APP下载

一带一路视角下茶文化对外交流与翻译人才培养研究

2017-02-04

福建茶叶 2017年12期
关键词:文化交流茶文化背景

田 莎

(宁夏大学外国语学院,宁夏银川 750001)

一带一路视角下茶文化对外交流与翻译人才培养研究

田 莎

(宁夏大学外国语学院,宁夏银川 750001)

茶文化是完整的文化机制,同时也是融入多样化内涵的文化元素,尤其是随着全球文化交流机制不断成熟,整个茶文化体系已经打破了单一的区域限制,成为世界性文化元素。本文拟从一带一路的政策内涵和影响分析入手,结合茶文化对外交流活动的表现状况分析,通过探究目前整个翻译人才培养活动的实施欠缺认知,从而探究一带一路背景下融入茶文化交流机制的翻译人才培养思路。

一带一路视角;茶文化;对外交流与;翻译人才;培养机制

事实上,文化交流是常态化内涵,但是选择什么样的文化,作为融入文化,就值得思考。当然,在整个茶文化交流活动不断成熟背景下,文化差异具体根源和本质在于语言习惯与文化理念上的差别和不同,特别是在长期的文化融合环境下,造就了极具个性和自身内涵的文化体系。

1 一带一路的政策内涵和影响分析

一带一路作为大的国家发展战略,其在具体制定和应用过程中,是以时代特征为背景,通过充分全面融入世界发展形势,在立足我国国情基础上所制定的正确发展策略。通过实施一带一路政策,其将为我国更好、更开放的融入整个世界发展环境,提供无可替代的政策优势。而在一带一路政策影响下,其需要做出的变革也很庞大。尤其是对于我国各个产业来说,只有提升自身开放程度,以更加开阔的视野,更包容的心态融入其中,才能更好地利用此项政策,从而实现一带一路政策的最佳应用效果。

当然,在一带一路政策中,其不仅囊括的是国家对外发展战略思路,同时也是文化交流融合的重要表现。结合当前整个时代特点来看,任何一种文化元素,想要实现自身发展的良好效果,都不能脱离融合背景和趋势,只有充分认知文化交流背景,才能更好推进文化融合与文化发展。而在这一过程中,其实际上就为整个茶文化对外交流活动的有效开展提供了重要支撑和全面帮助,并且,随着一带一路的发展程度不断提升,茶文化对外交流活动发展将更加频繁,而其成熟度则更高。

结合一带一路的政策内涵和价值元素,我们不难看出,在这一大的时代背景下,各种元素之间的文化融合交流与深度融合,已经成为一种发展全新常态。客观来看,当前文化融入与冲突成为时代发展的全新特点,而且随着全球文化交流机制不断成熟,如今各种文化元素之间的交流更成为发展的全新常态。在此背景下,做好翻译人才培养工作,就至关重要。

2 茶文化对外交流活动的表现状况分析

茶文化是一种源自我国的文化形态,在整个茶文化机制成熟发展过程中,其逐渐形成了完善而多样化的文化机制,尤其是在全世界交流日益成熟之后,茶与茶文化一同,融入到世界文化体系之中,从而构建了极具自身影响力的文化交流形态,并发挥自身无可替代的重要影响力。茶文化对外交流活动不仅仅是文化机制的融入,更重要的是具体理念的创新与完善。茶文化对外交流是文化传播的重要诠释。

随着我们对文化交流机制的认知不断成熟,我们逐渐认识到茶文化对外交流活动在具体开展时,其需要关注到的是文化传承和文化内涵的引领融入,因此,认知茶文化对外交流活动时,必须从文化内涵角度出发,通过全面准确的认知文化应用这一基础,从而为茶文化对外交流活动的实施提供本质保障。同时,从内涵融入角度看,只有认知茶文化内涵中所具有的精神理念,才能成熟认知茶文化体系的深厚价值所在。所以,想要从根本上感知文化差异和不同,就必须从融入机制和文化根源认知出发,结合茶文化对外交流过程中的具体内涵所在,从而实现跨文化语言环境下的多元文化合理、全面应用。

3 目前整个翻译人才培养活动的实施欠缺认知

结合目前翻译人才应用的具体需要看,翻译人才培养机制建设极为必要,而通过对整个人才培养活动的具体实施状况进行分析,不难看出其中存在诸多问题和不足,其中,最大的欠缺在于忽略了文化内涵的有效融入和诠释,同时在进行翻译人才培养时,其并未能引导其掌握必要的语言知识应用能力。因此,结合当前文化交流日益丰厚的大背景,只有诠释文化内涵和翻译机制建设,才能更好推动翻译人才培养机制建设。

所以,当前,在对茶元素进行丰富而全面的具体应用时,想要实现真正意义上的深度融入,我们不难发现,这实际上离不开整个茶文化元素的应用属性和人文属性的双重意义。实际上,在充分应用这一元素资源过程中,更重要的是将传统茶文化元素的内涵,进行综合诠释,而对于茶文化对外交流活动有效开展来说,其关键在于将茶文化内涵与具体应用诉求之间实现深度融合,可以说,文化交流与人才培养之间,是互生互增的关系,很多完善而系统化的文化元素,都是建立在具体的语言应用环境基础上所实际产生的。特别是对于当前整个时代文化交流发展的大背景看,文化融合已经发展成为一种常态化现象。

