跨文化素养教育在高职英语语言教学中的渗透
2015-04-11陈宏霞
陈宏霞
文化的种类很多,英语方面可以涉及的文化领域则非常繁多,比如一些使用英语的国家或者地区的地理位置、政治立场、思维方式等,各方面都有比较复杂的内容。所以高职英语教学中,不能只从英语语法及表达方式上教学,而是要结合实际。
一、高职英语语言跨文化教育现状
文化,是一个社会或者国家的整体生活方式,它不但包括城市等实际存在的物质东西,也包括思想等方面的抽象东西,语言正是文化的一种。语言不但是一个民族的特征,更是一个民族所包含的历史,还蕴藏着一个民族对人生价值观念的看法,如果仅从学习语言本身角度出发,那么是没有任何价值的。
现在大部分高职院校,在英语教学过程中,都普遍注重语言形式上和语法结构上的教育,而将语言在实际当中所处的环境忽略,这就使得学生在实际生活当中,在不同的场合不清楚说什么话,因为毕竟不同的语言之间是有巨大的差别的。而全球经济一体化的发展速度日益加快,使得跨文化教育必须得到应有的重视,消除在语言方面的文化差异。
二、跨文化教育对高职英语语言教育的重要性
英语作为世界通用语言,在国际社会之间的交流中起着绝对重要的作用,而现代社会对国际之间的贸易往来日渐频繁,规模随之壮大,英语也同样备受关注。高职英语在高职教育中,占有重要的位置,也是每个高职院校的必修课。高职英语应该把主要教学目标确定,将每一个人才在今后踏入社会中的实际英语的沟通能力作为重点,更应该把高职人才培养成具有国际交际能力的技术人才。
现在,许多高职院校的学生,在英语方面的能力普遍不高,这对他们今后的踏入社会的就业方面是有极大影响的,因为绝大多数的企业,都是对英语水平要求极高,如果他们不能和外籍人员进行熟练的交流与沟通,那注定是会被企业所淘汰的。所以,这就要求,高职院校的英语教师,在传授正常课程知识的同时,还应该注重学生的听、说能力,重视对学生实际交流的能力的培养。
三、高职英语语言跨文化素养教育的培养目标与建设方向
1.高职英语语言跨文化素养教育的培养目标。现在,绝大多数高职院校,在英语教学中,都注重英语的实用性,这也正是高职院校对人才培养的根本目标。所以,如何在实际生活中,让学生消除语言文化差异,增强国际感,培养跨文化交流的能力,显然就成为了高职英语教育的重点。
跨文化教育的渗透的根本目的在于,让学生理解不同的文化存在的差异,要通过对方的不同文化的差异,来加深自身文化的理解,从而把握各自的文化特性。另外,要在发现差异的同时,挖掘共同之处。对于跨文化渗透,许多人会感到不适应,因为巨大的文化差异会产生这些不良反应,所以跨文化教育的渗透就是一个缓冲的过程,为高职学生毕业后的就业中可能遇到的文化差异打好提前量。最后,跨文化教育渗透,可以使得学生在跨文化交际方面的技能大大提高,中国的对外开放每年都在增大,这使得要想参与跨文化交流,就必须学习和掌握与有不同文化的人交流。在国外很多国家,不但在大学里设有跨文化教育,在许多企业中,也建立许多单独的跨文化技能培养机构。
2.高职英语语言跨文化素养教育的建设方向。近年来,人们越来越意识到,语言不单单是一种知识,更应该设计到丰富的文化内容,许多教育家认为,跨文化教育的渗透,就是传统英语教学和现代英语教学的主要区别,可以说,跨文化教育在高职英语语言教学中,是至关重要的。
语言与文化两者相辅相成,英语教学的宗旨是教会学生熟练运用英语语言。教师要在文化的适应性上多下功夫,让学生多体会中西文化的不同。教师要将跨文化的交际性作为教学的主导原则,以此来让学生对文化有个很好的意识,教师应该注重学生的文化知识方面,并且通过对语言的实际应用来设计一套完整的教学思路,从而提高学生跨文化交际能力。另外,还应该向英语为母语的国家,学习相关风俗习惯,地域文化,从而提高学生的跨文化沟通能力,并提高学生实际应用中的英语水平。
高职英语教学要想从文化理解领域取得突破,就必须要提高教师的课堂教学阅历和自身的综合素质。教师在快文化素养教育中始终承担着教授的主要角色,是实现跨文化教育的重要实施者。这就要求教师不断提高自身的教学水平,不断学习跨文化知识,丰富教学手段,在培养学生英语跨文化交际能力上创新教授模式。在具体的课堂教学中,高职英语教师要结合教材对跨文化知识进行慢慢地渗透,让学生逐步理解,不可急于求成。在教学方法上要多采用引导教学、互动教学、合作教学等多种教学模式。在教学中要努力激发学生的跨文化知识的求知欲望,通过比较使用英语语言的国家文化与本国文化的不同,来加深对跨文化英语词汇与短语的理解,逐步提高跨文化英语语言运用能力。
四、如何加强跨文化素养教育在高职英语语言教学中的渗透
