APP下载

理解并翻译文言文中的句子

2017-03-03

作文周刊(高考版) 2016年31期
关键词:吕蒙文言现代汉语

【解题技巧】

文言文翻译重点考察文言实词、文言虚词以及文言句式。文言实词、虚词的翻译讲究对、留、换、删;而文言句式的翻译讲究补和调。下面笔者就这六种方法结合模拟试题为考生进行梳理。

对,就是按原文词序,逐字逐句地进行翻译。这是直译的基本方法。古今汉语词序一致,句法结构相同的句子,只要选择恰当的词语把文言文字词“一一对应”翻译出来即可。

留,就是保留,保留一些不必译或不能译的词语以及古今意义相同的词语,如人名、官名、地名、物名、国号、年号等。如“御史刘台劾居正,因论(张)瀚抚陕狼藉又维诺居正状”(《张瀚传》)一句中,“御史刘台”这样的人名、官职名不必翻译。

换,就是替换,替换一个意思相同的现代汉语。如“蒙大怒,引刀杀吏,出走”(《吕蒙传》)一句中的“走”字需要换为“逃跑”。“再抚陕西”(《张瀚传》)一句中的“再”字需要翻译为“第二次”。“欲数见其颜色,又恐劳动”(《吕蒙传》)中“颜色”与“劳动”二词需要翻译为“脸色”和“劳烦惊动”。以上词语皆为古今异义词,需要用现代汉语替换原词。

删,就是删除,删除那些无实在意义的表语气、停顿和凑足音节的虚词以及偏义复词、同义复词的一半等。如“吾惧夫三蠹之为子孙忧也,故不敢也”(《卿史梁皙次先生传》)中“夫、之”为助词,该句应该翻譯为“我担心三蠹成为子孙的祸患,所以不敢这样做啊”。“冀缓急有以可恃”(《吴麟征传》)一句中“缓急”为偏义复词,偏指“急”,该句应翻译为“希望在紧急时有可以依靠的”。“巩负才名,久外徙,世颇谓偃蹇不偶”(《曾巩传》)一句中“偃蹇”和“不偶”为同义复词,都是命运不顺的意思,该句应翻译为“曾巩享有有才华的美名,长时间在外任职,世人认为他命运很不顺”。

补,就是将句子中省略的词语补上。如“策召见奇之,引置左右”(《吕蒙传》)一句中“引置”后省略介词“于”,翻译为“安排在身边”。再如“后因校尉袁雄自首,承间为言”(《吕蒙传》)一句中省略了句子的主语和介词“为”的宾语,都需补出,翻译为“(吕蒙)后来通过校尉袁雄自首,趁机为(他)求情”。这项技法主要用在省略句的翻译中。(省略句具体讲解参见本报第6期。)

调,就是调换,把某些倒装的句子成分调换过来,使之符合现代汉语的语法习惯。高中阶段我们学习的倒装句式主要有宾语前置、定语后置、状语后置、主谓倒装。如“公何遽为”(《吴麟征传》)一句即为疑问代词作宾语被提前,应翻译为“您惊慌什么呢?”

在遇到这些类型的文言句式时,要将句子按照现代汉语的语序将句子顺序进行调整。(具体的句式特点,考生可参考本报第5、6期关于文言句式的讲解。)

另外在翻译重点实词时可以联系课本知识,如“未几,贼薄京师”(《吴麟征传》)中“薄”字的翻译可以联系“日薄西山”中的“薄”字,为“逼近、靠近”之意。

【万玲玲/供稿】

【同步突击】

一、阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

张瀚传

隆庆元年,(张瀚)改督两广军务。时两广各设巡抚官,事不关督府。瀚请如三边例,乃悉听节制。大盗曾一本寇掠广州,诏切责瀚,停总兵官俞大猷俸,已一本浮海犯福建,官军迎击,大破之,赉银币。已,复犯广东,陷碣石卫,叛将周云翔等杀雷琼参将耿宗元,与贼合。廷议镌瀚一秩调用。已而郭成大破贼,获云翔。诏还瀚秩,即家俟召,再抚陕西。迁南京右都御史,就政工部尚书。

