论艾米莉·狄金森死亡诗中的象征主义特征
2016-08-15李青
李青
内容摘要:十九世纪美国著名女诗人艾米莉·狄金森在她一生中以其大胆的想象、独特的视角和凝练婉约的笔触抒写了六百多首以死亡为主题的诗歌。本文通过对其死亡诗的分析,探寻这位美国现代诗歌先驱运用象征手法坦然描绘死亡的独特魅力。
关键词:艾米莉·狄金森 死亡诗 象征主义关键词:疯癫 福柯 堂吉诃德 卡利古拉 机制
一、引言
艾米莉·狄金森(Emily Dickinson,1830-1886)是十九世纪美国伟大而富有传奇色彩的女诗人。这位在文学史上被称为“阿默斯特修女”的孤独女诗人留下诗稿一千八百多首,其中三分之一与死亡主题有关。在她的诗作中,死亡并不是恐怖、冰冷和哀伤的,反而通过象征手法使死亡与爱、美、永恒紧紧联系在一起,表达出一种超脱冷静和从容自然的独特风格。艾米丽的作品往往通过各种比喻和暗示描写了诗中说话者的感受和情绪,借此或描述一个死亡场景,或抒发对死者的怀念,或刻画一次死亡的历程,并独创性的使用各种标点符号和大写字母,使人们在欣赏她的诗歌时可以深刻的感受到其中新颖独特的意向、跌宕起伏的情感和诗人对真理的传递。
二、象征主义及其特征
象征主义是欧美现代主义文学中出现最早影响最大的一个流派,在文学史中被看做是古典文学与现代主义文学的分界线。象征主义文学在文学史上分为前后两期:前期象征主义的时间段为19世纪中后期至20世纪初,首先流行于法国,代表人物是法国诗人保尔·魏尔伦、让·尼古拉·阿蒂尔·兰波、斯特芳·马拉美并称象征主义诗人的“三驾马车”;后期象征主义发端于第一次世界大战之后,本世纪20年代达到高峰。前后期象征主义有着共同的文学特征:反浪漫主义、唯美主义、现实主义和自然主义,反对直露的说教和肤浅的抒情,主张情与理的统一,努力探求主客观之间的契合点;通过象征、暗示、意象、隐喻、自由联想和语言的音乐性去表现理念世界的美和无限性;追求迷离朦胧的、梦幻般的诗歌意境,曲折地表达作者的思想和复杂微妙的情绪。
三、艾米莉·狄金森死亡诗的象征主义特征
纵观艾米莉·狄金森的死亡诗,大致可以分为以下三类:
3.1 描述一个死亡场景,表达死亡的时刻对死亡的思索,以《我为美而死》为例:I died for beauty—but was scarce, Adjusted in the Tomb.
在这首诗中“死亡”象征了对“美”和“真理”的追求,用充满音乐性的语言表现了诗人的理念:“我”与“烈士”是“死亡”无法征服的人,即使被埋进坟墓,“我们”也平静地“隔着房间谈心”,“直到青苔爬上嘴唇,覆盖姓名”也无法阻挡“我们”对美与真的追求。
3.2 抒发对死者的怀念,主要是悼念亲人和朋友的挽诗,以《她飞向明亮的东方》为例:这首诗被认为是“她为悼念母亲而写的最优雅的一首挽歌”。在诗中“天堂的兄弟们,将她领回家”象征了死者的幸福,而相对应的Homeless at home. 身在家中却感无家可归象征了生者的无奈。这首诗不但曲折的表达了诗人对生命脆弱的烦恼,也清楚的表明了诗人对死亡的迷茫和生命的悲剧性相互融合的复杂情感。
3.3 刻画一次死亡的历程,以表达一种想象中的死亡,以《因为我不能停步等候死神》为例:Because I could not stop for Death—He kindly stopped for me—在诗中,死神一反常态的被塑造成一个迷人的绅士,而死亡的过程被诗人描绘成一次充满朦胧美感的、恬然舒适的旅行。在这次仿佛与老友“死神”和“永生”的平静旅行中依次看到了“嬉闹的孩子”、“稻谷的天地”、“沉落的太阳”和最后的“房屋”。这些景色乍看没有丝毫联系,但是在作者的巧妙安排下分别象征了人的一生从“童年”、“壮年”、“老年”直至最后的“死亡”。而“死亡”也只是“暂停”,并不是终点,只是通往“永恒”的前一站。诗歌用梦幻般的意境表达了诗人微妙而复杂的主观感受与万事万物都必须遵循的客观规律巧妙的契合,而达到了“美”、“无限”和“不朽”。
四、结语
艾米莉·狄金森将死亡诗这个主题发挥到了极致。她以女性特有的细腻敏感,加上她丰富大胆的想象力,用象征手法从各个角度阐释“真与美”、“生与死”、“永恒与不朽”。她毫不掩饰对“死亡”的迷茫和恐惧,积极的表达对“永生”的不懈追求。由此形成的她独一无二的赞美生命的死亡诗。