在中国,很多人对跨文化的了解甚少,而对其重要性更是不得而知。许多人甚至认为,只要掌握了英语语言,就没有其他困难,但是岂知仅靠自己的常识和主观意识,在面临文化差异时,是绝对解决不了许多困难的。每一种语言都有其特殊性,学习语法和词汇只能是掌握相关知识,但是并不能真正在实际生活中运用得当,也就是说,学会了英语,也未必就一定能与外国人充分的用英语进行交流、沟通。所以,在高职院校的英语教学中,应该对学生外语的实际沟通能力进行重点培养,并且让学生对英语为母语的国家的文化有足够了解,才能有效的使用英语这种语言。而这也是国际化交流的大背景下,各个国家在英语学习中的重要目标。
1.通过教材内容了解潜在文化内涵。高职院校的英语教材中,都包括很多以英语问母语国家或地区的文化和历史背景,而这些内容对高职学生,在毕业后的就业当中起着相当大的影响。所以高职英语教师,要充分了解教材内容,才能对学生进行深刻的讲解,使得学生对教材中的文化信息充分掌握。比如在“thanks giving day”课程中,教师应该在课前多收集一些有关于感恩节的材料以及一些常见的感恩节礼物,在课堂上为学生充分讲解感恩节的由来以及西方国家对感恩节的重视。这样既丰富了课堂内容,又使得学生对感恩节相关跨文化知识有所了解。所以,教材是一个主题,但是教师要围绕主题之外,研究内容的多样化,从而对学生语言知识方面进行加强,让学生对教材内容理解的同时,也对学生的文化视野进行拓宽。
2.在词汇教学中融入跨文化教育。无论在世界上的哪一种语言中,词汇都是必不可缺的。而每一种语言当中,每一个词汇又都具有非常丰富的文化信息。很多词汇在不同的环境、不同的语境中都有不同的含义,如果掌握不好,则会出现很多曲解。比如“龙”在中国,是富贵的象征,所以中国人有着“龙的传人”的美誉,但是在一些欧美国家文化中,“龙”则是魔鬼的代表。由此可见,在每个国家的文化中,词汇所表达的意义也是不同的,所以,教师更应该在教学过程中,尤其是在词汇教学中,融入跨文化教育。
3.英语教学中多进行课外活动。现在,大多数的高职院校,在英语教学过程中,都把主要的教育规范在课堂之上,这是比较古板传统的,真正的跨文化教育渗透,应该是充分的利用课余时间。要在课外活动的时候,让学生对以英语为母语国家的知名的文学作品和报刊杂志进行充分阅读,从中了解跨文化内涵。教师也可以在课堂或课余中,为学生播放国外比较知名的影片,影片要原声版英语的,可以选择有中文字幕的,不选择为最佳,这样可以让学生在观看影片的同时,对国外的文化进行了解,也可以提高学生的英语能力。另外,高职院校,应该每天定时为学生播放英语广播,还应该传授大量英文歌曲,使得那些在国外家喻户晓的英文歌曲在校园中也得以传承。学校还应该定期举办英语演讲比赛或者英语话剧,既可以提高学生对英语的兴趣,又消除学习的枯燥。通过这些活动,可以大大提高学生跨文化交际水平。
4.在听力材料中融入跨文化教育。《走出牛津》这一听力素材,极为优质,对于跨文化渗透教育有着非常好的辅助作用,教师可以通过播放听力内容,及时的根据相关内容向学生介绍相关文化知识。
5.积极聘请外籍教师授课。近年来,随着中国与国际社会的交流合作越来越频繁,使我国高职院校的教学思路也随之改变,国内出现了很多国际合作办学的院校,而外籍教师更是得到越来越多的聘请,外籍教师最大的优点在于,可以直接有效的提高学生与跨文化外籍人士直接的沟通与交流,使得学生有国际感。另外,多高职院校还频繁地举办各类跨文化讲座,聘请外籍教师进行讲座,这些讲座可以让学生了解到各国家的文化知识差异以及跨文化交际中常见的困难。
总之,在高职院校的英语教学过程中,对各国之间的语言文化差异要有充分认识,不能只注重语法结构和语法形式上的教育,需要结合相关具体文化背景,才能真正使得学生掌握语言,在实际中运用语言。文化的内容是无尽的,所以,学习语言不能仅靠课堂上的内容来完成。另外,英语教师要与时俱进,多了解西方国家的文化背景和相关知识,不断丰富自身知识,才能真正提高高职院校学生的英语能力。
[1]孙丽璐,刘燕.国外跨文化教育中的文化适应研究[J].重庆理工大学学报(社会科学版),2010,(7).
[2]克里斯托弗,刘子瑜.作为跨文化教育的教育:一场全球变革[J].北京大学教育评论,2010,(4).
[3]李茹.基于高职英语教学中跨文化教育的调查与分析[J].东华理工大学学报(社会科学版),2010,(1).
[4]邹媛.少数民族地区高职英语教学中文化导入的必要性和方法[J].中国科教创新导刊,2009,(5).
[5]何雪莲.高职英语教学中英语跨文化交际应用能力的培养[J].科技信息(学术研究),2008,(3).