民族的不一定就是世界的
2017-11-23袁越
袁越
艺术圈有个说法,叫“民族的就是世界的”。大意是说,一个好的艺术家不一定非得按照西方标准,去做所谓的主流艺术,你只要把你本民族的传统文化做好了,照样能得到全世界人民的喜爱。
这个说法有个前提条件,那就是世界上所有人的审美标准都是一样的。某个民族觉得很美的东西,另一个民族也应该觉得美。
这个大前提在音乐行业有个非常有名的疑问,那就是不同人对于和弦的和谐程度的感受到底是不是一样的?有没有可能出现这样一个民族,把不和谐和弦同样视为美?
和弦理论是西方古典音乐的基础理论,也是西方人引以为豪的一项发明。曾经有人怀疑过这个理论的普适性,但该理论的支持者反驳说,你随便去试一个中国人,看他到底是喜欢和谐和弦还是不和谐和弦,答案肯定是前者,这就说明和弦理论是普适的。
但是,仔细一想不难发现,这个假想中的实验存在重大破绽,那就是当今中国已经很难找出一双没有被西方音乐“污染”过的耳朵了。我们从小到大听了不知多少流行音乐,它们大都是按照西方音乐理论写成的。绝大部分中国人的听觉习惯已经西方化了,很难做出公正的判断。
为了解决这个问题,美国麻省理工学院(MIT)的约什·麦克德莫特(Josh McDermott)教授带领一个研究团队专程去了趟玻利维亚,从该国境内的奇玛内(Tsimane)原始部落找来了64位原住民。这个部落一直生活在亚马逊丛林里,从来没有和外界接触过,因此他们从没有被西方音乐“污染”过。
另外,这个原始部落的传统音乐只有旋律没有和声,所以他们的耳朵甚至没有被和声“污染”过。
研究人员先给这64位原住民播放人的笑声和喘息声,让他们评判自己喜欢哪一种声音,结果无一例外都是前者,说明在这些基本的方面他们和其他人是一样的,而且他们完全能够听懂研究者的问题。
然后研究人员再给他们播放不同类型的和弦,包括和谐的、不怎么和谐的和完全不和谐的。后者西方音乐家也经常会使用,只不过那是为了表现紧张、冲突和愤怒等复杂情绪,绝大多数耳朵被西方音乐“污染”过的人都能听得出来。
测试结果显示,奇玛内人完全听不出不同种类的和弦有什么区别,他们觉得所有这些和弦都一样的好听。同样的测试如果给玻利维亚城里人做的话,他们很容易就能分辨出不同和弦之间的差别。
为了保证测试的公正性,麦克德莫特教授又做了一个反向的试验。这一次他把奇玛内原住民的传统音乐录下来,然后用电脑处理了一下,加上了不同类型的和弦,然后他把经过改装的音乐播放给原住民们听,他们同样感觉不出任何差别。但当麦克德莫特教授把这些音乐播放给受过西方音乐训练的听众时,后者虽然从来没有听过奇玛内民间音乐,但却仍然可以立即分辨出不同的和弦类型。
麦克德莫特教授把试验结果写成论文,发表在了《自然》(Nature)杂志上。这个结果清楚地表明,起码在音乐这个领域,民族的不一定就是世界的。一个民族覺得好听的音乐,在另一个民族听来很可能觉得难听得要死。