为全面认知翻译人才培养的具体要求,当前在整个人才教学及培养过程中,要充分理解和应用不同文化机制下,翻译人才机制教学活动开展的各项要素,通过开展具体的问卷调查,进而获取相关数据内容,从而实现对翻译人才培养开展状况的全面认知。而从必要性视角来认知翻译人才培养的具体实施状况,其不仅能够帮助我们有效开展人才培养机制,同时也为不同文化元素之间的有效传承和具体推进,提供了本质性支撑。结合当前整个文化交流传播状况看,文化的融合已经成为不可逆转的大趋势。而对于翻译人才培养活动的具体实施和开展来说,其不仅仅是翻译知识的教育学习,更重要的是文化内涵的全面融入。尤其是在一带一路大的政策背景下,我国在区域内,乃至整个世界范围内的影响力不断提升,因此,想要更好实现整个翻译人才培养机制状况,选择合适的文化元素至关重要。

4 一带一路背景下融入茶文化交流机制的翻译人才培养思路

结合一带一路这一大的政策背景,通过融入茶文化交流机制的表现状况看,在进行翻译人才培养活动时,其已经不再是具体的翻译方法创新与完善,更是融入文化理念的全面提升。在进行翻译人才培养活动时,需要注重文化理念的全面融入,当然在这一过程中,想要创造具有影响力和内涵力的教育机制,就需要寻找和融入合适的文化机制,就必须融入合适的素材内容,而就目前翻译人才培养的具体状况看,其中所存在的主要不足在于教育体系不足,加上创新性不够,以及文化内涵的欠缺,从而限制了整个翻译人才培养活动的品味与内涵。一带一路政策的推进实施和全面应用,为我们成熟认知整个时代特征提供了具体诉求,而一带一路政策背景影响下,对外贸易和商务活动将成为不可逆转的重要活动,因此,在这一大的背景下,想要充分有效的适应这一重要变化,就需要结合应用需要,创新翻译人才培养机制。当然,培养翻译人才时,要注重引导其树立庞大而高远的视野,尤其是要从文化传播与交流的视角来开展翻译活动,在具体进行翻译时,不仅仅是应用翻译知识内容和翻译技巧方法,更重要的是要从文化传播“使者”的角度出发,通过整体创新,从而实现人才培养的理想效果。

而想要实现翻译人才培养活动的最佳效果,就需要在立足翻译活动实施特点的基础上,通过制定系统化的教学方案和机制,结合合适文化元素的筛选与融入,从而给与学生,深厚的个人发展空间及成长环境氛围。当然,要注重其他元素内容的合理筛选,尤其是文化理念的深层次融入,通过构建合适的教学计划和方案内容,从而确保翻译人才培养能够实现全面效果。客观来说,翻译人才在进行具体培养时,其不仅要掌握丰富而完善的文化内涵,同时更重要的是其需要这些翻译者具备良好的语言能力。当然,在翻译人才培养活动的开展过程中,必须注重将文化元素融入到整个培养体系之中,尤其是通过具体引导这些人才能够掌握丰富而完善的文化理念思维,从而实现翻译人才培养的最重要效果。

5 结语

结合我国整个茶文化元素的发展与融入状况看,如今全球茶文化体系,已经实现了全面融入和深度结合,尤其是在茶文化理念全球融入过程中,其与世界文化机制相匹配,从而造就了具有各个地区特色的茶文化内涵,可以说,这就是茶文化对外交流活动有效开展的根基所在。

[1]王兴臣.“一带一路”背景下高校校企联合培养英语类人才模式的现状——基于学生满意度的调查[J].沈阳师范大学学报(社会科学版),2014,(02):51-52.

[2]李小敏.“一带一路”背景下黑龙江商务英语人才学徒制培养模式研究[J].上海理工大学学报(社会科学版),2015,(05):213-215.

[3]姚文清.“一带一路”背景下高职院校服务地方港口经济发展研究——商务英语实训基地建设目标与实训内容研究[J].渭南师范学院学报,2016,(15):123-124.

本论文由西部一流重大创新项目“宁夏外语人才国际化能力培养与文化外宣研究”(SKZD2017006)资助

田 莎(1988-),女,宁夏银川人,硕士研究生,讲师,研究方向:翻译理论与实践。

猜你喜欢

文化交流茶文化背景
两岸赏石文化交流线上展览
以“春风化雨”的文化交流,加强两国“心通意和”
“新四化”背景下汽车NVH的发展趋势
充满期待的中韩文化交流年
Cosmetea新型美妆茶文化品牌店
中国茶文化中的“顺天应时”思想
《论持久战》的写作背景
茶文化的“办案经”
黑洞背景知识
特殊时期中俄文化交流持续在线