重庆成中国最具吸引力旅游城市让重庆旅游走向世界
2015-02-14
标准排名(中国)研究院5月发布了《2015年中国旅游城市吸引力排行榜》,重庆排名第一,成为最具吸引力旅游城市。榜单显示,吸引力指数位居前十位的城市分别是重庆、上海、北京、成都、杭州、苏州、无锡、南京、武汉和广州。
记者从榜单中看到,在2014年旅游接待人数这项指标上,重庆以3.49亿人次排名第一。在2014年旅游总收入上,重庆以2003.37亿元排名第五。在游客满意度得分上,重庆也在前十。
此前,福布斯中文版以综合旅游收入最高的100个地级以上城市为候选,根据其年度国内旅游人数、入境旅游人数、国内旅游收入、旅游外汇收入、所在地的星级饭店数、4A及以上旅游景区数等六个指标加权计算以确定最终排名。2013年到2014年,重庆在以上六个指标评分的排名中,国内旅游人数和入境旅游人数排名上升,其中重庆国内旅游人数最为突出,评分排名由第三升至第一,达3.46亿人次,而广州排名第三十一,近邻成都排名第六。
发展旅游产业成为重庆的重头戏之一。4月22日,中共重庆市委书记孙政才主持召开市委常委会会议,听取全市旅游业发展情况的汇报,研究促进旅游业发展相关工作。会议指出,旅游业是现代服务业的重要组成部分,也是综合性、战略性产业,资源消耗低,产业关联度大,就业机会多,是富民产业、绿色产业、可持续产业。加快旅游业改革发展,对于扩内需、稳增长、调结构、促就业、惠民生意义重大。重庆自然、人文、历史资源丰富,旅游业发展潜力巨大,大有可为。
据2015年重庆旅游工作会议上公布的数据显示,2014年重庆市旅游总收入突破了2000亿元大关,同比增长13.1%,旅游接待总人数达3.49亿人次,同比增长13.2%,两项指标增速均比2013年高出一倍。
近年来,重庆高水平做好规划,形成了各具特色、整体联动的旅游发展格局。目前,重庆拥有大足石刻世界文化遗产、武隆喀斯特和南川金佛山喀斯特世界自然遗产等6个国家5A级旅游景区。重庆打造并荣获“世界温泉之都”魅力无穷,重庆提出的“非去不可”品牌深入人心。此外,世界上唯一乘船游览的大峡谷长江三峡是中国推向世界的黄金旅游线路,被誉为世界第一悬挑玻璃景观廊桥的云阳悬空玻璃廊桥等较为完善的硬件服务设施及管理服务水平,有力地促进了景区提档升级,带动了景区周边区域的旅游经济发展,有利于形成更多的景区特色品牌旅游点,吸引众多慕名前来的游客。
如何更好地吸引国外游客,将重庆这座城市真正推向世界,成为国际知名旅游城市,为世界所晓,正是重庆旅游业努力的方向。“对外,加强宣传推介,增强重庆对国内外旅客的吸引力;对内,推动旅游业转型升级,打造多层次、有特色的旅游景点,不断提升旅游服务水平。”这是4月22日市委常委会对重庆旅游业提出的要求。
据悉,重庆已开通国际(地区)客运航线36条,通航城市33个,其中,定期执行的国际(地区)航线33条,通航城市覆盖了赫尔辛基、多哈、旧金山、悉尼、新加坡、首尔、东京、大阪、曼谷、普吉、济州、暹粒、金边、清迈、马累、科伦坡,中国香港、澳门地区,台湾地区的台北、高雄等,今年4月重庆与意大利罗马的直航也开通,同时将争取开通到美国的直航航班。
目前,重庆已与世界各国33座城市缔结为友好城市。英国、柬埔寨、日本、菲律宾、匈牙利、埃塞俄比亚、加拿大、丹麦、荷兰、意大利等十国也相继在重庆设立总领事馆,各外国驻渝总领事馆的设立,不仅为本市及周边城市的居民出国签证提供便利,同时让更多国外游客来到重庆观光游览,更加有力地推进了重庆与世界各国的人际交往和旅游往来,让重庆走向世界。
(图片由重庆市旅游局提供)
Chongqing – the Most Attractive Tourism City in China Enable Chongqing’s Tourism to Going Global
Chongqing,ranking No.1 in the 2015 Attraction List of Tourism Cities in China issued by the Standard Ranking Institute (China) in May,has been proven to be the most attractive tourism city in China.From the list,the top ten are respectively: Chongqing,Shanghai,Beijing,Chengdu,Hangzhou,Suzhou,Wuxi,Nanjing,Wuhan and Guangzhou.
