APP下载

“现代干燥处理技术”课程的双语教学模式探讨

2017-02-03刘云宏张彬

农产品加工 2017年12期
关键词:双语研究生教学模式

刘云宏,张彬

“现代干燥处理技术”课程的双语教学模式探讨

刘云宏1,张彬2

(1.河南科技大学食品与生物工程学院,河南洛阳471023;2.河南科技大学外国语学院,河南洛阳471023)

在高等教育快速发展的背景下,研究生教育作为高校教育的主要组成,在高校科研发展及学科建设方面发挥了重要作用。双语教学已成为我国高等学校教学改革的重要方向,在研究生教育中发展双语教学,对加强教育国际化、提高学生的学术水平、拓宽学生的国际化视野、掌握国内外最新研究进展具有重要意义。以河南科技大学“现代干燥处理技术”课程为例,通过对其双语教学改革与发展实践以及课程未来建设方向的探讨,介绍一些本教学团队在双语教学中的经验与体会,以期为研究生双语教学模式改革与优化提供参考。

现代干燥处理技术;双语教学;教学改革;教学模式

随着世界经济科技的快速发展以及改革开放的不断深入,我国与世界的交流合作迅速扩展到各个领域,精通2种及2种以上语言和文化的高水平人才,已经成为我国参与国际竞争的决定性力量[1]。国家教育部针对新世纪、新形势,要求各高校创造条件开设双语教学课程,这已成为我国高等学校教学改革的重要方向[2]。研究生教育作为高校教育的主要组成,在高校科研发展及学科建设方面发挥了重要作用,因此提高研究生教学质量、培养综合素质高及学术能力强的硕士和博士,是目前研究生教育发展的重点。英语是国际通用语言,也是科研工作中应用的主要语言,开展研究生课程的双语教学甚至全英文教学,有利于提高研究生的综合科研素质,加强研究生对国际科研前沿工作的了解及学术资料的理解,培养研究生的科研创新意识及学术思维,同时也有助于学校、学院及学科的科研发展、体系优化及水平提升。

然而,虽然目前高校双语教学实践与改革正在快速有序地进行,但根据近年来双语教学发展状况,仍存在师资力量不够雄厚、学生接受能力有限、教学方法老化、教学效果欠佳等不足[3]。研究生课程由于除了单纯地传授知识和提高外语水平外,还需要让学生紧跟国内外相关研究的最新动态以及提高学生的学术积极性和主动性,使得研究生课程双语教学的任务更加艰巨。研究生课程的双语教学不能将本科课程双语教学的模式照搬过来,有必要通过长期实践和不断探索,从而建立适用于研究生课程教育的双语教学模式和体系。

河南科技大学食品科学与工程学科为一级硕士学位授予学科及河南省一级重点学科,近年来一直处于快速发展,该学科一贯重视研究生课程教育与培养,但其研究生双语教学课程尚属空白。“干燥理论与技术”方向是河南科技大学食品科学与工程学科的特色研究方向,“现代干燥处理技术”则是食品学院研究生课程体系中与该方向关系最紧密的课程,也是本学科研究生培养方案的主要专业课,对实现教研紧密结合、提升研究生培养质量具有重要作用。为了有效服务于学院及学科发展和研究生教育,加强研究生专业素质及综合能力,融合科学研究与课堂教学,以“现代干燥处理技术”课程为对象进行了双语教学示范课程建设,并对教学模式及教学内容改革进行了探索。

1 “现代干燥处理技术”双语教学的探索与实践

1.1 优化课程内容

“现代干燥处理技术”课程是一门应用性很强的研究生课程,需要结合国内外经典著作及研究最新进展,对授课内容进行补充和优化。具体包括:①干燥基本理论与概念的教学环节,结合国内有关干燥研究的优秀著作,如《现代干燥技术》《食品干燥原理与技术》等,以及国外干燥著作,如《Drying Technologies in Food Engineering》《Drying Technology》等,加强干燥基本理论、概念及原理的介绍;②以辐射为热源的干燥的教学环节,将红外辐射干燥、微波干燥的基本知识与国内外最新研究成果相结合,充实教学内容;③以热空气为热源的干燥的教学环节,除了介绍流化床干燥、喷雾干燥及气流干燥的基本原理与设备,还介绍上述干燥技术的研究发展现状及行业应用;④低压与低氧环境下的干燥的教学环节,将真空干燥、气调干燥、冷冻干燥的有关知识与本团队的研究成果相结合,加强学生对相关干燥技术的理解。

