APP下载

基于“一带一路”战略思想的大学英语教学探索

2017-05-30梁莉

高教学刊 2017年23期
关键词:大学英语教学探索一带一路

梁莉

摘 要:“一带一路”思想是现阶段我国最高国家战略之一。语言是文化的重要载体,具有传承文化的功能,和文化密不可分。因此,英语作为全球通用的语言,在“一带一路”战略思想有着不可替代的作用。“一带一路”作为一项重要倡议,能增强沿线各个国家文化的交流和文明的相互借鉴,它同样对大学英语教学有重要的指导作用。文章提出在“一带一路”战略思想指导下大学英语教学改革的重点是指导学生用英语翻译和表达涉及中国文化的内容;在教学中比较汉语和英语的异同,使学生准确掌握英语;引导学生进行混合式学习;采用对分课堂的方式进行教学;并在大学英语教学中介绍与学生专业相关的英语词汇,提高学生学习兴趣和教学效果。

关键词:一带一路战略思想;大学英语教学;探索

中图分类号:G642 文献标志码:A 文章编号:2096-000X(2017)23-0100-03

Abstract: The "Belt and Road" is one of the top national strategies in the current stage. Language is the carrier of culture, it has the function of inheriting culture and is connected closely with culture. So as a global language, English has the irreplaceable role in the "Belt and Road" strategic thought. "The Belt and Road" can improve the exchange of culture and reference of civilization of the countries along the line. Likewise, it can guide the college English teaching. Under the guidance of the "Belt and Road" initiative, the paper proposes the key point of the college English teaching is to direct the students to translate and convey the content about Chinese culture, let the students correctly master English by comparing the differences and similarities between Chinese and English, lead the students to carry out blended learning, use the PAD class pattern to teach, and introduce the English vocabulary related with the major of the students in English teaching to improve the students' learning interest and teaching effects.

Keywords: The Belt and Road initiative; College English teaching; reform and exploration

一、“一带一路”战略思想的主要内容和意义

“一带一路”是当前我国最高国家战略之一,它是对古代丝绸之路的创新继承与发展[1],是以习近平主席为核心的新一代领导人在分析了当代国际经济与政治形势,并结合中国的传统文化和优势提出的战略思想,它是世界文化交往内在逻辑与基本要求的体现,也符合经济全球化、文化多样化的理念[2]。它是“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的简称,以发展与沿线国家的经济合作伙伴关系,共同打造经济互信、经济融合、文化包容的利益共同体、命运共同体和责任共同体为宗旨,涉及了包括亚洲、非洲和欧洲在内的至少65个国家。这个倡议一提出,就受到世界上许多国家的欢迎和赞同,在国际上产生了深远的影响。

二、语言在“一带一路”战略思想中的功能和作用

众所周知,语言是文化的重要载体。语言具有传承文化的功能,和文化密不可分。因此,語言在促进我国与“一带一路”相关国家经济的互联互通与文化交流中起着不可或缺的作用。在对外交往中,人们要交流思想,势必要用到语言。而英语作为国际通用的语言,在对外交流中起着桥梁和纽带的作用。我们要与其他国家的人们打交道,进行贸易往来,在很大程度上要使用英语与他们进行交流。语言是一个符号系统,它本身就具有文化价值[3]。“他山之石,可以攻玉。”学语言的目的在于运用。我们应该利用好英语这个工具,做到“洋为中用,古为今用”,在中外交往中搭建好一座沟通的桥梁。随着中国国际地位的提升和综合国力的发展,学习汉语的人越来越多,我们需要把我们的优秀传统文化以英语为媒介在全世界进行推广,使中国文化能为全世界理解和认同,加深中国的国际影响力和提高话语权。