It can be seen from the list that Chongqing,with 349 million person-times,ranks 1st in respect of tourist reception in 2014.Seen from the total tourism income in 2014,Chongqing ranks the 5th by RMB 200.337 billion.It also ranks in top ten in terms of tourist satisfaction.
Previously,Forbes (Chinese version) determined the final ranking of the 100 cities at prefecture level and above with the highest comprehensive tourism income through weighted calculation of the six indexes: annual number of domestic tourists,number of inbound travelers,income from domestic tourism,foreign exchange earnings from tourism,number of local star-rated hotels and number of tourist attractions of 4A or above.From 2013 to 2014,Chongqing moved up in terms of the first and second indexes.What is outstanding is that it moved from No.3 up to No.1 (346 million person-times) in terms of the number of domestic tourists,while Guangzhou ranked the 31st and Chengdu the 6th.
It is one of Chongqing’s major tasks to develop tourist industry.On April 22,Sun Zhengcai,Municipal Par ty Secretar y of Chongqing,chaired a meeting of Municipal Standing Committee and heard the report on the development of Chongqing's tourist industry.In the meeting,concerned personnel also studied related work to promote the development of tourist industry.It is pointed out in the meeting that tourist industry is an important part of the modern service industry and also a comprehensive and strategic industry because of its low resource consumption,high industrial linkage and numerous employment opportunities.Therefore,it is a people-enriching,green industry and sustainable industry and is of great significance for expanding domestic demand,stabilizing economic growth,adjusting economic structure,boosting employment and benefiting people's livelihood to accelerate the reform of tourist industry.Chongqing is abundant in natural,cultural and historical resources and thus has a tremendous development potential for its tourist industry.
From the data released on the 2015 Working Meeting of Chongqing’s Tourism,the total tourism income reaches over RMB 200 billion in 2014,increasing by 13.1% over the last year,and the total number of tourists reaches 349 million person-times,increasing by 13.2% over the last year.The increment speeds of such two indexes are both twice as those of 2013.
Red Maple Leaves in the Wu Moutains Photoed by Song Kaiping
In recent years,Chongqing has made a high-quality urban planning and formed a unique and overall-linked development pattern for tourism.At present,it has one world cultural heritage (Dazu Rock Carvings) and two world natural heritages (Wulong Karst and Mount Jinfo),as well as six 5A tourist attractions.It has won the “World Capital of Hot Springs”and is impressed by its slogan “It is a must to visit Chongqing”.In addition,Three Gorges,the only canyon which can be visited by ship in the world,is a golden tourist route promoted to the world.The scenic spot has been upgraded by the Yunyang Cloud Glass Covered Bridge,known as the first cantilever glass covered bridge as landscape in the world,as well as other improved hardware facilities and management service level.The tourist economy has been driven for adjacent areas.Thus it helps develop more scenic spots with the characteristics of Three Gorges and attract numerous tourists.
Chongqing will be committed to bring in more foreign tourists,promote its tourism to the world and become an international famous tourism city.“To the outside,publicity will be strengthened to intensify Chongqing’s attraction to foreign tourists;to the domestic,transformation and upgrade of tourist industry will be promoted to develop multilevel and distinctive tourist attractions and improve tourism services”.This is the requirement proposed by the Municipal Standing Committee against Chongqing's tourist industry on April 22.
It is reported that Chongqing has 36 international (regional) passenger air routes under operation at present and is reachable to 33 cities,including Helsinki,Doha,San Francisco,Sydney,Singapore,Seoul,Tokyo,Osaka,Bangkok,Phuket,Jeju,Siem Reap,Phnom Penh,Chiang Mai,Malé,Colombo,Hong Kong,Macao,Taipei,Kaohsiung,etc.In April of this year,the direct route between Chongqing and Roma began to operate.Moreover,it will try to get the non-stop flight to the United States.
By far,Chongqing has developed the international sister-city relationship with 33 cities.In addition,ten countries have set up consulates general in Chongqing: the United Kingdom,Cambodia,Japan,Philippines,Hungary,Ethiopia,Canada,Denmark,Netherlands and Italy.This will be convenient for residents of Chongqing and surrounding cities to get visas,and also attract more foreign tourists to visit this city.Furthermore,it can help promote the interpersonal communication and tourism interaction between Chongqing and various countries and lead Chongqing to the world..