APP下载

马秋莎:沃德兰

2016-04-21

天津美术学院学报 2016年6期
关键词:德兰展厅当代艺术

马秋莎:沃德兰

Ma Qiusha: Wonderland

编者按:“我是谁”是一个寻回思考的哲学命题,“我”存在不仅局限于当下真实我,也有基于血液流传的隐形符号组成的“我”,或是时代前行中迷茫而被磨砺的“我”。“我将到哪去”,是基于自我认定后,对未知的思考。不论未来将前往何处,总会带有“本我”的特质。本期,我们关注于80后青年艺术家马秋莎的跨媒介艺术。其艺术运用多种表现形式(影像、装置、身体表演等),融合个人生命体验、生活感知,以女性细腻的情感认知,探讨人与人之间的情感、当今社会运行情境中的矛盾、快节奏生活中人们自我认知的彷徨与焦虑等。马秋莎的艺术以其强烈的代入感、时代感、生动感受到业界关注。

Editor's note:“Who am I?” is a philosophical proposition. The existence of “I” does not refer to the authentic self only, but also the “I”constituted by the invisible symbols based on blood lineage or the “I”confused and hardened in the advance of era. “Where am I going?” is a question about the unknown based on self-identification. No matter where the future is heading, id is there. In this issue, we pay attention to the cross-media art by Ma Qiusha, a young artist born in the 1980s. Her art adopts various forms of expression, such as videos, installations and physical performances, etc. It integrates personal life experiences with life perception. She uses her female sentiments to discuss the feelings between people, the contradictions in the current social functioning scenarios and people’s hesitation and anxiety in their self-cognition in a rapid pace of life. Ma Qiusha’s art has attracted attention in the art circles with its strong sense of substitution, sense of the times and vivid feeling.

展览链接:

马秋莎:沃德兰

主办单位:北京公社

展览时间:2016年6月25日—8月6日

展览地点:北京朝阳区酒仙桥路4号大山子798艺术区(北京公社)

Exhibition Link:

Ma Qiusha: Wonderland

Sponsor: Beijing Commune

Exhibition Date: June 25 – August 6, 2016

Venue: Dashanzi 798 Art District, No. 4, Jiuxianqiao Road,Chaoyang District, Beijing (Beijing Commune)

北京公社荣幸地宣布,我们将于2016年6月25日开启新展览“马秋莎:沃德兰”。这是马秋莎在北京公社的第五场个展,展览将持续到2016年8月6日。

展览名称“沃德兰”取自北京昌平上世纪90年代斥巨资建造的巨型游乐园的名字,也是英文单词“Wonderland”的汉语音译。这座充满了奇观与雄心的巨城被寄予了热烈的期望,号称当时的“世界第一大乐园”,却由于复杂的原因而烂尾,直至荒废数十年后被悄然拆除。

主展厅里的同名作品《沃德兰》,是马秋莎从去年起开始探索的新作。摔碎的同规格水泥板被深浅不一的肉色尼龙袜包裹,再重新拼合,连接成块。弹性不佳、色彩带有浓厚人造感的肉色尼龙袜在今天早已过时,却曾被八九十年代的中国女性视为时髦装扮。在艺术家对童年的追溯中,肉色尼龙袜的存在仿佛并非为宣扬个性,而是对身体及其差异性的遮蔽。作品的准备及制作过程中,她使用了透明指甲油来粘补袜子上细小的破损,而这也正是马秋莎的母亲在那个生产远未过剩的时代里出于节约而修补尼龙袜的方法。身体的私密性与集体性、贴身物品中包含的记忆和温度与时代美学交织在大面积覆盖了展厅地面的《沃德兰》中。

Beijing Commune is pleased to announce the opening of Ma Qiusha’s fifth solo exhibition “Wonderland” at the gallery on June 15th , 2016. The exhibition will continue until August 6th , 2016.

The exhibition title “Wonderland” derives from a mega-scale amusement park extravagantly built in the 1990s in Changping District, the fringe of Beijing city. Like the Chinese exhibition title “沃德兰”, the park’s Chinese name was a phonetic translation from the English word. Eagerly anticipated at the time, this giant town of spectacles and ambition claimed to be the “world’s largest amusement park”, only to find itself delayed for complex reasons and was eventually quietly demolished after decades of abandonment.

Exhibited in the main hall, the eponymous work Wonderland is a new installation that Ma began working on since last year. Smashed cement slabs of the same model are wrapped in nylon stockings in different shades of nude, then reattached into new blocks. Nude nylon stockings have certainly gone out of fashion today for their poor elasticity and artificial colors, but were once trendy items among Chinese women in 80s and 90s. In the artist’s retrospection of her childhood, nude nylon stockings do not signify idiosyncrasies, but the masking of bodies and their inherent differences. While preparing and producing the work, Ma used clear nail polish to patch the snags and tears on the stockings –the precise way in which Ma’s mother used to fix her stockings in a time far before the ubiquity of overproduction. The body as a both private and collective entity, the memory and texture of an intimate object worn next to the skin, and the aesthetics of a bygone era interweave and meet in this Wonderland that enclothes a large proportion of the exhibition floor.

