APP下载

不轻言“免费”

2017-02-15魏蔻蔻

高中生之友(中旬刊) 2017年6期
关键词:轻言措辞销售员

○魏蔻蔻

不轻言“免费”

○魏蔻蔻

刚到荷兰读硕士时,我去听一个关于公共卫生管理和交流的讲座,谈的是公共卫生署这类政府机构在对公众进行健康普及和宣传时的措辞问题。

荷兰公共卫生部门在针对流行病免疫的“国家免疫接种计划”里,慎重地声明这次行动“不付费”。他们谨慎地避免了“免费”这个商业性词语。因为“国家免疫接种计划”本来就是用纳税人的钱来做的公共健康项目。大家都已经缴了税,而政府要说是“免费”那就太不恰当了。“不付费”就要好很多,表明除了已缴的税,不用第二次付费了。

最初,我觉得这好像只是在“抠字眼”而已,后来我懂了,其实公权力和民众间的相互制衡和尊重关系,无非也就是由平时点点滴滴说话的措辞和行事的方式来决定的。反过来,涉及公众的责任与义务,荷兰政府的用词严谨和责权导向也是不容有疏漏的。

有一回我选车时,一辆轻型省油的小车引起了我的注意。车厂的销售员告诉我,由于该车的环保轻便性能,无须每月缴纳路税,这是购买该车的优点。我怕销售员糊弄我,事后致电荷兰车辆交通税务部门去查实。电话接通了,我说明事情原委,并把汽车的型号报上,询问是否可以不用缴纳路税。那边传来税务官员和善沉稳的声音:“魏女士,在荷兰每辆车的车主都要缴纳公路税,这是公民的义务……”

听到这里,我心想,见鬼,果然被那个销售员骗了。税务官员的声音继续稳稳地传来:“您刚才提到的这款车需要缴纳公路税,每月缴纳的公路税额为0。”

(水木摘自《读者》)

猜你喜欢

轻言措辞销售员
日语专业学生的语用误用以及相关教授法
不轻言绝交
神数据
中国古典诗歌的不可译性
销售员的幽默
《老人与海》男女译者译本对比
买车
Don't Start a Company —Be Obsessed with Something
创造机会
送什么