1.2 制作和完善双语教学课件

“现代干燥处理技术”课程的中文教学课件早已完成并使用多年,无论从内容上还是格式上都已成熟。近年来,在前期教学经验和课件使用情况的基础上,制作了授课内容的英文教学课件,并对课件在内容、语言、表达、排版、逻辑等方面进行全面完善,结合国内外最新的干燥研究成果和先进干燥设备,在中英文课件中添加了大量的图片和Flash动画,不但使授课内容更为丰富和形象,还能把干燥技术与设备的最新研究进展生动形象地向学生介绍。

1.3 探索合适的教学方法

针对该课程的双语教学内容、目标和特点需要进行相应的教学方法改革,这是双语教学能否成功的关键,要结合教学效果和学生情况进行探索和提升[4]。该课程已经对所有的教学内容进行双语教学,其中50%的教学内容采用英文授课,其他内容采用中文授课辅以英文解释。该种方法促进了学生学习的积极性,加强了学生对专业知识及相关英文表达的理解和掌握,学生普遍反映良好,但存在部分地方听不懂的情况。因此,需要在课程的双语教学中不断改进教学方法。在课堂教学中,要不断提高教师的英语表达能力,随时观察学生反应,对学生听不懂的地方换种表达方式再次讲授,必要时采用中文进行解释。随着教学模式的完善和教学方法的成熟,逐渐形成全课程英文教学、中文辅助解释说明的教学方式。此外,增加授课过程中教师与学生之间的交流与互动,是双语教学高质量实施的有力措施。在该课程双语教学建设与实施过程中,要采取必要措施进行教师与学生之间的有效互动,包括:选取部分授课内容与学生进行讨论与分析,增加学生学习的积极性,并加深学生对有关知识点的理解;针对某些干燥技术,让学生提前预习,并查阅相关资料及最新成果,在课堂上进行师生共同讨论,提高学生的主动性。

1.4 重视教学队伍建设

该课程教学团队主要成员均拥有博士学位,老中青结合,并分别具有到美国普渡大学、美国加州大学、加拿大圭尔夫大学、澳大利亚昆士兰大学、日本冈山大学、韩国全北大学等国外知名学府进修访问的经历,能很好地把握该课程相关科学研究的最新进展并用于该课程的教学,也均具有较好的专业英语水平。此外,课程教学团队定期开展座谈和教学观摩活动,对课程教学过程中出现的问题进行研讨,并相互交流教学过程中的经验及与课程内容有关的科研成果,从而使教学方法和授课内容不断完善。此外,国外双语教学实践中,有邀请语言教师参与到课程建设,并与专业教师共同完成双语教学的成功范例[5]。因此,该课程教学团队也邀请1位英语专业教师加入,该教师长期从事英语教学工作,并在科研工作中与本课程组长期合作,较为熟悉本学科的专业英语,定期为双语教学课件、语言表达等进行英语修改及语法、词汇和发音的纠正,从而提高授课质量。

1.5 强化学生Seminar环节

促使学生积极参与到课堂教学当中是研究生教学和本科生教学的主要区别之一,而最常用的措施就是让学生进行课堂汇报。在课堂教学的最后几次课,提前要求学生每人找1篇国外干燥领域的最新学术论文,让学生进行认真阅读并制作PPT,在课堂上进行文献汇报,其中选取部分学生进行英文汇报,然后教师就汇报内容进行提问和讨论,剖析文献的结构、层次、逻辑以及创新点,不但磨炼了学生的学术能力和表达能力,也加深学生对所学内容的掌握以及对国内外最新研究成果的理解。此外,对学生汇报过程进行全程录像,并选取部分优秀的汇报播放给后面几届学生进行观摩,既增强了学生汇报的积极性和严肃性,也丰富了课堂授课内容,更有利于开拓学生的思维和视野。