马秋莎 火星 单频录像 3’53” 2016年 Ma Qiusha, Mars, shingle channel video, 3’53”, edition of 5, 2016

同一展厅中的三频录像《化身》表面看起来更像是一则制作精美的广告:年轻女孩儿摆脱了旧时遮掩身体的尼龙袜,镜头下闪烁着金粉修饰过的裸露身体。圣经、佛珠、墨镜触手可及,阳光正好,一切是那么灿烂、慵懒且漫不经心。三个屏幕的同步完结后,唯有中间屏幕的影像还在继续:镜头飞速上旋的画面中呈现的景象将观众从精心设置的虚构中拉回现实。

In the same exhibition hall, the three-channel videoAvatarseems to resemble an exquisitely crafted TV commercial: young girls, extricated from old-style nylon stockings, bathe their bikini bodies shimmering with gold powder under the lens. With the Bible, the prayer beads, and sunglasses within reach, everything in this perfect sunny day appears resplendent, lethargic, carefree. As the three synchronized screens come to an end, images on the screen at center continue to play: the lens rotating at high speed presents a scene which brings the audience from a meticulously wrought illusion back to reality.

马秋莎 沃德兰 水泥、尼龙袜、多层板、铁、树脂 980×615cm 2016年 Ma Qiusha, Wonderland,cement, nylon stocking, plywood, iron, resin, 980×615 cm, 2016

二号展厅投射在整面墙上的单频录像《火星》,为观众呈现了极度细腻又极度广袤的红沙陆地。微距镜头下惊人质感的红沙颗粒与航拍镜头下毫无人类活动痕迹的旷野沙丘,用超越个体体验的视角描画出一个神秘的类星球地表。短片中不停翻滚推进的红沙巨浪仿佛宇宙的存在般无穷无尽。以“沃德兰”这个在中文字面上看起来毫无意义又充满幻想的词语命名的展览,从身体在现实中的真切存在开始,最终将观众抛掷在回响着宇宙音的荒漠之中。

In the dark space next to the main hall, a video is projected onto an entire wall. Mars presents the audience with an expanse of fine red sand.A macro lens shows the astonishing texture of red sand particles while aerial shots display sand dunes that show no trace of human activity. This perspective transcends individual experience by depicting the mysterious surface of a celestial body. The huge waves of red sand rolls endlessly like the infinite expanding of the universe. While the exhibition’s Chinese title – a transliteration of the English word “Wanderland” – seems devoid of meaning, it provides a fertile ground for the imagination to roam free. It takes the body’s corporeal existence as the starting point and casts the audience into the midst of a desert which echoes the sound of the universe.

展览现场

展览现场

马秋莎 化身 三频录像 4’00” 2015年 Ma Qiusha, Avatar, 3-channel video, 4’00”, edition of 5, 2015

马秋莎出生于1982年,2005年毕业于中央美术学院,2008年毕业于美国阿尔弗雷德大学并获艺术硕士学位,现生活和工作于北京。她的作品曾于英国泰特现代美术馆、荷兰格罗宁根美术馆、土耳其Borusan Contemporary、德国杜塞尔多夫美术馆、德国卡尔斯鲁尔艺术与媒体中心、美国休斯顿当代美术馆、坦帕艺术博物馆、圣彼得斯堡美术馆、橘郡美术馆、俾尔根国际艺术基金会、挪威斯塔万格美术馆、波特兰当代艺术学院、英国华人艺术中心、北京尤伦斯当代艺术中心、上海民生现代美术馆、OCT当代艺术中心上海馆、中国美术馆和中央美术学院美术馆等多处展出。她近期参加的展览包括莫斯科国际青年艺术家双年展(2015),柏林戴姆勒收藏展(2015),及美国卫斯理大学美术馆群展“WeChat”(2016)等。马秋莎曾获“皮埃尔·于贝尔奖”提名(2014)及“第七届AAC艺术中国-年度青年艺术家”(2013)提名。

Ma Qiusha was born in 1982. She received her BA in Digital Media Art from China Central Academy of Fine Arts in 2005 and MFA in Electronic Integrated Arts from Alfred University in U.S. in 2008. She currently lives and works in Beijing. As one of the most dynamic figures of the emerging generation in China’s contemporary art community, Ma Qiusha’s art has been widely exhibited across the international art scene. Her works have been shown at Tate Modern, UK; Groninger Museum, the Netherlands; Kunsthalle Düsseldorf, Germany; ZKM Center for Art and Media Karsruhe, Germany; Borusan Contemporary, Turkey; Contemporary Arts Museum Houston, U.S.; International Contemporary Art Foundation, Bergen; the Chinese Arts Centre, UK; Stavanger Art Museum, Norway; Ullens Center for Contemporary Art, Beijing; Minsheng Art Museum, Shanghai; OCAT, Shanghai; National Art Museum of China; and Art Museum of Central Academy of Fine Arts, Beijing, etc. Her recent exhibitions include “Moscow International Biennale for Young Art” at Museum of Moscow; group show at Daimler Art Collection and Wesleyan University, etc. She was nominated for the Pierre Huber prize (2014) and “Young Artist of the Year” by Award of Art China (AAC) in 2013.

猜你喜欢

德兰展厅当代艺术
当代艺术的珍奇橱柜
——评《全球视野下的当代艺术》
不断改变,不断进步 参观KEF展厅后随笔
BESPOKE ROMANCE展厅
GAB展厅
NORHOR成都展厅
日本当代艺术的“三剑客” 上
最棒的生日礼物(下)
最棒的生日礼物(下)
最棒的生日礼物(上)
从苏绣能否成为当代艺术谈起