万历元年,吏部尚书杨博罢,召瀚代之。秩满,加太子少保。时廷推吏部尚书,首左都御史葛守礼,次工部尚书朱衡,次瀚。居正恶守礼憨,厌衡骄,故特拔瀚。瀚资望浅,忽见擢,举朝益趋事居正,而瀚进退大臣率奉居正指。御史刘台劾居正,因论瀚抚陕狼藉又唯诺居正状。比居正遭丧,谋夺情,瀚心非之。中旨令瀚谕留居正,后正又自为牍,风瀚属吏,以覆旨请。瀚佯不喻,谓“政府奔丧,宜予殊典,礼部事也,何关吏部”。居正复令客说之,不为动,乃传旨责瀚久不奉诏,无人臣礼。廷臣惴恐,交章留居正,瀚独不与,抚膺太息曰:“三纲沦矣!”居正怒,嗾给事中王道成、御史谢恩启摭他事劾之,勒致仕归。

(选自《明史·张瀚传》)

译文1:

译文2:

译文3:

二、阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

吕蒙传

吕蒙,字子明,汝南富陂人也。少南渡,依姊夫邓当。蒙年十五六,窃随当击贼,当顾见大惊,呵叱不能禁止。归以告蒙母,母恚欲罚之,蒙曰:“贫贱难可居,脱误有功,富贵可致。且不探虎穴,安得虎子?”母哀而舍之。时当职吏以蒙年小轻之,曰:“彼竖子何能为?此欲以肉喂虎耳。”他日与蒙会,又蚩辱之。蒙大怒,引刀杀吏,出走,逃邑子郑长家。后因校尉袁雄自首,承间为言,策召见奇之,引置左右。

数岁,邓当死,张昭荐蒙代当,拜别部司马。权统事,料诸小将兵少而用薄者,欲并合之。蒙阴赊贳,为兵作绛衣行滕,及简日,陈列赫然,兵人练习,权见之大悦,增其兵。从讨丹杨,所向有功,拜平北都尉,领广德长。从征黄祖,祖令都督陈就逆以水军。蒙勒前锋,亲枭就首,将士乘胜,进攻其城。祖闻就死,委城走,兵追禽之。权曰:“事之克,由陈就先获也。”以蒙为横野中郎将,赐钱千万。

鲁肃代周瑜,当之陆口,过蒙屯下。肃意尚轻蒙,或说肃曰:“吕将军功名日显,不可以故意待也,君宜顾之。”遂往诣蒙。酒酣,蒙问肃曰:“君受重任,与关羽为邻,将何计略以备不虞?”肃造次应曰:“临时施宜。”蒙曰:“今东西虽为一家,而关羽实熊虎也,计安可不豫定?”因为肃画五策。肃于是越席就之,拊其背曰:“吕子明,吾不知卿才略乃至于此也。”遂拜蒙母,结友而别。

以蒙为南郡太守,封孱陵候,赐钱一亿,黄金五百斤。蒙固辞金钱,权不许。封爵未下,会蒙疾发,权时在公安,迎置内殿,所以治护者万方,募封内有能愈蒙疾者,赐千金。时有针加,权为之惨戚,欲数见其颜色,又恐劳动,常穿壁瞻之,见小能下食则喜,顾左右言笑,不然则咄唶,夜不能寐。病中瘳,为下赦令,群臣毕贺。后更增笃,权自临视,命道士于星辰下为之请命。年四十二,遂卒于内殿。时权哀痛甚,为之降损。

(选自《三国志·吕蒙传》)

译文1:

译文2:

译文3:

译文4:

译文5:

三、阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

御史梁皙次先生传

□王世禎

先生行梁氏,讳熙,字曰缉,皙次其别号也。先生生世族,幼不喜纨绔之习,读书好古,视声利篾如也。于诗嗜陶渊明,少有句云:“明月生东隅,清辉照北床。”长老诧异。十三岁补诸生第一,尖名籍甚。

三年乡试,又十年成进士。出知西安之咸宁,誓于神,不以一钱自污。视民如子,治行冠三辅。官咸宁半载,入为云南道监察御史。

是时,世祖章皇帝方重言路,台省官皆矫尾厉角,务毛挚搏击有名高。先生独淡泊宁静,下直辄焚香扫地,宴坐终日,如退院僧。暇及与其友汪婉、刘体仁、董文骥、王世禛辈出游丰台、草桥诸圣地,或会食浮屠、老子之宫。诸子酒酣耳热,拜难蜂起,各负气不肯相下。先生默坐,或微笑不发一语。偶出一语,则人人自失,觉我言为烦。先生孤耽内典①,于三藏十二部之书无不研究,而于《楞严》尤了悟初因证果大皆。每过期居邸,绳床药灶外,惟经纶数卷而已。

