APP下载

跨文化交际能力提高策略简析

2017-03-28王芳君

成功 2017年5期
关键词:本族语外国语文化背景

王芳君

华北电力大学外国语学院北京102206

跨文化交际能力提高策略简析

王芳君

华北电力大学外国语学院北京102206

要提高跨文化交际能力,需要分析其影响因素。本文主要从(1)心理焦虑对语用能力有负面影响;(2)非本族语使用者跨文化交际中的语用失误会引起本族语使用者的不解或误解;(3)国际化,信息化增进了不同文化背景的人的文化理解力和接受力等三个角度入手,分析概括提高跨文化交际能力的策略。

跨文化交际;语用能力;外语教学;策略

一、跨文化交际

跨文化交际是指具有不同文化背景的人们之间进行的交际往来或信息传播与沟通活动。[1]而由于个体差异,每个人的文化背景都有或大或小的差别,他们之间的交流往来都可以称为跨文化交际,此广泛的定义应该归属于交际学这一更大的范畴。且语言是所有交际行为中的重要组成部分。所以将本文中的跨文化交际限定为本族语使用者和非本族语使用者之间的交际。[2]

当今社会,跨文化交际的场合日益增多,需求逐渐增加,对跨文化交际的能力要求也越来越高。不管是在志愿活动,旅游等日常生活中,还是在企业商务谈判等正式场合中,都要求交际双方具备良好的跨文化交际能力。由此,研究分析跨文化交际能力提高的策略愈显重要。

二、影响跨文化交际的因素及策略

(一)心理焦虑

跨文化交际过程的实现需要经历输入和输出两个过程。研究表明,心理焦虑对输出过程,即语用能力,有直接的消极影响。[3]学生的不确定,不自信,以及对他人对自己看法的在意等导致了这一焦虑。

一方面,在课堂上通常对老师提出的问题以沉默应对,或者消极逃避老师对同学提问的鼓励。另一方面,在生活中与本族语使用者交流的过程中表现出逃避和怯懦。这种焦虑和担心减少了将输入转化为输出的机会,是对其跨文化交际语用能力的阻碍。

因此,外语教学者不仅要重视培养语用能力,而且要将减轻学生心理焦虑这一点融入到教学设计里去,激发学生使用外语的热情。

(二)语用失误

跨文化交际语用能力包括语言语用能力和社交语用能力。[4]前者的失误是说话人在语言知识和能力方面的不足,后者则是对交际礼仪知识和对话方文化背景了解的欠缺。

这两方面的语用失误都会引起听话者的不解或误解。例如用中文语言规则硬译英文而形成的中式英语(Chinglish)---这种语言迁移[5]会在跨文化交际过程中让听话方困惑。

以此,外语学习者要通过在积累地道外语表达中归纳与演绎外语思维,以提高跨文化交际能力,减少交流中的误解。

(三)国际化和信息化

国际化和信息化的发展使得不同文化背景的人们之间的交往更频繁,加深了相互的文化了解和理解。人们理解不同事物和新鲜事物的能力在不断增强,对跨文化交际中出现的错误的包容能力也有所提高。

曾对在北京的外国人做过视频采访,其中三分之二以上的人表示来中国,尤其是北京这样的大城市,受到的文化冲击(cultureshock)并不强烈,城市商业发展和现代信息网络发展让人们对不同于自己居住地的文化更加理解包容。

然而,许多诸如商业谈判等的正式场合仍对跨文化交际能力有高的要求,且这一能力会对此类活动结果产生极大地影响。再者,理解力增强并非等同于文化差异和冲突消失。

所以外语教学者和学习者一方面要增强自身的文化理解力和包容力,另一方面仍应认真严谨地学习和应用外语。

[1]胡文仲.跨文化交际学概论[M].外语教学与研究出版社,2012.

[2]沈志法.跨文化交际的语用失误研究综述[J].忻州师范学院学报,2005,21(5):106-108.

[3]连燕华,余苏,刘清荣.跨文化交际语用能力与语言焦虑心理的相关研究[J].集美大学学报,2003,4(2):52-55.

[4]何自然.语用学与英语学习[M].上海外语教育出版社, 1997.

[5]戴炜栋,王栋.语言迁移研究:问题与思考[J].外国语(上海外国语大学学报),2002(6):1-9.

猜你喜欢

本族语外国语文化背景
地域文化背景下的山东戏剧
An Analysis on Holden’s Anti-hero Imagein The Catcher in the Rye
论文化背景知识在训诂中的作用
英语教学文化背景知识的渗透策略
郑州外国语学校
문학텍스트를 활용한 한국어교육―발음 ,어휘 교육을 중심으로
多元文化背景下加强我国意识形态工作的探索
《本族语和非本族语科技写作中的词块:语料库方法在语言教学中的应用》述评
An Analysis on the Structure of “Yue Lai Yue X”
Non—Native Educators inEnglish Language Teaching述评