送魏万之京
2015-03-17[唐]李颀
作文周刊·小学六年级版 2014年44期
[唐]李颀
朝闻游子②唱离歌,
昨夜微霜初渡河③。
鸿雁不堪愁里听,
云山况是客中过④。
关城树色催寒近,
御苑⑤砧声⑥向晚多。
莫见长安行乐处,
空令⑦岁月易蹉跎⑧。
注释
①魏万:又名颢。上元初进士。曾隐居王屋山,自号王屋山人。
②游子:离家远游或久居在外的人,这里指魏万。
③初渡河:刚刚渡过黄河。魏万家住黄河北岸王屋山,至李颀所在的洛阳需要渡过黄河。
④客中过:旅途中经过。
⑤御苑:皇城里的林苑,这里指代首都长安。
⑥砧(zhēn)声:捣衣声。
⑦空令:白白地让。
⑧蹉跎(cuō tuó):光阴白白地过去。
译文
清晨听到游子高唱离别之歌,昨夜下薄霜你一早渡过黄河。怀愁之人最怕听到鸿雁鸣叫,云山冷寂更不堪落寞的过客。潼关晨曦催促寒气临近京城,京城深秋捣衣声到晚上更多。请不要以为长安是行乐所在,以免白白地把宝贵时光消磨。
简析
这是一首给晚辈送行的七言律诗。诗中一、二两句想象魏万到京城沿途所能见的极易引起羁旅乡愁的景物。中间四句或在抒情中写景叙事,或在写景叙事中抒情,层次分明。最后两句劝勉魏万不要蹉跎岁月,应该抓住机遇成就一番事业。诗歌表达了诗人对魏万的深情厚谊,情调深沉悲凉,但却催人向上。