先生巡视茶马于秦,不名一钱。或以为言,则笑曰:“吾筹之熟矣。居官而谋利,为子孙计耳。子孙不肖而居厚实,三将至,曰盗贼,曰博徒,曰倡优。吾惧夫三蠹之为子孙忧也,故不敢也。”

(选自《广清碑传集》)

[注]①内典:佛经。

译文1:

译文2:

译文3:

四、阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

吴麟征传

十七年春,吴麟征推太常少卿。未几,贼薄京师。麟征奉命守西直门。门当贼冲,贼诈为勤王兵求入。中官欲纳之,麟征不可,以土石坚塞其门,募死士缒城袭击之,多所斩获。贼攻益急,麟征趋入朝。至午门,魏藻德引麟征手曰:“国家如天之福,必无他虞。旦夕兵饷集,公何遽为?”引之出。明日城陷,作书诀家人曰:“祖宗二百七十余年宗社,一旦至此,虽上有亢龙之悔,下有鱼烂之殃,而身居谏垣无所匡救,法当褫服解带自经。”家人救之苏,环泣请曰:“待祝孝廉至,一诀可乎?”许之。祝孝廉名渊,同试秋闱者也,与麟征善。明日,渊至,麟征慷慨曰:“忆登第时吟文信国《零丁洋》诗,今山河碎矣,不死何为!”酌酒与渊别,遂自经。赠兵部右侍郎,谥忠节。

方贼之陷山西也,蓟辽总督王永吉请撤宁远吴三桂兵守关门,冀缓急有以可恃。天子下其议,麟征深然之。辅臣陈演、魏藻德不可,谓:“弃地二百里,臣不敢任其咎。”麟征复为议数百言,六科不署名,独疏昌言,弗省。及烽烟彻大内,帝始悔不用麟征言。

(選自《明史·列传·卷一百五十四)

译文1:

译文2:

译文3:

五、阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

曾巩传

曾巩,知齐州,其治以疾奸急盗为本。曲堤周氏子高横纵,贼良民,力能动权豪,州县吏莫敢诘,巩取置于法。章丘民聚党村落间,号“霸王社”,椎剽夺囚,无不如志。巩属民为保伍,使几察其出入,有盗则鸣鼓相援,每发辄得盗。有葛友者,名在捕中,一日,自出首。巩饮食冠裳之,假以骑从,辇所购金帛随之,夸徇四境。盗闻,多出自首。巩外视章显,实欲携贰其徒,使之不能复合也。自是外户不闭。

徙洪州。会江西岁大疫,巩命县镇亭传,悉储药待求,军民不能自养者,来食息官舍,资其食饮衣衾之具,分医视诊。师征安南,所过州为万人备。他吏暴诛亟敛,民不堪。巩先期区处猝集,师去,市里不知。加直龙图阁、知福州。南剑将乐盗廖恩既赦罪出降,余众溃复合,阴相结附,旁连数州,尤桀者呼之不至,居人慑恐。巩以计罗致之,继自归者二百辈。福多佛寺,僧利其富饶,争欲为主守,赇请公行。巩俾其徒相推择,识诸籍,以次补之。授帖于府庭,却其私谢,以绝左右徼求之弊。福州无职田,岁鬻园蔬收其直,自入常三四十万。巩曰:“太守与民争利,可乎?”罢之。后至者亦不复取也。

徙明、亳、沧三州。巩负才名,久外徙,世颇谓偃蹇不偶。一时后生辈锋出,巩视之泊如也。过阙,神宗召见,劳问甚宠,遂留判三班院。上疏议经费,帝曰:“巩以节用为理财之要,世之言理财者,未有及此。”拜中书舍人。甫数月,丁母艰去。又数月而卒,年六十五。

巩为文章,上下驰骋,愈出而愈工,本原“六经”,斟酌于司马迁、韩愈,一时工作文词者,鲜能过也。

(选自《宋史·曾巩传》)

译文1:

译文2:

译文3:

译文4:

译文5:

译文6:

猜你喜欢

吕蒙文言现代汉语
屡建奇功的吕蒙
吕蒙自强不息
“楞”“愣”关系及“楞”在现代汉语中的地位
吕蒙白衣渡江
文言断句判断法
文言实词50例
文言实词推断法
评《现代汉语词典》(第6版)
现代汉语中词汇性的性范畴
孙权的“窥视墙”