APP下载

中英茶文化比较与英语教学策略研究

2017-02-04孙雅莉

福建茶叶 2017年9期
关键词:饮茶茶文化茶叶

孙雅莉

(石家庄幼儿师范高等专科学校外语系,河北石家庄 050228)

中英茶文化比较与英语教学策略研究

孙雅莉

(石家庄幼儿师范高等专科学校外语系,河北石家庄 050228)

本文以比较中西茶文化的差异性为视角,对大学英语的教学策略进行了研究。

中英茶文化;文化差异;英语教学;教学策略

随着经济全球化的发展,当今世界各国间贸易愈加频繁,茶领域的商业来往和文化交流也逐渐增多。在这种情况下,可以自由来往于茶领域和英语领域的复合型人才成为了大学英语专业所要培养的重点目标。所以在大学英语教学中,文化的教学正变得愈加重要,英语教学已经向着应用型目标转变,而不只是培养学生听说读写的能力,学习和了解英语国家的茶文化,了解中英茶文化的差异是学生的必要任务。英语教学也不单单是一个简单的接收学习的过程,而是培养跨文化交际能力,以及对于异域文化的认知能力。所以,在了解中英茶文化差异的背景下,研究英语教学策略,是尤为重要的。

1 文化与语言的关系

文化是历史的传承,是人类文明的印记,语言是人类交流的工具,是与外界接触的媒介,语言与文化是相互统一、依存的。细致地说,文化包含着语言,同时语言又是文化的载体。只有通过语言的交流,人们才能了解文化、传承文化、掌握文化知识。英语教学不单单是一种语言教学,同时也是文化的教学,学生在学习英语的时候,同时可以了解英语国家的文化。正因如此,我国高校已经开始注重研究英语教学策略,大学的英语教师也都有意识地在教学实践中将文化和语言相互融合,相互渗透。

2 中英茶文化差异的分析

中国文化和西方文化有着很大的差异,中西的茶文化也有着很大的差异。英语的语言学习者应该研究中西文化之间的种种差异,这样可以夯实学生应用语言基础,也可以使学生更好地分析英语语境,在研究中西文化差异的过程中,他们可以锻炼阅读能力,增强交流能力,夯实写作能力。教师可以充分利用中西茶文化的差异,把它作为一种媒介,去催化英语语言教学。茶是世界上流传广远的饮品,在不同的国家,茶所表现出来的内涵也是不一样的。茶的起源地是中国,在18世纪中后期才流入西方国家。

2.1 中国茶文化的发展

中国的茶文化兴盛于唐代,宋朝则是鼎盛时期,唐宋时期,我国人民把茶叶作为他们日常最普遍的饮品,这在以前的朝代是从未出现过的。从前,茶叶是奢侈品,只能出现在地位高、身家显赫的富人家。从唐朝开始,茶叶流入了普通百姓家,使得人人都能品味茶的茗香。随着茶叶普及,茶文化得到了广泛流传,建立了它独立的体系,开始流光溢彩。唐代,有关茶文化的内容多记载于《茶经》中,而唐代的诗人们作了近五百首关于茶的诗,后来到了茶文化繁荣发展的宋代,关于茶的诗更是达到千余首。这些优秀的诗作中,生动而精彩地描写了华夏的茶文化,这是我国茶文化领域的财富。

2.2 英国茶文化的发展

英国是西方国家中率先兴起茶文化的国家,在18世纪以前,西方人对于茶叶还很陌生,把它看作一种新鲜事物,物以稀为贵,所以那时茶叶的价格十分昂贵,一般都是英国王室成员才能够品茶饮茶,普通民众根本没有这样的条件,所以人们没有形成饮茶的习惯。然而18世纪以后,英国从中国进口大量的茶叶,这促使茶叶的价格在英国一路走低,平民百姓也可以买得起茶叶,茶叶从此由上流社会普及到全社会。现在茶叶已经成为英国最为流行的饮品之一,百分之八十以上的英国人都习惯饮茶,所以,茶叶的销售量也大得惊人。英国人有迫切的饮茶需求,但是英国本土不生产茶叶,为了解决这种现状,英国从中国进口茶叶,而今天,它已然成为了全世界进口茶叶最多的国家。

2.3 饮茶习惯的不同

英国人与中国人在饮茶习惯上也有着非常明显的区别,英国人主要喜欢饮用红茶,并且习惯性地把上午茶和下午茶区分开。但是中国人没有规定固定的时间来饮茶,而且喜欢比较清淡的绿茶。大多数中国喝茶都是比较即兴的,他们喜欢与朋友在一起饮茶,看看报纸,谈谈对发生的时事要闻的看法;或者是亲朋好友欢聚一堂,一边喝着茶一边体会着煮茶的乐趣,当然更重要的是与喜欢饮茶的人在一起,随时可以喝上一壶,增添了无限的乐趣。中国的茶文化源远流长,在发展的过程中被赋予了许多的的意义,这与我国文人墨客淡雅、豁达的生活态度是息息相关的。中国人品茶,品的就是茶叶原本的芬芳,不喜欢添加调味剂。就这一饮茶习惯来看,英国人与中国人则是完全不同的,英国人不但有固定的饮茶时间,固定的茶叶种类,同时还喜欢加方糖或是牛奶在红茶中,把糖、牛奶之类的辅料,混合着茶饮用。这是茶文化在西方国家产生的巨大变革,而且形成了具有西方色彩的文化体系。

