新年贺词传递中俄领导人言语差异
2016-05-14王彭
王彭
在经济全球化的作用下,世界经济日益成为紧密联系的一个整体。大国合作的日益频繁,中俄领导人立足当下,展望未来的新年祝词在国际对话中具有举足轻重的影响力。基于近年中国国家主席习近平、俄罗斯总统弗拉基米尔·弗拉基米罗维奇·普京的新年贺词,从修辞手法、措辞以及演讲风格,旨在浅谈中俄文化国情差异。
关键词:习近平 普京 新年贺词 对比
一、引言
新年贺词是指每一个人在新春佳节时对自己的亲朋好友予以美好的祝福。每到新年之际大家都要彼此的祝福一下,希望在新的一年中能有更多美好的事情发生在自己的身边。而国家领导人的新年贺词会梳理过去一年的大事,抒发对未来新一年伟大的政治抱负,是老百姓的定心丸,也是国家社会发展的施政纲领。文本在中俄大国领导人新年贺词的基础上,着重分析习、普两位领导人的言语修辞,措辞及讲话风格,进一步浅谈中俄文化国情差异。
二、比较并分析习近平和普京的新年贺词
新年贺词极大程度上表达了国家领导人对黎民百姓新一年的祝福,大大拉近了政府与人民间的距离,直击人心。其撰写也需立足当下,走进大众人家,言简意赅,温暖而有力量,促进了人与人之间交流和沟通,加快了思想理论的传播,在人文基础上加快社会进步。作为当前社会不可或缺的两位大国领导人习近平和普京的新年贺词体现在以下几个不同之处:
1.修辞手段
新年贺词中,一些修辞手段的运用会使语言更加具体、生动形象,贴切的传达思想情感。
在历届新年贺词中,“同志们,朋友们,女士们,先生们”“人民”的重复和呼语,单句成段,语言铿锵有力,深切热忱的表达了习近平以人民当家作主为前提,对百姓生活的关注和高度重视,定不辱使命。文章中突出的特点便是大量比喻、谚语和成语的使用,将全面深化改革,推进依法治国比喻成“鸟之两翼,车之双轮”,彰显其对小康社会目标实现的重要性,“一元复始,万象更新”“宇宙浩瀚,星汉灿烂”“宏图伟业”“宏伟蓝图”等词语抒发内心的大国之志,阐明肩上的重任。
在普京的新年贺词中不乏大量的成功排比句式,“как важно,чтобывсё у них было хорошо,чтобы все они были здоровы,чтобы родители были согреты заботой и……”增强语言气势,节奏感明显,语句一气呵成,表达效果强烈,把论点阐述的更加严密、透彻,强调内容并加重对“дорогие друзья”的关切之情。同义词重复以及呼语贯穿于整篇新年贺词中,“впраздники”“поздравить с праздником”“уважаемые граждане России!”“дорогие друзья!”突出思想,强调感情,分清层次,加强节奏感的修辞效果,呼吁更是发挥了其社会反应功能,缩小了普京与民众彼此间的距离,拉近了双方关系,使话语听上去更加亲切,感情渲染力十足。
2.言语措辞
较好的言语措辞是一个人的财富,沟通感情最直接、最简洁的途径就是措辞,出色的措辞能够轻松地表达出自己的态度和立场,与他人融洽相处。
习近平的历届新年贺词均颇具中国人民性格色彩,质朴可亲,真切感十足,既鼓舞人心,又耐人寻味。2015年的新年贺词中更是接地气的引用大量网络接地气词语,如“蛮拼的”“点赞”“朋友圈”的使用。一句“为了做好这些工作,我们各级干部也是蛮拼的”来对各个阶层干部工作表示认可,“我要为我们伟大的人民点赞”道出主席心声,引发强烈共鸣,点燃了百姓的进取之心。“人民”“和平”“正义”“发展”“改革”词汇的高频使用,“人民”一词更是在2015年的新年贺词中出现了16次之多,足以体现出中国人民在习近平心目中的分量。“全面推进依法治国”“反腐败斗争深入进行”“裁军30万”“一带一路取得实质进展”“化干戈为玉帛”等具体事件,体现了习近平一贯坚定的务实作风,彰显了一个大国应有的气质与风范!
