参观“弘道馆”
2017-03-15妙子
妙子
水户城中心,有一处日本国家级文物保护单位,叫“弘道馆”。
上个星期天,妈妈领我去参观。
妈妈说:“弘,就是弘扬的意思;道,就是学问的意思;‘弘道馆就是日本古代的学校。”
我问妈妈:“这座学校建立多少年了?”
妈妈说:“将近二百年了。论古老,它在日本并不出名,它之所以出名,是因为这里培养了德川庆喜、横山大观这样一些名人。”
说着,我们的车已经停在了“弘道馆”大门旁的停车场上。
下了车抬头一看,只见一座古色古香的黑屋顶的大门楼立在眼前。
我们买了参观票,进了大门。
嗬,好大的一座庭院!
院子里种满了梅花树,这些树和“弘道馆”的历史一样悠久。这时,正是二月末,梅树的枝条上花蕾含苞欲放,古香古色之中,给人一种生机勃勃的青春气息。
庭院正中坐落着的有着大屋顶的大堂,就是“弘道馆”的主体建筑了。除了台阶是大理石的之外,整座房屋都是木结构的,那些木板、木柱子的表面都斑斑驳驳的,一看就是历经风雨,年代遥远。
妈妈说:“这种建筑风格,是仿效中国唐朝的宫廷样式。”
噢!是仿照中国古代的呀?我吃惊不小。
迈进大堂再一看,眼前几乎全都是古代的书籍,在橱柜上翻开着的书内页中,竟然都是汉字,一个日语字母都没有,我又疑惑了。
妈妈看出了我的疑惑,解释说:“日本的古代是没有文字的,唐朝的时候,日本派了许多留学生去中国,学习中国的经典文献,才创造了日本的文字。”
我顺着妈妈手指的方向看去,那是一些发了黄的木版印刷的《論语》、《孟子》、《大学》、《中庸》。妈妈说:“这四本书,叫‘四书,中国古代的小孩子上学时,就必须要读这四本书,当时的‘弘道馆也是用这‘四书做教材。这说明,日本文明的一部分也是来自于中国的……”
我看着听着,忽然想起大川老师常说的一句话:“中日文化同源,我们要加强中日的长久友谊啊!”