APP下载

英语专业阅读课程教学中的中外教师合作教学模式探讨

2016-04-29薛金凤

北极光 2016年2期
关键词:英语阅读教学探索

文/薛金凤



英语专业阅读课程教学中的中外教师合作教学模式探讨

文/薛金凤

摘 要:中外教师合作教学模式起源于合作教学,指的是一名中方英语教师和一名外籍教师共同备课、共同授课并且共同合作完成对学生的考核和评议。本文主要探讨英语专业阅读课程教学中的中外教师合作教学,并对其实践进行反思和总结。

关键词:英语阅读教学;中外教师合作教学;探索

一、中外教师合作教学的定义与模式

合作教学(Co-Teaching)模式是由“美国中学之父”——William M·Alexander 于20 世纪60 年代提出的,指一般由两个或两个以上的教师组成教学小组,共同负责整个教学活动的教学模式。这种教学模式要求合作教师“共同计划、实施和评估同一学习团体的学习”(解华等,2013:94)。中外教师合作教学起源于合作教学,曾焕(2012)将其定义为一名中方英语教师和一名外籍教师共同备课、共同授课并且共同合作完成对学生的考核和评议。中外教师合作教学的模式有很多种,库克将其主要分为六种教学模式:①一人教,另一人观察;②一人教,另一人协助;③分站式教学;④平行教学;⑤交替教学;⑥团队教学。(cf.王广,2014:36)。

二、中外教师合作教学在中国的研究现状

随着英语教育改革的深入,中外教师合作教学模式被运用于英语教学的不同阶段、不同课程和不同课堂。1998年,张承平和 Roberta Raine认为中外教师合作教学是提高非英语专业学生英语水平行之有效的方法。黄慧霞(2000)分析了中外教师课堂教学的差异以及合作教学产生的优势互补效应。柏华、牟宜武(2009)探讨了大学英语中外教师合作教学的有效性问题。殷小娟(2012)从理论和实证研究层面回顾了中外教师合作教学模式对学生语言能力、非语言能力和合作教师职业能力培养的效果。黄一臻(2013)、赵婵分别探讨了中外教师合作教学模式在独立学院英语高级写作课程和综合英语课程教学中的实践。王广(2014)探讨了英语阅读中外教师合作教学的优缺点。根据作者所搜索到的参考文献资料,只有两篇文章对阅读教学中外教师合作教学进行过探讨,因此,这方面值得探讨的空间还非常大。本文主要探讨独立学院英语专业阅读课程教学中的中外教师合作教学。

三、中外教师合作教学在英语专业阅读教学中的合作探索

我院的英语专业阅读教学采取团队教学和交替教学结合的模式。这跟传统的一个中国教师和一个外教共同进入同一个课堂有所不同。具体是由2-3名教师(通常一名中教,2名外教)负责同一个年级的教学,面对的是同样的学生,但每个人讲授的内容不同。合作的过程主要分为三个阶段:

前合作阶段:3名教师在每个学期开学之前进行集体备课,设定共同的教学目标,并选择自己擅长和感兴趣的教学内容,在教学重点、教学方法、教学设计、教学活动安排上取得基本的共识,最后确定教学的评估模式。阅读教学的内容主要分为7个版块:①背景知识、②词汇、③理解、④结构分析、⑤阅读策略训练、⑥阅读速度训练、⑦综合运用。每次两节课,每节课40分钟。每次课必须完成3篇阅读材料,第一篇要求从背景知识、词汇、理解、结构和表达方面进行讲解。第2、3篇文章主要用于训练阅读技巧和速度。

合作阶段:3名教师每周进行集体备课,确定每次课的重难点,基本的教学方法和教学活动以及教学评估手段,各自写出教案,然后互相学习和监督,提出意见。基于中外教师优势互补原则,中国教师侧重词汇、文章结构、阅读技巧和速度的训练;外教侧重英美文化背景知识讲解、课文理解和学生思辨能力方面的培养。

后合作阶段:每两周的课程教学结束后召开一次教学讨论会议,讨论教学中的得与失,调整和改善教学方案。每个月相互听课一次,然后讨论如何改进,进行优势互补。

四、中外教师合作教学在英语专业阅读教学实践中的优势与不足

中外教师合作教学在英语专业阅读教学实践中可以进行优势互补。中国教师与学生同具母语背景,能够深刻理解学生在英语学习当中的弱点、学习习惯和语言吸收方式,在教学当中能够有的放矢,因此中国教师的授课更具有针对性和系统性。外籍教师对中国的英语教学环境和学生的特点不如中国教师,但是他们英语纯正、地道,见多识广,思想开放,个性突出,在教学当中能教给学生创造真实的纯英语课堂。学生们接受地道英语的浸泡式的教学,不仅能大大地提高听力、口语、写作表达、思辨能力和跨文化交际能力,中外教师在此过程中可以互相学习,取长补短。然而,由于中外教师教学理念的不同,尽管对教学目的和要求都十分明确,但是在教学方法和教学活动安排上面,中外教师的意见分歧不少,因此,合作颇费周折,如果不妥协,有时甚至没法合作。再者,两人要花费大量的时间在一起备课和讨论,对教师本身是巨大的考验。

五、结论

中外教师合作是一种跨文化背景下的合作,能够发挥中外教师的优势,达到优势互补,共同建设更加完善的阅读教学课程和评估体系。但是中外教师的合作本身也存在一些问题,比如投入的时间和成本很高。因此,如何让中外教师在合作过程当中能更加有效地利用各自的优势互补,在课堂教学上如何更好合作,在教学理念和方法上更加融洽,这是非常值得深入研究和实践的问题。

参考文献:

[1]Friend, M .& L.Cook . Interactions :Collaboration Skills for School Professionals (4th edition)[M].Boston:Ally n & Bacon,2003 . [2]柏桦,牟宜武,Lydianne Loredo.中外教师合作教学对学生和教师能力发展的作用研究[J].外语教学理论与实践,2009(4):45-54.

[3]黄慧霞.中外教师英语合作教学的探索与思考[J].南通师范学院学报,2000,(12):150-152.

[4]黄一臻.独立学院英语专业高级写作课中的中外教师合作教学探索[J].考试周刊,2013,(54):87.

薛金凤,女,硕士,讲师,广西大学行健文理学院国际学院教师,研究方向:翻译理论与实践。

注:本文是2013年广西教育科学“十二五”规划项目“独立学院英语专业中外教师合作教学模式研究”的阶段性研究成果(项目号2013B033)。

(作者单位:广西大学行健文理学院)

作者简介:

猜你喜欢

英语阅读教学探索
探析普通私立高中生英语阅读学习困境及对策
基于“核心素养”理念的初中英语阅读教学的实践探索
“活动单导学”模式在五年制高职英语阅读教学中的运用
抛锚式教学法在初中英语阅读课中的应用
创设探索情境,让学生在“探”中“学”
房地产项目策划课程案例教学探索与实施