APP下载

从语用学角度下分析委婉语

2015-06-10白璐

课程教育研究·学法教法研究 2015年10期
关键词:委婉语语用学语境

白璐

摘 要:委婉语不仅是一种替代禁忌语的修辞形式,也是进行策略表达的语言形式。从社会语用学角度看,委婉语是语言交际中维系人们的社会关系和人际关系的重要手段。委婉语具有间接性、模糊性、可变性的语用特征,委婉语具有避讳功能、礼貌功能、美化功能、掩饰功能、幽默功能。要根据语境来正确、合理、得体地使用英语委婉语。

关键词:语用学;英语;委婉语; 语境

【中图分类号】H313

一、 委婉语的定义

“委婉語(euphemism)一词源自希腊语euphemismos,eu-意为fair,pheme-意为speaking,euphemismos则means speaking fair(委婉的说)。委婉语不仅指委婉词语,它更是运用语言进行表达的一种交际方式。委婉语是在语言符号的所指与能指之间为避免不便明说的意义或意图,采取婉转间接的言语手段进行交际的一种语言符号。所以,在现实生活中有一些令人不快的(unpleasant)、不爽的(disagreeable)、冒犯的(offensive)、生硬的(blunt)事物或行为,但我们不必直言不讳(call a spade a spade),可换用一些令人愉快的(pleasant)、间接的(indirect)、惬意的(agreeable)、不可触犯的(inoffensive)、迂回的(roundabout)、甚至是模糊的(vague)语言。”

二、 委婉语的特征

间接性

委婉语的一个显著特点是间接性。对于某些敏感的事物,直接表达容易引起听觉上的尴尬,最好的办法就是间接表达。例如:

随着时代的不同,委婉语也会有所更新,适应社会的潮流。例如“上厕所”女生可以说“powder one' s nose”男生可以说“to rear”小孩说“wee-wee”,大人可以说去“go to restroom”或者“wash one' s hands”也有口语化的“spend a penny”. 幽默的“answer the nature's call”.俗语“do one's business”,书面语(庄重)“perform certain necessary of the body”.

三、 委婉语的语用分析

(一)数量准则的违背

数量原则要求写着提供的信息不能低于交谈所需的信息量。但委婉语经常违背这一原则。例如: “Very important person”代替为“VIP”。Ladies代替了“ladiesroom”。还有一些汉语表达例如:“公共厕所”代替为“公厕”、“马克思主义哲学”代替为“马哲”、“毛泽东与中国特色这会主义概论”代替为“毛概”。

(二)质量准则的违背

质量准则要求说话要真实。但是委婉语在本质上违反了这一准则。说着、者有意不说真话,通过拔高事实,或低调陈述以便使话语产生特定的语境效果:例如:garbage collector被称为“solid ecologist”。Foreign labour被 “Guest worker”代替。还有一个例子:孩子由于想要吃桌上的葡萄打又不意思直接开口就说“如果我吃了桌子上的葡萄,我就不吐皮”想要别人管窗,就说“这太吵了”想要别人帮忙拿包就说“包太沉了”这样或者幽默,或者掩饰事实的说话方式使得会话有了特定的语境。

(三)关系准则的违背

关系准则要求说话要与谈话有关,但委婉语的使用有时恰恰表现为交际的一方有意回避话题,说一些貌似与谈话无关的内容,答非所问。但意在表达自己想说的含义。例如:

A:How do you like my painting ?

B:I dont have an eye for beauty. I am afraid.

B的回答看似是说自己的审美眼光不好,其实间接地表达了“我不喜欢”这个含义。

(四)方式准则的违背

方式准则要求说话要清楚明白,直截了当。但是委婉语表现出用语晦涩,贬义褒说还要有序。但是委婉语违背这一原则。例如

1.老师对家长说“He is a bit slow for his age”

这时老师想要表达的是学生学习或者其他方面表现的不好。

2.他很不像个男人一样的哭了。

3. 她像一只老虎

我觉得这些准侧还不能将所有的语言的产生都归结在一起。所以补充了避讳功能、礼貌功能、掩饰功能、美化功能、幽默功能。

四、结论

在语用学的基础之上对委婉语进行研究。得知委婉语是违背了语用学的一些准则而产生的语言现象。在现实生活中人们运用委婉语表达出不同语境下的交流方式。它们亦或幽默亦或礼貌。都旨在为了人与人之间的和谐,友好。书写过程中也发现了有些内容不可分割而看。它们中有许多的共同之处,也可以说是相交之处。 比如委婉语的忌讳功能与礼貌功能就难以区分。这些大概就是委婉语与语用学之间的魅力所在。

参考文献

胡壮麟.语言学教程(第四版中文本)[M]. 北京:北京大学出版社,2013

陆礼春.从语用学的角度分析英语委婉语[J].阴山学刊,2007

罗瑞. 从语用学角度谈英语委婉语[J].湖南民族职业学院学报,2007

田九胜. 委婉语的语用分析[J].福建外语(季刊),2001

刘润清 文旭. 新编语言学教程[M].外语教学与研究出版社,2005

戴炜栋 何兆熊.新编简明英语语言学教程(第二版)[M].上海:上海外语教育出版社,2013

猜你喜欢

委婉语语用学语境
礼貌策略在商务英语信函中的应用
从语用学角度分析模糊语的交际功能
让熟语教学插上“语用学”的翅膀
基于顺应理论的委婉语研究
中文电视访谈中闪避策略的语用研究
从语用学角度看英语口语交际活动的特点
浅论委婉语在商务谈判中的应用
礼貌原则下酒店英语委婉语初探
语言学习中语境化的输入与输出
跟踪导练(三)2