APP下载

论中西茶文化差异下的援外培训跨文化交际

2018-01-19郑竹娟

福建茶叶 2018年10期
关键词:援外中西茶文化

郑竹娟

(宁波职业技术学院,浙江宁波 315800)

引言

基于中西方茶文化差异之下的援外培训,形式与内涵会更加丰富,能够为国家培养更多的跨文化交际人才。茶文化源于中国,在世界各国的影响力也十分巨大,在茶文化差异下跨文化交际双方更加容易理解和沟通,下文就针对这些内容进行分析。

1 中西茶文化的具体差异分析

1.1 中西茶文化差异

茶文化体系凝聚了世界性文化元素,因此,其不仅是文化理念的应用与体现,更是对整个文化体系的完善。通过对中西茶文化体系具体理念的分析比较,可感受不同茶文化体系间的差异性。茶文化体系中存在中西方差异的主要原因是中西文化根源上存在差距,因此,了解应用中西茶文化的基础便是对其文化根源进行认知,在此基础上利用全新的价值理念,以融入性的观点感知茶文化,才能更好地实现茶文化的传递。

世界文化体系中,中西茶文化体系都是重要的组成部分,但是其文化根源、文化理念、文化氛围的差异性,使得中西茶文化存在不同性与特殊性,在具体语言环境中探究中西文化的差异性,才能保证茶文化体系应用的准确性。

中西茶文化体系,独具内涵理念与价值元素,因此,通过对其价值理念的分析,可全面的理解文化体系的差异。将文化理念日入理解茶文化体系中,可通过感受饮茶习惯、茶叶种类等充分了解文化体系的主要内容,对不同茶叶体系的差异进行感悟。在中西产文化体系中,不仅是理念的差异性,更是价值管理、价值理论的特殊性,因此利用文化理念中不同元素的对比与分析,能够促使体验者感受茶文化体系中的综合内涵与价值差异。由此可见,对于中西茶文化的比较,是从价值理念与文化理念双管齐下感受茶文化体系的差异性。

1.2 中西茶文化特征分析

1.2.1 中国茶文化

中国文化中对茶文化的记载源于神农氏时代,茶叶有健身治病之功效,随后不断向更大的舞台发展,经历了汉代、唐代的鼎盛时期后,逐步走进百姓生活当中,并向国外传播,深受国内外好评。与此同时,唐诗宋词中文人骚客常以茶自居,抒情达意,不仅用茶文化元素赞美生活,同时以茶文化抒情言志。加速了茶文化的传播与发展。到了现代生活中,生活节奏不断加快,茶文化在时代的发展中与时俱进,不断的具有开放性、时代性、包容性,成为现代生活中必不可少的生活调剂。

1.2.2 西方茶文化

西方茶叶的历史可追溯到17世界中期,随着环球贸易的发展,茶叶由中国向外输送,由英国商人打开中国市场的大门,将茶叶传入西方,在传播的过程中,不断与西方古典文化相融合,形成了具有西方独特韵味的茶文化体系。在早期的西方茶文化史中,其流行于皇室成员中,作为间餐用于填饱肚子,随着时间的推移,形式花样越来越丰富,并深受西方人的喜爱与重视。随后,其不仅局限于在皇室中流传,百姓也效仿饮用下午茶,加速其传播与发展。西方茶文化中饮茶往往要伴随饮用小食,但这也有喧宾夺主的嫌疑,使茶丧失本真味道。

1.2.3 两种文化间差异原因分析

导致中西茶文化差异显著的主要原因是,国家间具有不同的生活方式、历史背景、文化习俗、生活理念等,因此,国家间对于健康的理解存在一定的差异性。中国人普遍受到传统观念的影响认为三餐要适时饮用、餐食要定量饮用,饮茶也要先苦后甜,感受其由入口但后化的味觉变化,并且需要清雅闲适的饮茶环境。而在西方文化中普遍认为晚餐是一天中最重要的的正餐,因此,会有简单的下午茶以备充饥解渴,此外其偏爱饮用甜食,常往下午茶中添加牛奶、糖等佐料用以丰富饮茶口感。由此可见,中西方文化具有明显的差异,其茶文化也各具特色。除此之外,茶文化发展还会受到地域特点、宗教特征、气候环境等因素的影响。

