绿狗
2016-02-23梅林达卢克曼宁王鹏
(美)梅林达·卢克 文(美)简·曼宁 绘 王鹏 译
绿狗
(美)梅林达·卢克 文(美)简·曼宁 绘 王鹏 译
“看那边!”我大喊。远处,湖尽头的水面上,有一个东西在游,是绿色的,看上去像个怪物。
“跟上它!”我的朋友巴特大声招呼着。但是,那个绿色的家伙不见了。
“那是什么?”巴特问。
“我想,那应该是只狗。”我说。最近,我正在劝爸爸妈妈让我养一只狗。
过了一会儿,我回到湖边。我希望可以再看到那只绿色的狗,但看到的却是威尔先生。他的工作就是确保人们在湖里游泳或在岸边垂钓时的安全。
“嗨,特迪!”威尔先生说,“你看起来好像不开心?”
“我求爸爸妈妈让我养一只狗,”我解释着,“但他们认为那需要承担太多责任。”
“那就向他们证明,你可以做到。”他说。
晚上,我思考着威尔先生的话,接着,我想到一个好主意——我可以找那种代人临时照看宠物的工作,这样就可以向他们证明,我有能力负责了!
很快,我就有了两份工作。
“在我们去野营的这段时间,帮我们喂一下金鱼。”诺瓦克一家这样要求。
“在我去度假的这段时间,帮我喂一下小鸭子。”加勒特先生这样说。
第二天,我开始工作了,我还买了个笔记本来记录工作安排。很负责吧!
我去了诺瓦克家,他的那些鼓眼睛的大金鱼,三口两口就把我的鱼食吃光了。
“这个角落太阴暗了,”我对它们说,“你们需要一些阳光”。说着,我将鱼缸搬到了窗台上。
接下来,我去加勒特先生家喂小鸭子,我觉得它们也需要一些阳光,就将水塘上方的伞移开了。
每天,我都喂金鱼和小鸭子。
每天,我和巴特都能远远地望见湖尽头的那只绿狗。巴特说:“真是太奇怪了!那只狗越来越绿了。”
“我告诉你一件同样奇怪的事吧。”我说,“鱼缸和鸭子的水塘里面的水也开始变绿了!”
我们都觉得很奇怪,于是,我想出了一个主意——我找来两个空罐子,用其中一个装鱼缸里的水,另一个罐子里装上鸭子水塘里的水。然后,我们拿着这两个罐子去找威尔先生。我问他:“我那份临时照看宠物的工作出了点问题。这些是从鱼缸和鸭子水塘里取的水样本。你能帮我看看吗?”
“我们将这些水和湖水做个对比。”威尔先生说。
“湖水看起来也有点绿。”我说。
“知道为什么吗?”威尔问我们。
“嗯……是因为植物吗?”我猜测着。
“我并没有看到植物的根或者叶子啊。”巴特说。
“你们看到的是绿藻。”威尔说。“到这儿来,用显微镜观察一下你们的水样本。”
我第一个看。“那些弯弯曲曲的东西就是绿藻?是什么让这些东西生长的呢?”
“没错,绿藻能自己制造食物。”威尔说,“只要有阳光,它们就可以做到。”
“我知道了!”我兴奋地喊起来,“藻类生长,是因为我让鱼缸和鸭子的水塘晒到了阳光。”
“问得好,”威尔说,“只要将它们挪(nuó)回阴凉处,就不会再遇到这种问题了。不过,要先将水缸擦洗干净,并倒入干净的水。”他还拿出了一摞关于藻类的资料给我看。
这时,门开了。一只绿色的狗走了进来。
“这不是‘湖怪’吗?”巴特惊讶地问。
“哪有什么怪物,这是我的狗——莫莉。”威尔先生说。“它也是因为沾上了湖水中的藻类才变绿的!”
原来藻类可以让一只白狗变成绿狗,真酷啊!
“莫莉以后会一直是绿色的吗?”巴特问。
“不,”威尔说,“它就要生宝宝了,之后它将有一段时间不能游泳了,又会变白的。”
几周后的一天,我下楼去吃早饭,妈妈对我说:“瓦诺克一家和加勒特先生来找过你。他们说你是一个很负责任的宠物管理员。”
“我们以你为荣。”爸爸微笑着说。
“哦,威尔先生来过了。”妈妈补充了一句,“他想告诉你莫莉已经变白了。”
是的,我当然明白,莫莉一定是已经做妈妈了!
“我可以去威尔先生家一趟吗?”我问妈妈,“还有,巴特可以和我一起去吗?”
“当然可以。”爸爸妈妈说,“我们也一起去吧。”
“快过来看莫莉和它的宝宝!”一进门,威尔先生就冲我们喊。“哇哦!”我忍不住惊叹,它们简直是我见过的最可爱的小狗!
“我可以送你一只小狗。”威尔先生笑着说。
“真的吗?”我简直不敢相信自己的耳朵,我转过身,看到爸爸妈妈也微笑着点头。
“这只小狗已经喜欢上你了。”巴特说,“你给它起个什么名字呢?”
“这很简单,我就叫它‘藻藻’,”我说,“绿藻的藻!”
选自禹田文化传媒 云南出版集团公司 晨光出版社“科学全知道”系列《绿狗》