三、“一带一路”战略思想下大学英语教学改革的重点

(一)在大学英语教学中指导学生用英语翻译和表达涉及中国文化的内容

中国优秀传统文化的丰富哲学思想、人文精神、教化思想、道德理念等,可以为人们认识和改造世界提供有益启迪,可以为治国理政提供有益启示,也可以为道德建设提供有益启发①。中华文化在明朝以前都领先于世界,只是到了清朝末期才开始落后于西方强国。我们应该树立文化自信。中国传统文化不但包含知识,也包含为人处世的道理和人格的熏陶。民族的就是世界的。我们应该在学习、继承和发扬优秀传统文化的同时,也应该对外宣传中国优秀的传统文化,为经济和文化交流奠定良好的基础,同时也有利于树立中国的国际形象和国际地位,提升文化软实力。2014年两会期间,习近平总书记指出,体现一个国家综合实力最核心的、最高层的,还是文化软实力,这事关一个民族精气神的凝聚。我们要坚持道路自信、理论自信、制度自信,最根本的还有一个文化自信。要从弘扬优秀传统文化中寻找精气神。文化的交流应该是双向的。在对外交流的过程中,我们更多的是学习、借鉴和吸收西方文化。在让西方人了解中国文化这一点上,我们任重道远。

许多大学生经过多年的英语学习,仍然不会用英语翻译关于中国文化的内容。因此作为大学英语教师,在向学生介绍西方的语言和文化的同时,应该有意识地在课堂上让学生学会用英语讲述和介绍有关中国文化的内容,做到学以致用。因为学习语言的目的在于运用。我们不但要通过学习英语了解其他国家,同时也要通过英语这个工具让中国走向世界。用英语介绍中国这也是自2014年6月以后大學生英语四六级翻译考试的内容。因此,每周或每月可以让学生尝试翻译一段由五到六句话组成的介绍汉语文化的段落,可以先让他们自己翻译。老师集中批阅后再指出其中的不足,然后再介绍翻译方法。也可以先让学生互相批阅对方的作业,找出其中好的和不足的地方。老师再集中点评。

(二)比较汉语和英语的异同,使学生准确掌握英语并能用英语表达汉语内容

中国学生在学习英语之前,就已经有将近十年的汉语学习经历。汉语作为母语对我们的影响根深蒂固。即使是英语专业的学生在说话或写作中仍不可避免地受到汉语的影响,写或说出中国式英语。因为在第二语言学习过程中学生要面对第一语言对第二语言学习的干扰。既然我们不可能摆脱母语的影响,还不如因势利导,通过比较英汉两种语言的异同来学习英语。教师在教学过程中应注意引导学生注意英汉两种语言的相同点和不同点,对二者相同点的了解有利于增强学生的语言正迁移;对不同点的了解有助于减少语言的负迁移对学生英语学习的影响,提高学习效率[4]。

汉语注重意合(parataxis),依靠意思的内在衔接组词造句,词语和句子之间的意义脉络是隐含的。而英语注重显性接应,注重句子形式和结构完整,注重以形显义。英语句中使用的连接手段和形式多样而且频繁。英语句子之间常用的形合手段和形式有各种关系词和连接词及介词[5]。汉语中有些连词可以省略。英语中的连词则是不能省略的。如他回家了,我去了学校。很多学生会翻译成“He went home, I went to the school.”为了使句子结构更连贯,衔接更自然,我们应该改为:“He went home and I went to the school.”另外,英语句子通常把重点放在句首,而汉语句子习惯把重点放在后面。在翻译每句话时,先让学生找出并翻译每句话的主干成分,再找出并翻译修饰性的成分,像定语、状语、补语等。

英语当中如果涉及到动词,就要注意动词的时态、语态和语气。同时还要注意动词是谓语还是非谓语。非谓语涉及到动名词、分词和不定式。名词有可数名词和不可数名词。英语中的名词一般不单独使用,可数名词要在前面加不定冠词、定冠词或用复数形式。不可数名词表示数量要和表示数量的名词一起使用。如a bunch of flowers,two bunches of flowers等。另外动词也要注意单复数形式。如:她喜欢唱歌。学生经常写成“She like singing.”这明显是受了汉语习惯的影响,没注意主谓一致的原则。忘了主语和谓语在数、人称和时态上应保持一致。

(三)引导学生进行混合式学习

随着电脑和手机的普及,大学生的注意力已经很大程度上被它们所吸引。即使在最好的学校里,传统的课堂教学模式都不足以满足学生能在当今世界取得成就的需要[6]。而混合式学习结合了课堂学习和在线学习的优点,是一种新型的学习模式。在美国,不少学校摒弃了工厂式的集中教育,采用混合式学习进行个性化教学。2015 年美国新媒体联盟发布的地平线报告(高等教育版)中预测未来1到2年内促进高校教育技术应用的核心趋势是混合式学习[7]。最新发布的

