对外汉语教学中的词义辨析
2016-11-26张虹
张 虹
对外汉语教学中的词义辨析
张 虹
【摘 要】文章主要概括了对外汉语教学中词义辨析的对象和影响留学生理解词义的因素,并对对外汉语教学中词义辨析方法作简要分析。
【关键词】对外汉语教学 词义辨析 近义词
一、对外汉语教学中词义辨析的对象
在对外汉语教学中,随着留学生学习的深入,词汇量的丰富,很容易将新学的词语与之前学的词语相混淆。所以,凡是意义相近,留学生容易混淆的词都是词义辨析的对象。
二、影响留学生理解词义的因素
(一)理性意义方面
1、意义的轻重
*弟弟很不听话,总是惹父亲愤怒。
弟弟很不听话,总是惹父亲生气。
(有*号句为学生错句,无*号句为修改后例句。)
“愤怒”是形容词,指“因极度不满而情绪激动”,语意比较重;“生气”是动词,指“因不合心意而不愉快”,语意比“愤怒”轻。误句中“弟弟不听话”,使父亲感到不愉快,用“生气”表达更为贴切。
2、范围的大小
*日本的天气是海洋性的。
日本的气候是海洋性的。
“天气”和“气候”都表示气象情况,但它们的词义不完全相同。“天气”指在一定区域和一定时间内大气中发生的各种气象变化,如湿度、湿度、气压、降水等情况。而“气候”指一定地区里经过多年观察所得到的概括性气象情况。句中所要表达的是日本“天气”的总体特征,宜用“气候”。
(二)色彩意义方面
1、情感色彩的不同
*随着时间的推移,我开始猜疑自己看法的正确性。
随着时间的推移,我开始怀疑自己看法的正确性。
“猜疑”和“怀疑”都有“不相信而引起猜度”的意思,但是其感情色彩不同。“猜疑”是指无中生有的起疑心,含贬义色彩,其对象一般是指说话人以外的人或者事。“怀疑”是指疑惑和猜测,是中性词,其对象可以是别的人或事,也可以是说话人自己的思想观点或所做的事情。所以句中用“怀疑”更妥帖。
2、语体色彩的不同
*我怀念我小学时的老朋友。
我想念我小学时的老朋友。
“怀念”和“想念”都有“思念、惦记”的意思,但“怀念”适用于庄重的场合,具有书面语色彩;“想念”在口语和书面语中都可以用。另外,对于已故的人,常用“怀念”,不用“想念”,这个句子具有口语色彩,而且为了避免别人误会想念的是已故的朋友,用“想念”较恰当。
三、对外汉语教学中词义辨析的方法
(一)义素分析法
义素是构成词义的最小意义单位,也就是词义的区别特征。义素分析首先要明确分析对象;其次,根据所选定的词,进行词义间的比较,找出其共同特征与区别特征,即找出相应的义素;再次,义素确定之后,要采取种种方法进行表达。比如:
认为---[+看法、态度][+人或者事物][—推断、估计][+前面可以用“被”]
以为---[+看法、态度][+人或者事物][+推断、估计][—前面可以用“被”]
通过义素分析,可以很清楚地看到“认为”和“以为”的共同点是对人或者事物的看法和态度;不同点是“认为”的语气更加肯定,而“以为”则表示推断和估计,而且“认为”前面可以加“被”,“以为”前面不可以加“被”。
(二)反义分析法
有时正面区分难以理解,可以用反义词分析法,这种方法的使用要保证所使用的词必须是学生学过的,这样才会达到较好的效果。比如:“简单”和“简陋”。“简单”的反义词是“复杂”;“简陋”的反义词是“豪华”,如果学生学过这两个词,那么通过变相思维的过程理解什么是“不复杂”“不豪华”,就很容易理解“简单”和“简陋”了。
(三)去同存异法
许多近义词具有相同的语素,可以将共同的语素去掉,通过对异字进行分析进而认识其差别,比如:“妨害”和“妨碍”,去掉共同语素“妨”,区分“害”和“碍”即可,“害”指祸害、害处;有害的;使受损害;“碍”指阻碍。这样两个词的区别就很明显了。“妨害”指有害于;“妨碍”指阻碍,使事情不能顺利进行。
(四)语境分析法
将词语放到具体的语境中去区分其差别,比如“指教”和“请教”:“指教”是上对下的,一般直接带宾语。“请教”是下对上的,一般用“向”引出对象或者直接加宾语。可以把其放到句子中:“学生请教老师,老师指教学生。”这样两个词的区别就显而易见。
四、结语
在对外汉语词义辨析教学中,要尽量用浅显易懂的方法让留学生掌握相应的词语,本着培养留学生汉语交际能力这个出发点认识到词义辨析的重要性,完善对外汉语教学体系,将对外汉语词汇教学研究提高到新的水平。
参考文献:
[1]黄伯荣,廖序东.现代汉语[M].北京:高等教育出版社(增订四版),2007.
[2]郭志良.对外汉语教学中词义辨析的几个问题[J].世界汉语教学,1988(1):19~24.
作者简介:张虹(1990-),女,汉,河北邢台人,河北大学文学院语言学及应用语言学专业在读硕士研究生。