我在日本当『间谍』
2017-05-16暮云平
◎ 暮云平
我在日本当『间谍』
◎ 暮云平
到日本后,我发现一个怪现象,这里几乎人手一个笔记本,隔几分钟就要往本子上写点什么。
为什么日本人这么爱记录?日本好友小林告诉我,他喜欢记录,一方面是把自己的想法和灵感保留下来,防止遗忘;另一个原因是,记录便于事后梳理;第三是“记录是打开身体的开关”。小林说,公司如果开一个很长时间的会,不记录的话很容易走神,可能一会儿就开始琢磨午餐吃什么、周末去哪儿玩之类的。人嘛,都一样!手里记点什么就好多了。
日本人不光喜欢在本子上记,还喜欢在名片上记。初次见面交换名片时,日本人会在简单交流中询问对方的详细信息,然后随手写在名片的空白处。小林说:“这样做的好处很多,首先是可以在短时间内判断一个人的教育背景,并由此推测其社交圈子,甚至可以以此为线索联想到更深层次的人际关系。”
对信息的渴求催生了日本特有的“手账文化”。普通日本人都备有三本手账,其中一本是生活手账,一本是工作手账,第三本不算是手账,而是一本随意记录的笔记本。
和笔记本不同,手账的分类数不胜数,有旅游手账、消费手账,还有工作和学习手账……不同的手账按照不同的需求和任务画出各种表格,只需要把内容填入对应的项目,记录就能变得整洁且一目了然。
日本人对于手账的喜欢简直是到了“令人发指”的程度。打开日本最大的购物网站乐天市场,手账被单独分成一类,价格从几十人元民币到数百元不等。每一本手账的商品介绍中都有生产商为用户做的详细使用攻略。每周,乐天市场还会根据用户评价、销售数量、价格等因素,对手账进行排名。
小林说:“在日本,如果没有手账,那么大家对你这个人的评价就很低,甚至会觉得你不靠谱。毕竟手账是记录日程的东西,如果没做记录而导致遗忘误事,就要不停地道歉,给人留下很差的印象。”在这样的大环境下,我也开始爱上手账,将未来的计划和已经确定的行程记录下来,整理完毕后感觉脑袋里十分清晰,再也不会昏头转向。
九月中旬,我与新婚的丈夫一郎外出度蜜月。回来后,一郎将旅途见闻一一写下。与简单的游记不同,一郎做出了一本“旅行专辑”,比如当地有一种啤酒他很喜欢,就会贴上啤酒的照片,甚至会留下啤酒瓶,把关于啤酒信息的标签撕下来贴上。
这个专辑不仅是为了纪念,更是为了拿给亲戚朋友传阅。一郎告诉我:“这其实就是一种‘情报’,因为个人体验强,挖得很深,‘情报’的独特性就很大。”原来在日本,人们喜欢组建各种学习会、兴趣俱乐部或者同好会,定期聚会交流各种信息。像一郎那样爱好啤酒的人就会以啤酒组团,自发地做一些流通的小杂志,相互之间传播。而一郎的独特“情报”也被作为重要“情报”,广为流传,收获诸多赞美,这让他感觉十分荣耀。我相信,也一定会有人因为他的“情报”而受益。
(潘烨 摘自《海外星云》2017年第2期 图/亓寂)