2016年地平线报告(高等教育版)同样指出:未来1到2年内极有可能影响高等教育变革的短期趋势之一将是混合式学习的广泛应用[8]。教师可以在课堂上讲重点和难点,而让学生在课后通过网络查找与课文材料有关的背景知识,并在课堂上就这些内容进行讨论。这样使得课堂学习和课后在线学习形成互补,调动学生学习的积极性和主动性,活跃课堂气氛,使学生参与到课堂学习中。

例如,在讲授大学英语精读第二册第5单元The Villiain in the Atmosphere时,就可以上课之前先让学生上网查一下和全球气候变暖有关的汉语词汇和背景知识的英语翻译,然后再在课堂上让学生先展示他们所查到的知识。再和他们探讨探讨诸如全球变暖(global warming),四大火炉城市(the Four Furnace Cities: Chongqing, Nanchang, Wuhan and Nanjing), 新四大火炉城市(the new Four Furnace Cities: Chongqing, Fuzhou, Hangzhou and Nanchang in 2017),户外烧烤模式(the outdoor barbecue pattern),藿香正气水(Oral Liquid of Agastache for Dispelling Turbidity ,Huoxiangzhengqi Solution),中暑/热射病(heatstroke),防晒霜(sunscreen cream),空调(air-conditioner),空调最佳温度(the most suitable temperature of air-conditioning is 25~28°),墨镜(sunglasses),冰棍雪糕(ice sucker, forzen sucker, popsicle),花露水(toilet water,floral water ,Florida water),蚊子(mosquito, skeeter),青蛙(frog),荷花(lotus flower, water lily),藕(lotus root),电风扇(electric fan, fanner)等词汇。

(四)引人对分课堂

对分课堂理论由复旦大学教授张学新于2014年提出。它把一半的课堂时间用于教师讲授,一半用于学生讨论,并把讲授和讨论时间错开,学生在课后一周的时间内进行自主学习和知识的内化吸收后再在课堂上讨论。它注重过程性评价和学生不同的学习需求,结合了传统课堂和讨论式课堂的优点,符合中国国情[9]。对分课堂充分调动了学生自主学习的欲望[10]。它有助于培养大学生良好的学习习惯,增强大学生的责任意识、自我管理能力、理解和尊重他人的素质和能力,对提升大学生的人格具有重要作用[11]。在讲授大学英语精读第二册第5单元The Villiain in the Atmosphere时,教师可以先讲授课文中的知识点,学生学完后可以让他们查阅书籍、网络等并结合自己的思考,让他们了解什么是全球气候变暖,这种现象产生的原因,导致的后果和表现,作为一名公民,为防止全球气候变暖可以做些什么。然后学生可以在课堂上就这些问题进行讨论。老师随后可以就学生的讨论进行总结和补充。这样可以让学生真正投入到学习中,并加深他们对全球气候变暖的理解和认识,提高环境保护意识。

