APP下载

中华文化“走出去”背景下的博物馆漆木器文本翻译研究

2017-05-17

求知导刊 2017年9期
关键词:楚文化英译走出去

摘 要:我国十七届六中全会通过的《中共中央关于深化文化体制改革 推动社会主义文化大发展大繁荣若干重大问题的决定》指出,应“推动中华文化走向世界”。而八百年瑰丽奇异的楚文化作为中华文化的重要组成部分,对后世影响深远;巧夺天工的漆木器工藝则是楚国辉煌手工业发展的见证者。截止到2016年1月,我国有近6000个博物馆(包含纪念馆),其中作为楚文化聚集地的湖北与湖南有357个博物馆(包含纪念馆);出土文物是研究中华历史文化的重要载体,而博物馆则是展现中华历史文化的前沿阵地,其展出的文物翻译的正确与否,会直接影响跨文化交际的质量和中华文化“走出去”的效果与传播力度。文章以湖北省博物馆内漆木器译本为研究对象,探讨在中华文化“走出去”的战略背景下,博物馆漆木器藏品的文本英译现状,结合楚文化背景,提出如何提高漆木器翻译文本的规范性,以促进楚文化在西方世界的传播。

关键词:楚文化;漆木器;英译

一、楚文化和楚文化中的漆木器

1. 楚文化的定义

在祖国漫漫的历史长河中,楚文化是中华民族古代文化的一个重要组成部分。什么是楚文化?不同学科对其有不同的定义。

考古学上的楚文化,是指中国古代楚人所创造的一种有自身特征的文化遗存。如俞伟超(1985)《先秦两汉考古学论集》对楚文化的概念进行了详细说明:楚文化是东周时期江、汉、淮水之间的一种考古文化,“也就是中国古代楚人所创造的一种有自身特征的文化遗存”;“这种文化遗存有一定的时间范围、一定空间范围、一定的族属范围、一定的文化特征内涵”。这种定义局限于考古学内,关于楚文化的内容和特征还有待于考古专家继续发掘研究,以形成统一或是为绝大多数专家认同的考古学定义。

而历史学上的楚文化,则指物质文化和精神文化的总结合。随着社会与文化的发展,学者们从更广义的角度来定义“楚文化”,即把具有楚地风格特色的古今地方民间文化都视为“楚文化”。楚文化是中国春秋时期南方诸侯国楚国的物质文化和精神文化的总称。楚文化为东周时期中国南方的一支高度发达且风格独特的区域文化。

2.漆木器在楚文化中的重要作用

楚文化研究大家张正明先生早在1984年就指出,楚文化的“六大支柱”为炉火纯青的青铜冶铸、绚丽精美丝织刺绣、巧夺天工的木竹漆器、义理精深的老庄哲学、惊才绝艳的屈骚文学及恢诡谲怪的美术乐舞。其观点已得到业界认可。其中精彩绝伦的漆木器是楚文化的重要代表;同时,现博物馆馆藏先秦漆器的数量之大、工艺之精莫过于楚漆 器;结合古代遗传下来的纸质材料、楚国地域特点等可帮助佐证楚国漆木器在考古研究中的作用:楚国是春秋战国时期我国漆木器的主要产地。

二、湖北省博物馆漆木器藏品翻译

湖北省博物馆漆木器藏品主要在楚文化展厅展出,以1978年湖北曾侯乙墓的发掘为开端,当时战国早期的曾侯乙墓中出土了大量保存完好的青铜礼器和漆木器等,总数达1.5万件,其文物风格与其他同时期出土的诸侯墓存在明显不同。

后考古学家结合文史资料进行分析,认为曾侯乙墓虽然不是楚国墓葬,却是出自楚系墓葬,出土的精美文物对认识楚文化丰富的内涵起到了至关重要的作用。讲解员在讲解曾侯乙墓展厅时,不仅仅需要介绍曾侯乙编钟,更要讲解 一件十分精美的漆木器制品——二十八星宿木衣箱,这件文物的英文讲解词如下。

Wooden Suitcase with Diagram of Twenty-eight Constellations, at the center of the lid is an ancient character “Dou”, meaning the Big Dipper. It is surrounded by the names of the twenty-eight constellations, and flanked by images of a dragon and a tiger. Next to the constellation of kang there are four characters recording a date. The strokes of the central character are extended to connect to the constellations, signifying their interactive relations. By studying the diagram, some scholars have calculated the time of the observation on which it was based, that is, the evening of the third of the first lunar month in 433 BC, which is an auspicious day according moon phase.