1.6 建设双语教学课程网站

建设课程网站是课堂授课的有力补充和提高教学质量的重要手段,也是现代教学体系改革和教学模式发展的趋势。聘请专业人士进行了现代干燥处理技术课程网站的建设,除了将课程介绍、教学大纲、教学手册、教学内容、授课课件等基本教学资料以中英文的形式挂到网站外,还将大量有关现代干燥处理技术的图片、动画以及教师授课录像和学生Seminar汇报的视频也放到网上,学生可以在课余时间进行学习,没有选这门课程的学生甚至校外学生也可以了解和学习相关知识。此外,农产品干燥理论与技术研究方向是该学科和学院最具特色的研究方向,干燥团队拥有雄厚的科研实力和丰富的研究成果,把学院在干燥方向所获得的项目、论文、专利、科研获奖也汇总整理后在课程网站上进行展示,不但能够作为课程教学的有力补充,也为展示干燥团队的研究动态与发展提供了平台,同时加深学生对现代干燥技术研究与发展的了解。

2 “现代干燥处理技术”双语教学的未来建设方向

2.1 进一步提高教师教学和科研水平

持续不断地提高任课教师的教学水平和更新教学理念是目前高校双语教学发展的最主要内容,对研究生双语教学来说更是能否成功、顺利开展的核心。虽然“现代干燥处理技术”教学团队的师资力量较为雄厚,但在该课程双语教学的未来建设过程中,还将进一步提高授课教师的讲课水平和英语水平。团队将定期安排授课教师外出学习或参加双语教学研讨会,与同行进行课程教学模式和教学方法的交流,从而提高教学水平。未来还定期组织授课教师进行英语培训,从发音、语法、用词、时态、表达等方面进行全面提升,从而使双语教学中的英文表达更清楚、更规范、更易懂。此外,研究生教学通常和科研密不可分,“现代干燥处理技术”是与干燥最新研究及全院核心研究方向紧密联系的一门课。近年来的教学经验表明,当在讲课过程中适当介绍一下该院干燥研究团队的一些最新干燥技术和研究成果时,由于这些内容与学生未来的课题有很大联系,学生的兴趣和积极性明显提高。因此,在注重教学手段和教学方法的同时,还要努力提高任课教师的科研能力,并将教师的最新研究成果与科研思路介绍给学生,进而提高教学效果。

2.2 持续更新教学案例

“现代干燥处理技术”课程教学过程中,需要大量介绍国内外的干燥研究动态与最新成果。由于科技发展日新月异,很可能目前讲授的一些研究案例到几年后就过时了。因此,为了紧跟干燥领域的研究进展,需要授课教师随时关注国内外顶级学术期刊的研究报道,了解现代干燥理论与技术的研究动态,掌握干燥研究的最新成果,在课堂教学中及时介绍最新的干燥技术,并用新的干燥成果来代替旧的研究案例,从而让学生在学习干燥知识的同时,还能紧跟干燥研究的发展动态,从而有效提高学生的学术能力。

2.3 丰富教学手段

目前,“现代干燥处理技术”主要还是采用课堂教授为主、适当进行汇报及讨论的教学模式。在未来的教学过程中,将尝试将微信教学、翻转课堂教学、网络教学、互动教学等手段引入到教学过程中,并不断地进行摸索和创新,从而在目前单一的课堂教学中引入最新的教学技术和教学理念,利用多种教学手段达到提高双语教学效果的目的。

2.4 建立合适的教学质量评价标准

如何科学地评价教学质量和教学效果,是高校教学改革永恒的话题。另外,本科课程的教学质量评价标准无法直接应用于研究生课程的教学质量评价。虽然双语教学的主要目标是“培养具有本专业基本理论素养及较强的英语应用能力的复合型人才”[5],但研究生课程双语教学的质量评价标准不能照搬本科双语教学,需要进行长期探索和研究。如何针对“现代干燥处理技术”这门专业性、学术性极强的研究生课程,制定合理、科学、有效、全面的质量评价标准,将是该课程双语教学改革的重要任务。