(五)在英语教学中加入中国文化的元素

学习外语的目的是为了交流和使用。在外语教学中,我们过度强调让学生学习外语的词汇、语法和文化,而忽视了学生用英语翻译中国文化,向外国人介绍中国的能力。很多中国优秀的传统文化和文学作品、产品、中医药由于缺少相应的外语翻译而不能被外国人了解和接受。因此,教师在教学中应该有意识地介绍和培养学生汉译英的能力。如大学英语精读第一册第3单元present。这篇课文主要围绕生日礼物和如何孝顺父母展开。在讲课文之前,可以让学生讲一下在自己家或家乡传统的庆祝生日的方式。如吃鸡蛋(eating eggs),吃长寿面(eating longevity/long-life/birthday noodles),吃丰盛的大餐(eating sumptuous meals),收红包(getting a red packet/envelope)等。有些地方年纪大的人过生日会做糍粑,上面会印有各种寄托美好祝愿的花草等图案,还会粘上松树叶子,寓意是长寿(In some places, people will make glutinous rice cakes for the birthday of the elderly with all kinds of printed patterns of flowers and grass indicating best wishes and pasted pine leaves symbolizing long life on them.)。再让学生了解西方人庆祝生日的方式,从而对比中西文化的不同和差异。这样他们才能理解为什么老太太在收到女儿寄来的支票后为什么如此失望。因为外国人看重的是礼物而非金钱,全文也是围绕礼物展开的。另外,可以和学生讨论中国古代关于孝道的典故。如百善孝为先(Filial piety is the most important of all virtues.),乌鸦反哺(The crow breeds its elderly mother when she is old.),黄香扇枕温席(Huang Xiang fanned the pillow in summer and warmed the mat for his father in winter when he was nine.),董永賣身葬父(Dong Yong sold himself to bury his father.),晋人王祥冬天为继母卧冰求鲤(Wang Xiang in the Jin Dynasty lied on the ice seeking for the carp for his step-mother in winter.)。一方面可以使学生了解把中国文化翻译成英语的方法,也可以从中悟出一些做人的道理,把中华民族的优秀传统美德发扬光大。

(六)在大学英语教学中介绍与学生专业相关的英语词汇

比如在讲第2册第3单元Why I Teach时,课文前面有个问题:你毕业后想找什么样的工作?利用这个问题可以和学生探讨和他们专业相关的英语词汇。如会计专业的学生可能想做会计(accountant; bookkeeper),注册会计师(registered accountants),物流专业的学生想做物流师(logistics manager),计算机专业的学生想做软件工程师(software engineer),机械专业的学生想做机械师(machinist),工程专业的学生想做工程师(engineers)等。美术专业学生的绘画方式有国画(traditional Chinese painting),素描(sketch,line drawing),水彩画(watercolour painting),油画(oil painting, canvas),写意画(free sketch, freehand brushwork paintings),肖像画(portraiture, portrait)。学音乐的学生有民族唱法(folk style singing; nation singing method),美声唱法(bel canto)等。把英语教学和学生的专业联系在一起,会使学生对英语学习更感兴趣,尤其是对理工科的男生而言,可以使他们感到这门课和自己是息息相关的。

注释:

①习近平在纪念孔子诞辰2565周年国际学术研讨会暨国际儒学联合会第五届会员大会开幕会上的讲话[Z].2014-9-24.

参考文献:

[1]肖 .习近平的“一带一路”战略思想[J].决策与信息,2016(5):67-75.

[2]赵波,张春和.论“一带一路”战略的文化意蕴——基于世界文化交往思想的视角[J].学术论坛,2016(1):135-139.

[3]Claire Kramsch.Languge and Culture[M].Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2000,3.

[4]康英华.英汉语言与文化的多维对比研究[M].北京:中国书籍出版社,2016,19.

[5]陈坤林,何强.中西文化比较[M].北京:国防工业出版社,2017:47-48.

[6]迈克尔·霍恩,希瑟·斯塔克.混合式学习——用颠覆式创新思维推动教育[M].北京:机械工业出版社,2015,5.

[7]龚志武,吴迪,陈阳键,等.NMC地平线项目.新媒体联盟2015地平线报告高等教育版[J].现代远程教育研究,2015(2).

[8]Johnson, L., Adams Becker, S., & Cummins, M. et al.. NMC Horizon Report: 2016 Higher Education Edition[R].Austin, Texas: The New Media Consortium,2016.

[9]张学新.对分课堂:大学课堂教学改革的新探索[J].复旦教育论坛,2014(5):5-10.

[10]赵婉莉,南娇鹏.大学英语“对分课堂”教学模式的实践与探索[J].陕西教育(高教),2016(5):40-42.

[11]马陆艳,陈瑞丰.对分课堂对提升大学生人格的意义[J].当代教育理论与实践,2016(8):168-170.

猜你喜欢

大学英语教学探索一带一路
翻转课堂在民办高校大学英语教学中的应用
多模态隐喻在大学英语教学中的认知构建
社会转型期行政权控制的路径探索
关于大学英语教学应用互动式教学方法的研究与思考
转型时期的我国大学英语教学特征和对策研究
房地产项目策划课程案例教学探索与实施
“创新人才培养模式”下的实验教学改革探索