语一般夹在着很强的感情色彩,语调变化比较明显。二者发音具体的差异还在于单词的发音不同,例如卷舌音“r”,英式英语里面是不卷的,而在美式英语中却是要卷的。还有就是重读闭音节中“o” 的发音,在美式英语中它的发音接近于[a]的发音,在英式英语中它发的音是[?]的发音,例如单词 box,bottle,popular的发音。在英式英语中[t]的发音还是[t],但是在美式英语中[t]的发音很多时候是[d]。美式英语很多情况下都会把辅音浊化,而英式英语中却很少那样。以下是一些常见的例子:

英语读音 美语读音

Car [ka:] [kar]

Party ['pa: ti] ['parti]

Board [b):d] [bord]

Hostile ['hostail] ['hastl]

2.拼讀。相比英式英语而言,美式英语更注重实用性。美式英语中很多不发音的字母都省去了,而在英式英语中还有保留。例如 单词dialogue 和dialog; colour 和 color; favourite 和 favorite; storey和story等。除此之外还有s和c, s 和z 的区别,例如practice 和 practice; analyse 和analyze等。以下是一些比较典型的例子:

英式英语 美式英语 词义

Labour labor 劳动

dialogue dialog 对话

aesthetic esthetic 审美的

centre center 中心

flavour flavor 风味

kilogramme kilogram 公斤

词汇:英美文化的差异也带来英语词汇表达的差异。美式英语和英式英语相比更具有开放性和活泼性。如果学习了英式英语再去学习美式英语,你会明显发现美式英语的表达更简单明了些。在日常生活中如果没有了解二者的文化差异很容易造成误会。有很多词汇他们在英美英语中同形不同义。例如,在美式英语中pants 的意思是长裤,但是英式英语中的意思却是内裤。“pissed”在美式英语中是生气的意思,在英式英语中却是烂醉的意思。还有些词汇它们是同义不同形。例如,炸薯条的表达在英式英语中用“chips”,在美式英语中用“French fries”。下面是一些常见的例子:

英式英语 美式英语 词汇

Underground subway 地铁

queue line 排队

rubbish garbage 垃圾

torch flashlight 手电筒

timetable schedule 时间表

rubber eraser 橡皮

3.语法。美式英语在后来的发展中由于吸收了大量的外来语,而且它自身也在不断创新。美式英语受德语的影响较大,而英式英语受法语的影响较大,因此二者在语法方面也存在差异。例如冠词的使用,美式英语和英式英语在使用冠词上不具有一致性。很多时候美式英语中使用而英式英语中却不用。而且二者使用的介词表达也不同,例如,在表达“在周末”这个短语时,英式英语用“at the weekend”,在美式英语中却用“on the weekend”。

四、英式英语和美式英语的差异给我们的启发

在当今英语教学过程中,很多教师往往忽视美式英语和英式英语的差异,甚至将二者等同起来。这在很大程度上不利于学习者真正全面地掌握这门语言。教师在教学中首先要让学生认识到美式英语和英式英语的存在着差异,其次教师在进行教学时要有意识的把两种英语区分开来,例如教科书中单词的发音以及词汇的使用,还有在知识教学中对学生进行英美文化的传递,让他们潜移默化地感受二者的区别。最后,教师在进行英语教学过程中要更多关注语言的输出,在语言输出的实践中学习者体会语言背后承载的文化内涵,从而更好地理解英式英语和美式英语的异同。

参考文献:

[1]任明崇.从语言要素看英美英语差异[J].川东学刊(社会科学版), 1997,7,7:(3):15.

[2]周领顺.答伯奇菲尔德博士的英美语言趋势观[J].河南大学学报m1988,8(5):4.

[3]任明崇.从语言要素看英美英语差异[J].川东学刊(社会科学版), 1997,7,7:(3):3.

[4](美)乔志高.言犹在耳[M].上海:上海世界图书出版公司,2001,7, 2001,10,P4.

[5]胡壮麟,李战子.语言学简明教程(中文版)[M].北京:北京大学出版社,2004,7:161.

[6]任龙波.从20世纪的英语流行语看英美社会文化的变迁[J].四川外语学院学报,2001,17(4):2.

[7]任明崇.从语言要素看英美英语差异[J].川东学刊(社会科学版), 1997,7,7(3):3.

[8]胡壮麟,李战子.语言学简明教程(中文版)[M].北京:北京大学出版社,2004.7:161.

[9]戴卫平,吴蓓.英语与英美文化[J].长沙大学学报,2001,9,15(3):1.

[10]戴卫平,吴蓓.英语与英美文化[J].长沙大学学报,2001,9,15(3):1.

[11]王家鲲.当代英语发展的某些趋势[J].解放军外国语学院学报, 1999,22(6).

[12]石中行.论教育实践的逻辑[J].内蒙古师范大学学报(教育科学版),2004(12).

[13]辛涛.实施素质教育的新动力[J].教育研究,2005(01).

[14]林佳.论教师的学生观[J].北京师范大学学报(社会科学版), 1999(03).

[15]铬简.英美文化研究初探[J].当代教育科学,2001(S1).

[16]刘丽.新课改下的学生发展[J].晋东师范学报,2006(03).

[17]高恩波.语言文化研究与发现[J].比较教育研究与实验,2003 (01).

[18]凤巨龙.文化的影响[J].教师教育研究,1999(06).

[19]京举凡.外语学习与研究[J].高等师范教育研究,2000(01).

[20]张基.二语学习与发展[J].东华师范专科学院学报,1997(07).

猜你喜欢

美式英语文化差异
“英式英语”和“美式英语”啥区别?看完这些图秒懂
从中日民间故事窥探中日文化差异
文化差异对初入国际市场的法国中小企业影响分析
从《楚汉骄雄》和《勇敢的心》看中西悲剧英雄形象异同
浅析中西方文化差异对英语翻译的影响
对外汉语教材出版的文化差异冲突与融通策略
日常表达
驾驶和道路
该学英式英语还是美式英语
美式英语的演变