3 总结与展望

“现代干燥处理技术”是一门专业性和研究性极强的研究生课程,若想上好这门课,必须紧跟国内外干燥研究动态,将最新的研究成果引入到课堂教学中。有些教学内容特别是国外的一些研究进展采用英文教学为主更为合适,因此要想增强学生的学术兴趣和更好地讲授国外最新研究进展,进行中英文的双语教学是十分有必要的。在多年的课程教学中,教学团队不断摸索,在课程内容、教学课件、上课模式、教学方法等方面均进行了持续改进和优化,建设了现代干燥处理技术课程的双语教学网站,并尝试性地进行学生的中、英文课堂汇报,学生和督导老师普遍反映教学效果良好。取得良好的教学效果和显著提高学生的综合素质是双语教学是否成功的主要标准[6],在未来的教学过程中,课程还将继续进行教学改革,在不断加强教学团队的师资实力和授课水平的基础上,应用最新的教学理念,探索更有效、更科学的教学方法和教学模式,继续改善教学环境和完善教学体系,建立科学的课程教学质量评价体系,为提高教学质量付出更多的努力,也为该课程未来申报省级双语教学课程打下坚实基础。

[1]聂小军,冯克伟,宋卫宁.双语教学在研究型农业大学中的重要性及其对策研究[J].大学教育,2017(1):103-104.

[2]王旭东.开展双语教学的体会与分析[J].中国科教创新导刊,2010(23):101-102.

[3]王泽淳.浅谈制约双语教学的主要因素及对策[J].大学教育,2013(1):140-142.

[4]刘云宏,张彬,樊金玲.食品工程原理双语教学模式初探[J].农产品加工(学刊),2012(10):159-161.

[5]丁琪,张权.提高高校双语教学质量的对策[J].江苏高教,2013(5):90-91.

[6]岳海军,辛海升.大学工科课程双语教学面临的问题思考[J].内蒙古师范大学学报,2013,26(11):126-128.◇

Discussion on Bilingual Teaching Mode ofModern Drying Technology

LIU Yunhong1,ZHANG Bin2
(1.College of Food and Bio-engineering,He'nan University of Science and Technology,Luoyang,He'nan 471023,China;2.College of Foreign Language,He'nan University of Science and Technology,Luoyang,He'nan 471023,China)

With the rapid development of higher education,graduate education,as themain component of higher education,plays an important role in the development of scientific research and discipline construction.Bilingual teaching has become an important direction of the reform of higher education in China.The developmentof bilingual teaching in graduate education is of great significance to strengthen the internationalization of education,improve the academic level of students,broaden the international perspective of students,understand the latest research progress at home and abroad.Modern Drying Technology course in He'nan University of Science and Technology is treated as an example,the discussion on the bilingual teaching practice and curriculum reform and development direction of future construction is conducted,and some of the teaching experiences in bilingual teaching are introduced.Aims to provide reference on the development and optimization reform of bilingual teachingmode for postgraduate courses.

Modern Drying Technology;bilingual teaching;teaching reform;teachingmode

G640

A

10.16693/j.cnki.1671-9646(X).2017.06.058

1671-9646(2017)06b-0083-03

2017-05-04

河南科技大学研究生课程建设基金项目“《现代干燥处理技术》双语教学示范课程建设与实践”(2015YJG-032)。作者简介:刘云宏(1975—),男,博士,副教授,研究方向为农产品干燥理论与技术。

猜你喜欢

双语研究生教学模式
群文阅读教学模式探讨
“思”以贯之“学、练、赛、评”教学模式的实践探索
“认知-迁移”教学模式在高年级阅读教学中的应用
蔡智及其研究生作品选登
5E教学模式对我国中学数学教学的启示
快乐双语
快乐双语
快乐双语
幸福院里出了个研究生
双语秀