告别应在晴暖好天气
2015-10-26模特谢宁远
文/模特/谢宁远
那天从曼谷回国,买的港航廉价机票,因此必须经历恼人的转机,加上航空管制,我足足在HK机场滞留了十小时。
百无聊赖中,唯一能安慰我的事就是看书,也不用座位,对我来说,站着阅读就像站着吃饭一样,反而可以消化更多。我的目光四处搜寻,运气还真不错,航站楼里确实有家繁体小书店。
就在畅销榜上,我一转身看到了这本小说,The Fault in Our Stars,中文译名《星运里的错》,光是书名就够美了。得到一本好书,就像遇见一个赏心悦目的人一样,可遇而不可求,所以但凡碰上了,我都不轻易松手。就因为太痴迷于阅读它,我差点错过了飞机。结束旅途回了校,我又连夜找来以此改编的同名电影,竟比书还精彩。
这故事很简单,男孩与女孩,一个十六岁的肺癌,一个十七岁的骨癌,在癌友互助会认识,从此像茫茫宇宙里两颗小星辰一样彼此吸引,彼此照耀。女孩因绝望而消极,男孩就用小太阳一样的性情悄悄影响着她,改变着她,两个人越走越近,开始在告别世界之前处处留念,只为不留遗憾……
和电影里几场用尽全力的哭戏比起来,更触动我的是一些温暖又刺人的小哲学。它们不激烈,也不震撼,像暮春时节的柳絮一个不小心钻进鼻腔里似的,痒痒的,让人忍不住打个喷嚏,不知道怎么的,眼眶就红了。大概由于同为作者,我更明白要写出人人看了都会被治愈的东西,比制造悲苦离奇的大波折更需要真心,也更难得。
比如女孩的妈妈说:“你知道比因病去世更令人难过的事是什么吗?是你看着家人得了癌症离去,而你,只能这么看着。”那种毫不费力就流露出的无力感,因为细小,才显得如此贴切,像被麻醉枪打进心里一样,让人猝不及防。
再比如故事最后,年轻的男孩要先一步去世了,于是他让自己的好哥们和女孩一起,在他长眠之前,为他提前办一个“预备葬礼”,女孩和好哥们轮流站在教堂里为男孩念悼词,而男孩就静静坐在下面,微笑着听,幸福地体会。
这个古怪的情节,莫名地让我好动容,翻来覆去看了好几遍。是啊,这个世界上每天都在举行那么多葬礼,大家捧花盛装出席,隆重缅怀,深刻追忆。若是八旬老人离开,还被称为喜丧,全家花钱让人敲锣打鼓,当作开心事来操办,处处喜乐融融……而这些,当事人都看不到。
所谓葬礼,不就是一场告别吗?既然是对这世界和所有人的告别,为什么自己没机会经历一切呢?长久以来,我们都在缺席自己此生最后的一场告别。
如今我还很年轻,很年轻,离生命告终还很遥远,但我真的希望可以看见自己的葬礼。
如果可以,我希望挑一个头顶湛蓝的好天气,不要在冰冷的别处,就在暖融融的草地上。大家不穿黑衣,包括我在内的所有人都身着喜欢的衣服,坐在一起,就像任何一次吃饭K歌一样,拥抱、聊天、打趣,然后在黄昏降临时各自回家,不必说再见,因为不会再见。
就像《星运里的错》电影里的台词一样:“遗忘在所难免,我也知道,我们都在劫难逃。总有那么一天,我们的努力将会重归于土。”既然都已经可以直面消亡了,为什么不好好完成告别?
我还希望在那一天,现场乐队都听我的,只单曲循环一首歌,懒洋洋的《You Are My Sunshine》。它有一种美好的超能力,我每听一次,都会感到幸福实打实地就在我手心。
You are my sunshine,my only sunshine.
You make me happy when skies are gray.
You never know dear,how much I love you.
Please don't take my sunshine away.