有关中日色彩词“黑”的对照研究
2017-09-10刘易
西江文艺 2017年15期
关键词:意象
刘易
【摘要】:在我们的日常生活中,色彩无处不在。色彩在表示其本身颜色的意义同时,更多是被赋予表达人或事物新的含义。本文采用对照研究方法,对色彩词“黑”,从语源、意象等角度進行分析,研究中日两语言间色彩词“黑”的意象异同点。
【关键词】:中日色彩词“黑”;语源;意象
中国在甲骨文中记载了“幽(黑)、白、赤、黄、青”等表示色彩的词语。也就是说,“黑、白、赤、黄、青”等色彩词最早出现在中国,“五色”。据阴阳五行说记载,一切自然现象与人类活动都可以还原为“阴阳”二气、“木、火、土、金、水”五元素。这五种元素都有其象征的颜色、方位与季节。“五行”的“木、火、土、金、水”分别对应“青、赤、黄、白、黑”。并且,据《说文解字六书疏证卷》记载,“黑,火所熏之色也,从炎上出,古字窻,凡黑之属皆从黑。”也就是说“黑”被理解为“被火燒过的东西的颜色”。
本文对中日两语言间色彩词“黑”的语源进行了分析。中国主要根据五行说,说明“黑”起源于“黑色”这一意思。而日本根据对光的感受,表示“黑”起源于“黑暗”之一意思。本文通过中日对照的方法,列举大量实例,对中日两语言间色彩词“黑”的意象的异同点进行了分析。如上述所言,日文与日语中的色彩词“黑”的意象基本相同,但因文化与风俗的差异派生出不同。另外,我们可以得知色彩词“黑”既具有积极意象也有消极意象,但消极意象使用情况更多。