在解说这个文物时,文化缺失现象略微存在以下几个方面。第一,中华文化绵延五千年,二十八星宿木衣箱作为中华文化的重要组成部分的楚文化代表出土的文物,在英译解说词并没有提到其真正的价值在哪儿。据专家考证,制作者在衣箱上精心绘制星宿图,描绘公元前433年农历大年初三夜晚的天象,根据月相,这一天是一个“初吉”的日子。 在增强民族自信心上,讲解词并没有 说明它最迟绘制于公元前五世纪初,也就是在那时的中国就有了完整的二十八宿体系,而讲解词没有说明它为二十八宿星像起源于中国提供了新的实物例证。

第二,Dou在中文里是“斗”的意思,与其他文物没有混淆的可能性,看到篆体写的“斗”字却不认识。在西方游客看来,“ ”也有可能指的是其他字体,“ancient character”并不能指代其本身的字体。春秋战国时期的楚国使用字体与多地并无较大差异,春秋时期各诸侯国所用字体由金文(钟鼎文)逐渐发展成大篆,楚国用的是鸟篆。后秦国统一六国将字体统一为小篆,所以,要了解春秋战国时期出土的各类文物,可以根据文物上撰写的字体和内容确定它的年份和用途。同时,古人写代表北斗七星的 “ ”的原因,讲解词也未叙述清楚。古人崇拜星君,这个星君中最高地位的居住在北斗最中间,故而古人崇拜北斗,而这个木衣箱外写着这个字,便有理可循,有据可依了。

第三,游客看到的二十八星宿图是指的什么?二十八宿最早用于天文,分为四组,分别为四象、四兽、四维、四方神,每组各有七个星宿,根据时间差异,星宿展现各异,那么考古专家所猜测的,这个星象很有可能是曾侯乙下葬的时间,与讲解词笃定的单一写木箱上画的是初吉的月相,并无其他并述,是为减少了文物里面的故事。

三、总结

中西方游客文化背景不同,博物馆文物众多,要想将每件文物都叙述详尽,让西方游客了解文物背后的内涵,实属不易。所以,一,讲解员或是讲解词翻译译员可以选择几项最具代表性的文物进行详细讲解或是翻译;二,讲解员在进行讲解时,需要适当加入一些考古工作者对文物年月、用途、工艺上的界定猜测,以增强文物的可观性,提高西方游客对参观文物的兴趣,促使他们加深对中华文化的了解,而不能只是简简单单地描述所有物品的名称和大致外貌。

参考文献:

[1]陈 曦,陈汉良.历史文物名词英译的规范化研究[J].西北大学学报(哲学社会科学版),2012,42(2):161-163.

[2]閤小玲,赵明炜.目的论视域下博物馆文物名称英译研究[J].东华大学学报(社会科学版),2013,13(1):36-38.

[3]林 华.论博物馆文物解说词的文化信息及翻译策略——以上海博物馆文物解说词为例[J].江汉大学学报(社会科学版),2013,30(4):85-88.

[4]李 璐.工具型翻译概念观照下湖南省博物馆文物文本英译研究[D].长沙:湖南大学,2013.

[5]湖北省博物馆.曾侯乙墓[M].北京:文物出版社,1989.

[6]师新民.考古文物名词英译探讨[J].中国科技翻译,2007(3).

猜你喜欢

楚文化英译走出去
湘楚文化之杨家将与太极起源
顺应论视域下“中华老字号”企业简介英译的翻译策略
翻译目的论下江苏菜系英译研究
传统与现代的对话
浅谈楚文化中漆器图形纹样
浅析楚文化中的丝绸植物纹样
“小”的英译
略评法学论文篇目之英译