APP下载

中美跨文化交际中的语用失误

2017-11-25宋艳艳

长江丛刊 2017年2期
关键词:中美跨文化交际

宋艳艳

中美跨文化交际中的语用失误

宋艳艳

随着经济的全面快速发展,中美两国在各个领域的交流合作也越来越频繁, 从而引起交流过程中各方面的语用失误。本论文通过对中美文化,价值观和思维方式的比较,分析语用失误出现的原因及应对策略。本论文通过对语用失误的分析研究,使中美双方更加了解各自的交际习惯和交际方式,可以帮助双方更有效的交流发展。

语用失误 跨文化交际 美国 中国

一、前言

在古代,我们已经通过丝绸之路开始了各国之间的交流与发展。当今社会,我们正处在一个全球化的时代中美之间的交流发展已经拓展到经济、政治和文化等各个方面,变得极为重要。然而,由于价值观、语言和风俗习惯等的不同,我们在交际过程中通常会产生误解和失误。换句话说,语用失误会发生在中美跨文化交际过程中。本篇论文的研究目的就是尽可能地避免中美交流者之间的误解并加深其之间的相互理解。

二、语用失误

(一)跨文化交际中语用失误概观

(1)语用失误和跨文化交际的定义。语用失误这一概念是由Thomas提出来的(1983)。在此之前,许多语言学家也提出过一些与语用失误相关的理论。比如,John Austin(1989)的言语行为理论,John Searle(2001)的间接言语行为理论,以及Leech(1983)的礼貌原则,这些理论都对语用失误定义的产生做出了贡献。

跨文化交际中的语用失误是由语言迁移而造成的一种语用策略的失当。换句话说,说话者无意识地违反了交际原则、社会规范,或者在交际过程中没有考虑到各自身份、地位以及周围环境的变化因素,在不恰当的时间、地点采取交际策略失当,使交际行为中断或失败,使语言交际受到障碍,导致交际不能取得预期效果或达不到完满的交际效果,从而产生语用失误。

(2)语用失误的分类。根据学界普遍观点,跨文化语用失误可以划分为语用语言失误和社交语用失误两大类:语言语用失误和社交语用失误。

(二)中美跨文化交际中语用失误存在的原因

跨文化交际中出现语用失误的原因有哪些?那是因为不同文化背景之间在价值观、社会习俗、信仰等方面存在许多差异。

(1)价值观的不同。首先,从个人性格方面来看,美国人外向、独立且富有攻击性。崇尚个人目标的实现及个人利益的追求。然而,中国人保守、谦虚且集体主义。比如,中国人把道德作为婚姻里的重要准则。在美国人的婚姻里,夫妻双方互相尊重隐私,都有权利追求自由,夫妻双方不会为了一方而选择妥协。

其次,从社会体系的角度来看,美国人崇尚个人平等,他们善于保护自己的合法权益不受侵犯。但是在中国,他们遵从严格的等级秩序。

(2)社会文化风俗的不同。中美跨文化交际中语用失误存在的原因也体现在其各自不同的社会文化习俗上。中国人见面聊天时喜欢谈论一些在美国人看来属于隐私的话题,如年龄、收入、婚姻状况及子女情况。但美国人则认为这些都是侵犯其个人隐私的不礼貌行为,尤其是在美国人看来询问女士的年龄是极其缺乏涵养、不尊重他人的行为。

(3)宗教信仰的不同。宗教信仰的差异是中美文化差异中一个重要部分。宗教信仰是美国人的重要精神支柱。82%的人信仰宗教,而且95%的人宣称他们信仰上帝。比如,“God will pardon me, that’s his line of work”(上帝会原谅我, 这是他的工作), “God bless you(愿上帝保佑你)!”从古至今,中国人信奉佛教和道教,并且佛教和道教对中国人的思想行为也有着巨大影响。例如“救人一命,胜造七级浮屠”,“道高一尺,魔高一丈”等等。

由此可见,中美两国产生语用失误的原因体现在语言文化、思维方式、价值观念、性格特点、宗教信仰以及社会风俗习惯等各个方面。

(三)如何解决中美跨文化交际中的语用失误

作为中国语言交流者,我们应加深对美国文化的了解,通过观看一些经典的美国电影,了解其交流方式和习惯;尽可能多地跟美国人交流;感受美国人的生活环境,切身感受他们的交流氛围。

在语言迁移过程中,加深对本族语的理解,努力缩小本族语与第二语言之间的差异,形成文化迁移的意识,增强文化容忍度,互相学习各国文化,达成文化学习共识。

我们应尽可能地全面了解美国交流习惯,避免触碰一些隐私话题,尊重对方隐私;遵从对方交流习惯,以合适的话题开始交流;尊重并践行对方的交流礼节。

三、结语

综上所述,随着中美各个领域的不断合作与发展,中美人们在交流合作时必然会产生诸如误解、曲解、意见冲突等问题,这也将会导致跨文化语用失误问题的出现,给两国的交流发展带来极大的不便。但是只要我们增强跨文化意识,加强对彼此文化的学习与了解,提高文化适应能力,用更加宽容的姿态去对待两国文化,我们相信中美两国将会减少误解,营造一个良好的合作发展氛围,促进彼此更全面的发展。

[1]戴炜栋,何兆熊.新编简明英语语言学教程[M].上海:上海外语教育出版社,2013.

[2]何兆熊.语用学概要[M].上海:上海外语教育出版社,1989.

[3]Thomas, Jenny. Cross-cultural Pragmatic Failure, Applied Linguistics[M].London: Oxford University Press,1983.

曲阜师范大学)

宋艳艳(1990-),女,汉族,山东济宁人,在读研究生,曲阜师范大学,研究方向:语言学。

猜你喜欢

中美跨文化交际
情景交际
1972—2022中美融冰50年
疫情背景下中美大国博弈:回顾与展望
交际羊
超越文明冲突论:跨文化视野的理论意义
成功突围的中美建交
石黑一雄:跨文化的写作
跨文化情景下商务英语翻译的应对
交际中,踢好“临门一脚”
交际失败的认知语用阐释