浅谈隐喻理论对中学英语教学的指导作用
2016-01-20孟路路
孟路路
【摘要】隐喻理论是学习英语必须了解的一种理论,这理论的应用对英语教学有着重要的作用与指导意义;隐喻理论还可以启示英语教学中对词汇、语法以及文化现象的理解与把握。
【关键词】英语学习 语言学理论 隐喻理论 相关性
【中图分类号】G633.41 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2015)36-0091-02
概念隐喻理论思想首先是在Lakoff & Johnson在《我们赖以生存的隐喻》一书中提出来的。它的理论的核心内容包括:隐喻是一种认知语言的手段;隐喻的本质属性是概念性的;隐喻是跨概念域的系统映射;它映射遵循恒定原则;概念隐喻的使用是属于潜意识的。概念隐喻理论认为隐喻是从一个具体的概念域向一个抽象的概念域的系统映射;隐喻是思维问题,不是语言问题;隐喻是一种思维方式和认知手段。概念隐喻理论的革命性观点促进了认知语义学的整体发展。也就是说,隐喻理论的形成,与概念域之间的结构有关,它是结构投射,是事物之间的相关性并得到充分利用,即把运用于该事物概念从一个域转向另一个域。这里的事物是一个类,比如说,甲指某个目标域,多是一些生疏、模糊的事物;可是另外一类事物也就是乙指源域,则是多数人都熟习的。可见,隐喻理论的特点具有不对称性,尽管它有任意性的优势。
怎样理解词汇?隐喻理论应用最多的应该是有关词汇教学,它是该理论与英语教学的契合点。人们普遍的共识是,社会生活中百分之八十左右的语言都由隐喻理论产生,而英语教学的重点与难点则是词汇。然而,结构主义思想对英语教学有着深刻的影响,它使得传统词汇教学转变了观念,把词语和意义之间的关系看成了任意性而不是固定性,因而让学生去记忆英语词汇,却不去看词汇间有怎样的认知关联。这样做的结果,是导致学生出现一种现象,即把一个多义词的各个义项分别开来去记忆,没有过去的那种系统性与规律性,使得记忆与理解零乱不堪。隐喻理念有许多优势可以利用,比如理解容易、难度小、记忆牢固等,当然它还是生动形象、富有趣味的,因此常常被人们运用于教学之中,作为引导学生记忆词汇的手段。比如单词cool,它原本的意思是凉爽的、冷的,后来相关义项就多了:冷静、冷淡、冷漠等,一些教师在解释这些时就说成是本义与比喻义之间的密切联系,可见词义之间可以不断转化,这些都是隐喻理论的作用。英语词汇教学,对于隐喻理论运用的作用还不限于此,它能够帮助学生进行思维推理,如此学习上的负担也就逐渐消失了,也避免了死记硬背的苦恼,长期记忆慢慢在头脑中轻松形成,岂不乐哉!
在传统的教学过程中,语法始终占據着重要的地位,许多人把它作为使用规则,是语法书和教科书离不开的内容,然而语法却成了一个死教条的东西。必须清楚,是思维的成果,它是人类长期劳动生活的抽象化的结晶,是智慧的硕果。当然,语法的特点是稳定性,并且具有鲜明的民族特点。比如英语中大写的只有句首或者专用名词,而“I”作者第一人称单数,在任何句子中都要大写。可见,英语语言往往是崇尚个人主义的,这一点学生逐步就会理解与接受。还有一点,就是阅读的作用,它只是理解了词汇与篇章的语义层面,也可以说是检索与推断文本意义,而教学重点则正是放在了理解词汇和句子方面。不过,有一种交互式的学习模式,它会将阅读看作一种任务,即认知、发展与社会建构,这些就不仅仅是对词汇的理解与把握了。其实阅读是一种动态过程,它可以使读者理解语言中的建构意义。
当然,还有一点我们必须认识到,这就是隐喻理论有它的认知局限性。比如人们提到的生态理性思想和体验认知思想是一致的,而体验认知则认为,理性受制于人类身体结构本身,还有身体所的环境情况。这里有一种假设情况:思维与行为情操共用一个神经结构,而语言则由感知到运动再情感,最终显现出意义。这当然是一种假设,然而这种思维机制是受概念系统左右的,它与语言修辞机制密不可分。毫无疑问,理性这种有限性的特点,必然会带来另外一个效应,那就是人类概念系统也势必有限性,它们不能将世界全部反映出来,最大的可能也就是对世界结构进行心理构拟,还必须借助语言这种工具。可见,这种现象的本质是对世界进行图式化抽象,这种认知模式最容易将世界理想化。也就是说,理性的认知最终是不全面的,它不可能进行全景式认知。那么,隐喻理论的局限性也就显而易见了。
那么,怎样用好这种隐喻理论呢?用一句话来概括就是扬长避短。我们尝试对阅读进行界定,用三个方面的因素进行互动,进而建构书本意义,使其表现出一个完整的过程。一是运用好知识,即读者由书本启迪所得到的知识,像语言表达规则、生活知识、词语辨识能力;二是读者的再创作,他可以根据自己的理解来阐释作者建构篇章的语言;三是摄取某种情景,如篇章阅读情景等。这样,就可以在头脑中构成一个完整的信息系统,使词汇的隐喻认知方式显现出来,然后通过图式投射方式映显出来。所以,读者在阅读篇章时,要注意理解词语隐喻理念形成的体系,以便对篇章的形式、内涵进行更深入透彻的理解与把握。读者还可以通过互动形式,让目标域和源域之间的相似点构成联想体,以有效理解篇章文本。还有一种方法,即寻找隐喻在不同民族中的共性,如此可以对不同文化进行一般共性的思维与认识。当然,隐喻在不同民族中会有不同的内涵,它是由文化与思维方式决定的,因而相同的内涵也会在不同文化中表达出不同的隐喻。
学习语言是一个极其复杂而又艰巨的过程,学习英语也是这样。因此,学生在学习英语的时候,就必须了解相关的知识与背景知识,学习英语语言的隐喻理论,找到英语与语言里的知识存在的共性。在学习之前,就可以提前去接触语言知识,语言背景,了解隐喻理论的特点,以便促进正推助力的发挥。总而言之,学习英语的过程不应淡化母语的作用,以此来发挥英语的正迁移作用,进而深入理解英语的隐喻理论,最终掌握所学习的英语。
参考文献:
[1]桂诗春.心理语言学[M].上海:上海外语教育出版社,1985.
[2]苏留华.母语迁移对第二语言学习的影响[J].北京第二外国语学院学报,2000(4):44-52.
[3]唐承贤.第二语言习得中的母语迁移研究述评[J].解放军外国语学院学报,2003(9):37-40.
[4]程琪龙.语言认知和隐喻[J].外国语,2002(1):46~52.