西班牙语戏剧表演课初探
2017-04-06徐蒙
徐蒙
摘 要:目前,高等教育阶段的外语教学已基本形成了基础教学加实践的固有模式。本文以南京大学金陵学院的探索为例,阐明西班牙语戏剧表演课程是对外语课堂教学的一种拓展,有利于学生能力全方位的锻炼和提高。
关键词:西班牙语;戏剧表演课;教学探索
在我国,外语院校的教学模式基本上是从低年级的语音、语法、单词、句式学习逐步向高年级高级视听说、笔译、口译等学习过渡;而学生的学习也逐步从以专业考试为目标转变为面向工作需要而进行的实践。西班牙语戏剧表演课程不同于传统的专业课程,它给学生更全面的促进和提高。
一、戏剧表演课堂教学模式
用外语进行戏剧表演,需要学生对戏剧原文有深入的了解并有良好的语言功底进行展现,而这无疑对教师和学生都提出了更高的要求。
从师资配备来看,戏剧表演课至少需要一名外教。以西班牙语为母语的外籍教师,对于西语作品的理解和诠释更为直觀和全面,因此他们能够用更为有效的方法向学生解读。考虑到作品的难易度以及学生外语水平的差别,再配备一到两名中国教师作为课堂教学的辅助十分必要。
西语戏剧作品以经典名著为主。挑选西语名著作为学习和表演的剧本,有利于学生在有限的时间内尽可能多地接触到西语世界的文学瑰宝,尽快让学生对西语文学的类别、风格、内容等方面有大致的了解。
戏剧表演课适合安排在大二或大三年级。这两个年级的学生已经掌握了较为全面的基础知识,具有一定的西语阅读和理解水平,能够较好地理解原文,也能较为顺利地与外教沟通。他们拥有较强的求知欲和较为充足时间。
戏剧表演的课堂教学可以分为两个阶段:剧本学习与课外表演。首先,剧本学习是对某一个或几个经典作品进行详细的解读,对相关的文化背景有一定的了解。“演员在表演中勇于表现自己内心体验的手段主要是他的形体、声音和语言。因此形体、声音和语言也被称之为演员创造人物形象时的两大支柱。”所以第二阶段的学习主要在于台词的背诵和肢体语言的锻炼,即按照剧本,分小组进行排练,同时需要教师做详细的指导。
根据教学进度安排考试并根据戏剧表演的完成度安排最后的演出。考试主要用于检查学生对文本的学习程度。而最终的戏剧表演是必不可少的,通过最后的表演学生可以真实地感受到自己付出和努力的成果,有利于学生肯定自我、增强自信。
二、戏剧表演课堂教学中的问题及对策
由于学生外语水平参差不齐,因此在戏剧表演课上容易出现各种情况。第一,对作品和剧本的理解度深浅不同;第二,外语发音的准确性以及背诵剧本的速度不同;第三,对外教要求的实现度不同。而这些情况对作品的最终呈现都有直接的影响。
大多数学生欠缺表现力。“戏剧是以人为表现对象,用‘动作作为表现手段的艺术,因此说戏剧是行动的艺术”。中国学生一般比较内敛含蓄,没有丰富夸张的肢体语言,而作为非专业表演院校的学生,这个问题又尤为明显。
对于教师而言,挑选和改编剧本时常面临困难和矛盾。选择原文则势必增加背诵台词的难度,选择改编版则需要对某些章节做出删减以保证整体的流畅。由于在选择剧本之初,不容易确切地估计出学生最后的完成状况,因此在最后的彩排中仍有可能需要对剧本做出改动。
面对上述出现的问题,教师们可以选择一些积极的策略进行应对。比如:根据学生的意愿,自主选择是作为演员参与戏剧表演,还是作为幕后人员负责剧本、服装、道具、音效、灯光等工作。根据角色的特点和要求选择演员,分小组进行排练,并安排演职人员进行监督,对每次的排演做出详细的记录。在这一过程中,每位学生各司其职,容不得半点疏忽。
三、对戏剧表演课堂教学的反思
戏剧课程提高了学生的综合素质。首先,戏剧排练有利于提高学生的语言水平,而且相对于单词和课文的背诵来说,剧本台词的练习更生动、更有趣。其次,在戏剧排练和演出的过程中学生不断突破自我、不断增强自信,敢于交流、敢于表现对于学外语的学生来说非常重要。再次,为了最后演出的顺利进行,学生学会了分工与合作,学会了承担责任与付出,学会了用积极认真的态度应对困难,而这对于他们今后的学习、工作都是宝贵的经历和经验。
在高校开展西班牙语戏剧表演教学在国内具有一定的开创性,教学的过程很难做到尽善尽美,学生的表演也无法与科班出身的演员相媲美。但是作为一种教学手段,戏剧课程给学生的影响是积极的、正面的;从这个意义上说,戏剧课程的教学提供了一个良好范例,值得进一步探究和推广。
参考文献:
[1]陈众议,王留栓.西班牙文学简史[M].上海:上海外语教育出版社,2006.
[2]梁伯龙,李月.戏剧表演基础[M].北京:中国戏剧出版社,2008.