APP下载

浅谈英语词汇的文化内涵

2017-12-26张若澄

神州·中旬刊 2017年12期
关键词:文化内涵英语词汇分析

张若澄

摘要:英语词汇的文化内涵博大精深,如同我中华民族的汉语一样具有广度和深度。英语词汇的不同,体现着不同的文化历史和价值观念。越悠久的国家,其语言的文化内涵越发的深厚。本文主要分析和研究英语词汇的文化内涵,深度挖掘英语词汇的价值。

关键词:英语词汇;文化内涵;分析

世界各国的语言不尽相同,各有千秋。每个国家的语言都具有其民族的特点。认识和掌握不同的语言,能够了解不同的民族文化。英语是国际语言,也是通用语言,很多的国家之间都是用英语来进行沟通和交流,对于英语的运用和掌握也是非常必要的。

词汇的文化内涵体现着民族的价值观、习惯风俗、文化历史等等是在人类的生产、生活当中不断的衍生出来的沟通符号。这些词汇都是源于生产、生活当中。一个国家的历史积淀的越久远,其语言的文化内涵就越深厚。早在公元前3000年之前就已经有英国这个民族,英国在经过岁月的积淀之后,英国语言的词汇文化内涵就积累的非常丰富,下面就从不同的角度谈谈英语词汇的文化内涵。

一、颜色类英语词汇的文化内涵

不同国家的颜色所代表的含义是不同的。英国忌用黑色black,其代表着丧色,不吉祥。而绿色和蓝色是英国非常喜欢的颜色,其代表着活力、青春、快乐和希望。下面具体分析绿色、黑色和蓝色英语词汇的文化内涵。

1、绿色(green)是植物和水的代表颜色。其预示着生命和希望。英国的很多画家把耶稣基督的十字架用绿色来展示,代表着新生的耶稣基督救世主复活。但是与耶稣基督相对立的撒旦魔鬼的皮肤和眼睛的颜色也是绿色。很多的小精灵的血液也是绿色的,此处的绿色既代表了生命的开始,也代表着生命的结束,green具有生与死的双重含义。而我们在运用英语语言的green时,多表现出积极正向。但是在英国的莎士比亚《奥赛罗》剧本中,将绿色与其他词汇组合到一起,其意义和内涵就有所变化了。如嫉妒green-eyed、绿色革命green revolution以及新手green-hand等。

2、黑色(black)在英语词汇中常用来代表痛苦、郁闷、不幸、悲惨、奸恶等情况。如欧亚大陆在十四世纪的时候蔓延的黑死病(black death)、龌龊行为(black deeds)、倒霉或者不吉祥的日子(black-letter day)、黑名单(blacklist)、一条鱼腥了一锅汤(black sheep)以及黑心肠、没良心(black-hearted)等等。

3、蓝色(blue)代表着蔚蓝的天空和翠碧的河水的颜色。预示着谦恭、冷静和智慧等等。同时蓝色也代表着忠诚和神圣,是一种神圣的颜色。如英国有很多的名门贵族多用blue-blood来表示,因为具有贵族血统的上层人士皮肤很白,血管能够很清楚的看到,而用肉眼看皮肤的血管呈现的就是蓝色,因此是blue-blood,也表示位高权重的涵义。

英国的会议公文或者报告则用蓝皮书(blue book)的形式呈现。英国的大学是分等级的,一流的名牌大学,如牛津或者剑桥大学多用blue-brick university来表示,这与二级大学red-brick university有所区分。英国标记最高荣誉会用蓝绶带(blue ribbon)来表示,英国的女作家、学者会用blue stocking来表示。此外,蓝色(blue)并不只是积极的意义,其也有否定意义的一面,像是民间的英语词汇中,人们可能会将沮丧、淫秽灰色词语用蓝色来表示,如性爱电影blue film/blue movie;消极的情绪blue fun;沮丧、悲痛be in the blues等等。

二、称谓类英语词汇的文化涵义

1、亲属称谓

英语词汇中的亲属称谓有爸爸father、妈妈mother、姐妹sister兄弟brother、叔叔uncle、姑姑aunt等等。不同的称谓所代表的涵义是不同的。

亲属类的英语称谓词汇是比较笼统而简单的。英语的亲属称谓不像是中国会有很多的支系,英语里的亲属称谓多用辈分来表示,简单明了。英语中用aunt就能够将爸爸或者妈妈两面亲属关系网中同辈分的女性亲属都包含在内。Uncle也是一样,将父母双方同辈分的男性亲属都包含在内,这样的用法非常的简便。