3 基于茶文化差异视域下的大学英语文化教学策略

在分析了中西茶文化的发展与差异之后,我们对于这些差异有了一定的了解,在这种情况下,可以结合学校实际情况让高校英语教学内容拓展更加丰富。由于教育事业具有传承文化与传播文明的作用与义务,因此,我们在对学生进行英语教学过程中,可以适当渗透茶文化教学,让课堂内容显得丰富多彩,同时可以让学生拓宽眼界,丰富想象力,激发他们的创新思维。

3.1 阅读中西茶文化文学作品,丰富英语教育内容

把茶文化引入大学英语教学中,可以提高学生的文化品味,增进学生的素养。首先可以从阅读中西方有关茶文化的文学作品入手,可以找些西方关于茶文化的文学作品,让学生阅读。阅读文学作品是增进学生理解力的最有效途径,学生一边感受着茶文化的熏陶,一边可以提升对英语语言的热爱。如果学生具有阅读英文的能力,教师应要求他们多读原著作品,假如学生并没有很高的阅读能力,那么也应当去阅读英汉互译的版本,在日常生活中接触较多的英语内容,能够提高她们日常运用英语语法的能力。当然对于茶文化的详细描述,我们也经常可以看到,许多英国文学作品中,作者巧妙地将茶文化融入作品中,对茶文化的描述充分体现了英国人独特的品味和生活习惯。

3.2 教学立足于中西茶文化的差异,帮助树立学生正确的认知观

在英语课堂教学过程中,教师需要了解中西方茶文化的差异性,将实际案例给予学生观察与分析,让学生能够在对比的过程中,深刻地体会到因为文化差异所导致的思维差异。因为思维方式不同,所以导致两国人们也对于茶文化有着不同的认知,进而让语言文化体系也呈现差异。对此,教师需要在茶叶认知文化差异的基础上,帮助学生树立正确的文化观以及认知观,通过帮助学生了解中美语言在习惯、规范、句法等方面的差异,来提高其语言能力。例如,大学英语教师应该充分利用中国与英国在茶文化方面的巨大差异,有效地进行句法教学,在进行听力教学实践的时候,如果涉及到和茶有关的新词汇,则可以将中英茶文化的差异作为引子,引入新的词汇———Black tea,Soft drinks等。教师可以生动地讲述红茶英文的来历,这样可以使得学生更好地记忆和理解新鲜词汇,在以后的听力练习中,也有助于学生更容易地理解出现的相关词汇。

4 结语

随着经济全球化的发展,当今世界各国间贸易愈加频繁,茶领域的商业来往和文化交流也逐渐增多。如今,在大学英语教学中,教师通过结合语言教学与文化教学,使学生的综合能力得到提高,英语的总体水平得到提升。当今世界各国间贸易愈加频繁,茶领域的商业来往和文化交流也逐渐增多,在这种情况下,可以自由来往于茶领域和英语领域的复合型人才成为了大学英语专业所要培养的重点目标。所以在大学英语教学中,文化的教学正变得愈加重要,英语教学已经向着应用型目标转变,而不只是培养学生听说读写的能力,学习和了解英语国家的茶文化,了解中英茶文化的差异是学生的必要任务。大学英语作为一门重要课程,要在了解中西茶文化基础上来实现教学强化,这样不但可以明确英语教学的目的,还能传承传统文化,并发扬中华民族的茶文化。通过研究教学策略,教师可以把茶文化和英语教学之间的关系弄清楚,并在教学中合理引入茶文化,帮助学生了解文化间的差异,帮助学生树立恰当的价值观,建立正确的认知方式,从而向复合型人才发展。因此,英语教学已经不单单是一个简单的接收学习的过程,而是培养跨文化交际能力,以及对于异域文化的认知能力。所以,在了解中英茶文化差异的背景下,研究英语教学策略,是尤为重要的。

[1]郭岩.听唱英文歌曲教活大学英语 [J].内江科技,2010年第4期.

[2]贾磊磊.跨文化交流中的理解误差[J].学术探索,2010年第1期

[3]王玖玖.中国茶文化东传日本史述 [J].临沂大学学报,2012年第2期.

[4]王静,卜小伟.茶文化在中西文化中的差异[J].农业考古,2013年第2期.

[5]张进军.中英茶文化比较及对中国茶文化传播的启示 [J],世界农业,2014年第5期.

[6]宋春燕.大学英语教学中跨文化意识的培养[J].科教文汇(中旬刊).2011(04):78-79.

[7]李皎.浅论大学英语教育中的跨文化意识——跨文化意识培养的教学实践和对策反思 [J].湖北经济学院学报 (人文社会科学版). 2011(01):102-104.

孙雅莉(1978-),女,河北石家庄人,硕士研究生,讲师,研究方向:英语教学,英语语言文学。

猜你喜欢

饮茶茶文化茶叶
《茶叶通讯》简介
Cosmetea新型美妆茶文化品牌店
中国茶文化中的“顺天应时”思想
饮茶养生De四季区别
藏族对茶叶情有独钟
茶文化的“办案经”
世界各地的茶文化
香喷喷的茶叶
四季饮茶与健康
便携式茶叶