现代日语中并存自动词的形态及意义特征
2017-07-29杨海茹
杨海茹
【摘 要】 现代日语的自动词中存在「絡む、絡まる」、「漏る、漏れる」之类的形态和意义相同的并存自动词,文中将并存自动词按形态分为6种类型,-u形自动词中主语对事态的发生有一定的推动作用,-aru形自动词主要不是主语,而是外部因素对事态产生起决定作用。
【关键词】 并存自动词;-u形;-aru形;形态;意义
【中图分类号】 G64.23 【文献标识码】 A 【文章编号】 2095-3089(2017)16-00-02
1.引言
无论是在日语研究领域还是在日语教学领域,动词都是极其重要的环节。动词作为表示动作、作用的一种品词,它与名词、形容词等其他品词一样,是语言交际过程中不可或缺的构成要素。在语言的实际运用过程中,日语动词除了自身具有各种变化,还与其他品词的使用和选择保持着密切关系。正确认识和把握日语动词的各项特征,对日语研究和日语教学,具有重要意义。
2.并存自动词的形态分类
日语学习者众所周知,自动词是不涉及其他人或事物的动词或即使涉及其他人或事物,但动作对涉及其他人或事物起不到直接作用的动词。根据这一原则像「涙が顔を伝う」中的「を」格助词对应名词为「顔」,但是「伝う」动作对「顔」收录的动词中,根据形态和意义划分的并存自动词共有55对,单词数量共有122个[2]。根据形态来看,-u形和-aru形的组合最多,共13组,-u形和-eru形组合为9组,-maru形单独组合为6组,-iru形单独组合为5组,3词以上的组合为9组,其他组合为13组[4]。并存自动词根据形态分类如下:
Ⅰ、-u形和-aru形组合
屈む·屈まる,絡む·絡まる,窪む·窪まる,すぼむ·すぼまる,浸く·浸かる,伝う·伝わる,つぼむ·つぼまる,潜む·潜まる,塞ぐ·塞がる,跨ぐ·跨る,休む·休まる,止む·止まる(やむ·やまる),緩む·緩まる
Ⅱ、-u形和-eru形组合
明く·明ける,透く·透ける,泣く·泣ける,開く·開ける(ひらく·ひらける),震う·振るえる,漏る·漏れる,洩る·洩れる,笑う·笑える,割る·割れる
Ⅲ、-maru形单独组合
高ぶる·高まる,強がる·強まる,温もる·温まる,広がる·広まる,細る·細まる,弱る·弱まる
Ⅳ、-iru形单独组合
起こる·起きる,足る·足りる,綻ぶ·綻びる,滅ぶ·滅びる,混ざる·混じる
Ⅴ、3词以上的组合
薄れる·薄まる·薄らぐ,転ぶ·転がる·転げる,詰む·詰まる·詰める,抜く·抜かる·抜ける,交ざる·交じる·まわる,揺れる·揺らぐ·揺るぐ,浮く·浮かれる·浮かぶ·浮かばれる,うまる·うずまる·うもれる·うずもれる,縮む·縮まる·縮れる·縮こまる
3.
3.1事态的诱导者
对并存自动词的用法分析,从有无所对应的他动词,有无使役形,主语与事态的发生有无关联等方面进行。首先对并存自动词的用法分析引入「诱导者」的概念,荒井(1988:95)的观点认为诱导者是持有独自对行动持有抑制能力的责任者[5]。具有诱导者的自动词从(参与、行为、内在)三方面进行了分类。参与自动词是外部因素对事态发生起主要作用,行为自动词是事态发生的责任者是主语,也就是主语对行动有独自抑制能力,内在自动词同样主语对事态的发生起决定作用。诱导者的概念对分析成对自动词的用法很有帮助,如下例:
(1)a花がすぼむ
b傘がすぼまる
例中「すぼむ」事态是主语「花」所持有的本来性质,自然发生的,与其他外部参与无关。也就是「花」的性质决定「すぼむ」事态发生,诱导者是主语。对「すぼまる」事态来说,如果主语「傘」没有其他外部因素参与就不会产生事态发生,诱导者是主语以外的其他因素。发生事态的原因是主语还是主语以外的因素是成对自动词表现形式。
3.2自动词使役形和诱导者
关于自动词使役形的成立与否,青木(1977:30)认为,使役形「自动词+せる」成立,作用(せる·させる)客体是动作自发能力、意志体现的结果,自动词的主语具有实现动作的能力,如无此能力使役态不成立,用他动词使役。因此,使役态自动词其主语具备实现动作、作用的能力,主语是产生事态的诱导者;反之,没有使役态的自动词,诱导者不是主语而是其他因素。
井島(1988:114)从有无自发性分析自动词使役形的成立与否,他认为自发性是即使使役者(诱导者)对动作不直接参与也能实现事态,无自发性的自动词不具备使役态。
3.3自他对应和诱导者
早津(1987)认为与他动词对应的自动词的特征是,由于动作使客体发生变化的表现形式[7]。这种变化由外因的变化引起,由外力使主体产生变化。与他动词对应的自动词,表现为外力使主语(物体)变化,含有外部動作参与者的存在的意思,因此,外部参与者(诱导者)是自动词产生事态的表现形式。
4.分析结果
分析对象为-u形和-aru形组合,其中有I中所示的13组和3词以上的组合中的「詰まる·詰める」、「抜く·抜かる」、「縮まる·縮れる」3组,共为16组。结果在表1中所示。表中从有无对应的他动词、有无使役态、起因者(主语或主语之外)、「自然に(勝手に)」、「難なく」及主语有无意向性几方面进行了分析。其中「自然に」表示与主语的自身性质有关,即使其他事物不参与活动也能发生结果,「勝手に」表示没有动作的执行者,「自然に」和「勝手に」共同作用的场合,诱导者为在主语。表1中为了明确诱导者是否存在于外部,使用了「難なく」,与「難なく」共通起作用的场合,表示诱导者存在于外部。「難なく」中括弧(有)表示主语具有意向行为的场合。
日语自动词、他动词及成对自动词的研究非常复杂,本文从有无对应的他动词、有无使役态、主语与事态的发生有无关联等方面对「-u形-aru形」成对自动词进行了尝试性探索。由于本人能力所限,错误在所难免。敬请日语学界前辈专家批评指正。
参考文献:
[1]须贺一好,併存する自動詞·他動詞の意味[M].国語学.1980.
[2]森田良行,村木新次郎,相识正夫.日文自動詞[M].桉枫社,1989.
[3]影山太郎.动词语义学[M].于康等(译).北京:中国广播电视大学出版社,2001.
[4]早津美惠子.日本裙研究资料集1—8勤词④自他[A].1995.
[5]陶振孝.学习日语必读丛书:动词[M].北京:外语教学与研究出版社,1997.