2015年,被凭为全球最具影响力的人物普京—措辞风格犀利是其主要特点之一,硬汉气质,不畏强权,时刻展示捍卫国家利益的坚强意志和决心。“борьба с терроризмом”“обеспечение”“объединить”“необходимо”“вызовы”词语的高频使用,突出了其政治纲领,誓言打击恐怖分子,改善俄罗斯社会环境。必须团结一心,迎接挑战,维护国家和平安定,誓死捍卫国家主权。硬汉也有柔情一面,2014年主语“мы”的出现居然高达26次,15年略有下降——18次,普京时时刻刻与民众站在一起,称其为亲爱的朋友。“дорогиедрузья”“лучшее”“дети”“процветание”“благополучие”是逢祝必提的词语,保证俄罗斯政府在新的一年为百姓造福,提高人民幸福生活的愿望,语气中有一种俄罗斯人的自信与自豪感。时刻关注人口问题也是重中之重:“Пусть наши дети растут умными,деятелями”。
3.讲话风格
艾伯伦.胡巴德曾说过这样的话:“在演讲中,赢得观众信任的,是演说的风格,而不是演讲稿的辞句”。
似乎在中国有一个不成文的规定,国家领导人讲话的语速都十分缓慢,显得人比较稳重,习近平的新年贺词也不例外。通常采用唠家常的形式作为开场白,“时间过得真快,2014年就要过去了,2015年正在向我们走来”短短的几行字放低了身份,拉近与百姓之间的距离。“无数工人、农民、知识分子、干部仍然坚持在工作岗位,向他们致以诚挚的问候,祝他们平安顺利”字里行间流露出对自己同胞们的关心,理解,被认可的付出直击人心,倍受鼓舞。习近平的新年贺词中没有高调,也没有豪言壮志的大喊口号,眼神深邃而和蔼可亲,周围营造出安静温馨的氛围,新旧照片相互夹杂,突出了家的感觉。其思想深邃,视野开阔,心中格局大且有度,每个字表达的缓慢清晰,确保讲话的调理流畅及准确性,塑造了大国领袖风范—踏实、沉稳、有力量!他深知自己肩负安邦定国的大任,百姓生活的幸福安康,微小的错误也是不能被自己容忍的,为国民塑造了模范标兵的形象。
普京极具西方领导人讲话的特点,强大的人格魅力,将声音、语调、神情、停顿、动作在贺词中表现的淋漓尽致。其演讲风格激情四溢,善于运用丰富多彩的肢体语言和表情形式,语言铿锵有力,俨然一副士兵气质轩昂上战场前的视死如归。结构紧蹙,态度真诚,说理性有力度更有气势,使受话者听后心潮澎湃。2014年1月,普京的国民支持率尽是65%,随后一度飙升至90%以上都与其讲话风格密不可分。新年贺词中近一半以上的篇幅辗转在“война”“победа”“теракты”之间,足见其核心思想——爱国主义和不妥协的性格,他将成为强悍、自信的代名词,承载着俄罗斯的国魂。若干年前,布什在与普京会晤后流露出对后者的好感,他说:“我直视他的双目,能够看到他的灵魂……”是的,2014年普京不是在克里姆林宫发表新年贺词,而是在哈巴罗夫斯克,因为2013年那里经历了百年不遇的融雪型洪涝灾难,普京用他那温柔的眼神安抚了无数受灾难民的动荡之心。
三、结束语
语言是人们交流思想的媒介,它必然会对政治、经济和社会、科技乃至文化本身产生影响。新年贺词作为语言交际的一种形式体现,传达了国家领导人的新年祝福和国家政纲发展计划,给百姓打了一针定心剂。很明显,无论是习近平和蔼可亲的娓娓道来,还是硬汉普京的铿锵有力,都有着不可估量的感情影响力效果。本文通过分析习近平和普京近些年来的新年祝词,旨在阐明中俄两国在国家形象和社会地位方面的文化国情差异,通过修辞、言语措辞及风格表达方式说明存在的差异,而这背后的意义或许更加深刻。千年大国文化造就了中国领导人谦虚礼貌的品质,大国强权的气势促成了普京钢刀、武器及威严解决棘手问题的行为方式。希望本文的比较,可以让更多的中俄人民了解彼此文化国情的差异,更加深刻具体地获知俄罗斯政治背景,尽可能地减少错误。
参考文献:
[1]黄玫.普京演讲集[M].外语教学与研究出版社,2014.
[2]习近平.习近平演讲稿[OL].2016.
[3]中国社会科学院语言研究所.新华字典[M].2011.