英语的亲属称谓词汇中含有男尊女卑的思想。如爸爸father是指家中收入的主要来源,也表示社会地位较高的人。妈妈mother不仅是母亲的称谓,也是社会上底层妇女的称谓。形成这样英语词汇称谓的主要原因是在社会不断变革与发展的过程中,男士发挥了非常重要的作用和价值,男士明显的优势是女性做不来也办不到的,其支配地位非常稳定。而女性多是社会上的弱势群体,在社会变革和发展的大潮大浪当中是依附于男人生存和发展的,因而社会地位非常低下。

2、社会人群的称谓

在英国,对于没有亲属血缘关系的人,人们不会用uncle、brother、sister等称谓来称呼他们。而我国的文化传统中多鼓励人与人之间和谐友爱,也会用礼貌的亲属称谓来称呼和自己没有亲戚血缘关系的人,这样既能表现出亲和感,还能够增进彼此之间的距离和友谊。

在英国的社会当中,称谓有很高能力或者地位的人则会用man或者master来表示,而称谓情妇或者没有地位的人则会用mistress或者woman来表示。

3、姓名称谓

在很早以前英国人是不具姓氏的,而英国是在被诺曼民族同化之后才有的姓氏,而这些姓氏基本都是来源于诺曼民族或者《圣经》当中。也有的人会根据自己所喜爱的职业或者动物来当做姓氏。如狐狸fox可以用来当做姓氏(福克斯)等等。

三、动物类英语词汇的文化涵义

英语中很多的动物类词汇都代表着不同的文化含义,有褒义、有贬义,有象征着勇敢、优秀、有领导力的涵义,也有象征着邪恶、失败、罪恶等涵义。如在英语中常会将有才华的诗人、学者来比作天鹅(swan),这一涵义主要来源于希腊神话当中。在英语中对于不愿意说话,比较沉默的人则会用牡蛎(oyster)来表示,因为质量非常好的牡蛎的口是闭的非常紧的。如果用来形容人高大威猛、有担当、有胆量则会lion来表示。猫头鹰(owl)是一种非常智慧的动物,多用它来代表积极美好的事情,如最好的证明会用as wise as an owl来表示。蝙蝠(bat)多用来表示黑暗、邪恶、罪人等涵义,如crazy as a bat。如果形容爱炫耀和得意忘形的人会用孔雀(peacock)来表示,如年少轻狂the young peacock。

四、地理英语词汇文化涵义

英国是由大不列颠岛上的英格兰、威尔士和苏格兰,爱尔兰岛东北部的北爱尔兰以及一系列附属岛屿共同组成的一个西欧岛国,其与大海水天相接,在英国的文化发展历史上有很多的与大海有关的英语词汇衍生出來,其代表的涵义也是各不相同。如同舟共济会用in the same boat来表示,马到成功、一帆风顺或者成功、胜利会用sail before the wind 来表示。在英语中如果用来表示人的灵活性会用swim like a fish来表示。

五、结束语

综上所述,英语词汇是组成语言的最重要内容。英语词汇是英语文化内涵的载体。英语词汇不仅有其字面涵义,也有其内在深入和附加涵义。在学习和运用英语词汇时,我们既可以了解其表面的直译,也可以通过学习和了解其内在涵义来深入的认识英语词汇,从而有利于更好的运用英语词汇。

参考文献:

[1]沈心宇.浅谈加强英语词汇文化内涵的学习[J].新课程:下,2014,(9):13-13.

[2]魏志高.论翻译词汇教学中的语言文化[J].西江月,2014,(12):12-16.

[3]刘慧霞.英语词汇的文化内涵与词汇教学[N].吉林广播电视大学学报,2011,(7):25-28.endprint

猜你喜欢

文化内涵英语词汇分析
隐蔽失效适航要求符合性验证分析
电力系统不平衡分析
电力系统及其自动化发展趋势分析
马克思主义的文化观及其现实意义
浅谈法语习语的文化内涵
高中英语词汇学习之我见
初中英语词汇教学初探
网聊英语词汇集锦