2 以援外培训为契机,推动中国茶文化的国际传播

2.1 通过优化课程,构筑茶文化基础

设置科学合理的茶文化培训课程,帮助援外学员深层的理解中国茶文化体系。以外国学员的实际需求为培训课程设置的主要依据,使其满足外国学员的认知规律,符合其对中国茶文化的学习理论要求。在此基础上,合理安排教师、科学编写教材、妥善安排课程,选择最佳的教学方法与模式,使得茶文化课茶满足援外学员的学习特点,实现预期传播目标,实现教学目的。如,对不同专业的学员安排不同的重点课程,合理配设基础课程、种植课程、制作课程、检验课程等,与此同时可开展配套的茶文化体验活动,如“茶与剪纸”、“茶与旅游”、“茶与民俗”等等。

在开展茶文化培训课程时,以教学课程为中心,开展理论课程、技能课程、体验交流课程、参观考察体验等,按照合理的配比,妥善分配不同课程的培训时间,实现交叉练习,相互促进。在教学讲课时,可由专业的讲师、技师讲解作为主,参观典型企业为辅,强化培训课程的实际效果。充分调动各项资源促进师生交流,设置兴趣课程强化教学效果。组织学员通过参观体验、操作活动等感受茶文化。

2.2 有计划的组织考察,开阔学员眼界

为了丰富学员的见识,拓展其对茶文化知识的了解度,最有效的途径之一就是组织考察,此时需要精心设计组织,使学员在有效的考察期限内收获多元化的茶文化信息,增强其对茶文化的认知了解。

对此可以做到:第一,选择茶文化浓厚、具有代表意义、亮点显著的区域及企业作为主要的考察对象,如武夷山、云南普洱、广东潮汕、湖北三峡等。组织学员考察云南普洱时,可通过“茶马古道”、“茶叶加工”“野生茶树”等,使学员感受到当地特色,增加其对茶文化的感悟。第二,组织考察活动时,可与茶文化活动、地域茶文化习俗相结合,以此增加援外学员对茶文化事例的体验,使其在有限的培训时间内,接触更多样化的文化形式,感受更深层的茶文化。通过将考察活动与茶文化习俗、当地茶文化活动的结合,使学员在浓厚的茶文化氛围中以轻松愉悦的心情,理解认知深层茶文化。第三,到规模化、特色化、品牌化的茶企业中进行考察,利用品牌的感知力、说服力,加强茶文化的交流促进中国茶文化的国际化发展。

2.3 注重营造文化氛围,加深外国学员体验

对此可建造品牌文化基地与体验地,组建硬件设施齐全、软件设施完善的活动区,如茶博会体验区、茶服务区等。对区域内的丰富茶文化资源进行合理利用,精心安排与设计,为援外班学员提供茶文化浓厚的环境,使其日常学习中耳濡目染,感受茶文化氛围,体验茶文化活动。

如组织学员参加体验茶艺活动,在品茶的过程中感受美学与艺术价值,进而提升对茶文化的鉴赏能力;举办多样化的茶文化交流活动,促使援外学员在多样式的活动中感受茶文化氛围,进行多层面的交流沟通;在教师的引导组织下由外援许愿参加茶树种植活动,并以所属国家、学员姓名为标牌,增加其对茶文化的印象。组织外援学员书写茶文化体验日记,记录茶文化活动的照片等,使学员在生活的处处场景中都感受到茶文化氛围,吸引学员主动参与茶文化活动;精心准备认真安排结课晚会,加强茶文化交流的延伸价值。

2.4 搭建交流平台,促进茶文化传播的持续发展

以现代科技发展为平台,打破时间空间的限制,对世界各地的信息进行汇聚。不断彰显出平台的信息传递性、资源共享性、文化沟通性,并将其作为文化传播的重要途径。可以对在校援外生进行专业课程培训,同时为学生提供交流平台,使其通过茶文化交流平台,不断的参加校内外茶文化主题活动,加强与外国学员的联系,组织外国学员参见茶组织活动、体验茶企工作等,通过交流平台,促进茶文化的可持续出传播。

结束语

本文从两个方面对茶文化差异下的援外培训跨文化交流进行了研究,首先分析了茶文化差异内容,接着对茶文化外援培训的相关内容进行了分析,通过本文的分析希望能够为相关工作人员提供一些建议和参考。

猜你喜欢

援外中西茶文化
强基固本汇中西 立德树人铸师魂
援外医疗队派员单位的人文管理与服务模式
Cosmetea新型美妆茶文化品牌店
中国茶文化中的“顺天应时”思想
茶文化的“办案经”
影響中西的波希戰爭
世界各地的茶文化
“双栖”画家孙志纯 行走风景 融会中西
“一带一路”倡议与对外援助制度之完善
中西药物