APP下载

从“老有所养”谈汉语“所”字结构

2015-01-13刘新晖杨骜麒

读与写·下旬刊 2014年12期

刘新晖+杨骜麒

摘要:本文探讨 "学有所教、劳有所得、病有所医、老有所养、住有所居"五大"所"字方针的语法结构,根据语言学基本原则和语言发展实情,总结情况原因和意义。

关键词:"所"字结构; 辅助性助词; 老有所养

中图分类号:G648文献标识码:B文章编号:1672-1578(2014)24-0010-01

党在十七大报告上提出"努力使全体人民学有所教、劳有所得、病有所医、老有所养、住有所居"的方针后,这五组"所"字结构的话语就不时出现在各类报刊杂志、会议演讲之中。乍看它们的意思是较为清楚的,表达实现有地方学习、劳动有收获、生病得到治疗、年老有人赡养、人民有地方居住的美好社会,然而从语法上仔细琢磨,便有一些令人混沌的地方了。

"所"在古代汉语里视作起辅助性作用的代词,代称一定的人或事物,不能独立做句子成分,必须放在其他词和词组的后面或者前面,使整个结构成为句子的一个部分,使整个结构具有名词性。。有的语法著作也称它为"助词"。在现代汉语里,"所"是书面沿用下来的助词,在及物动词面前,组成名词性短语。一般说来,"所"字后面必须是及物动词。[1] 有时"所"后面也会出现形容词或者不及物动词,这时它们也会变得具有及物动词的性质。例如《左传》里:"衣食所安,弗敢专也"。"所安"的"安"是形容词,这里有"所"作为宾语,因而带有及物动词的性质。

"所"字结构后的动词,应该是动作发出的对象。即"所"在谓词前面构成"所V"结构,指动作支配或涉及的事物、处所、原因、工具等。"事物"属于动作的必有论元,而"处所、原因、工具"则是其选择性论元。例如《诗经·绿衣》中"绿兮丝兮,女所治兮","所"就是"治"的对象,《诗经·甘棠》中"蔽芾甘棠,勿剪勿败,召伯所憩","所"就是"憩"的处所。[2]《左传·晏婴论季世》中有"民无所依","所依"指的是"依靠的人","民无所依"就是百姓没有依靠的人,"民"是动作的发出者,"所"是"依"的事物。

在"有+所+V"的格式里,"所+V"组成名词性词组做"有"的宾语,代表某个未明确说出的事物,一般是动作的受事。这类"有+所+V"可以转换为"有+V+的",即"的"字词组作"有"的宾语。根据"所"作为辅助性代词的基本情况看来,"学有所教、劳有所得、病有所医、老有所养、住有所居"从语法上是成立的。同时"所"字结构赋予整个结构名词意义,即可以理解为"学有教的、劳有得的、病有医的、老有养的、住有居的"。这样一看,问题就出来了。

在这五个"所"字结构里,"老有所养"是最耳熟能详的。《礼记·礼运篇》:"故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,鳏、寡、孤、独、废疾者,皆有所养"。这三组短语可以理解为"老年人得以安享天年,壮年人得以贡献才力,小孩子得以顺利成长",这是讲得通的,"老"、"壮"、"幼"均为语句的施事主体。而回到"老有所养"这个词语本身, "所"应该代指"养"的对象,应当理解为老了有养的东西,而并非老了有人赡养。

同理解释"学有所教","所"是"教"的事物,即学习(的人)有教授的对象;"病有所医","所"是"医"的对象,即病了有医治的对象,这两组和"老有所养"一样,在释义上存在较大的问题。相对而言,"劳有所得"和"住有所居","所"分别代指了"得"的对象和"居"的处所。是讲得通的。

如何解释这样的情况?主要有三方面的原因,一是语法类推的结果,二是"所"字语法结构和意义发生了改变,最后是认知原因。

从语言学角度看,"所"字结构的使用应当属于类推拉平的范畴,是用一种规则化的结构模式削平不规则的旧山头,建立整齐划一的规则。[3]语言是人类认识客观世界的反映,人类为了巩固认识成果,使纷繁复杂的语言文字有章可循,便寻找某些格式和尺度,拉平、简化不规则现象,推广规则的格式。"有所+V"格式,出现较多,例如"若有所思"、"日有所思,夜有所梦"等,并且存在相对应的"无所+V"格式,例如"别无所求"、"一无所知"等。这样便逐渐使得"有/无+所+V"格式稳固下来,让人在使用上见惯不惊。推测看来,可能最先出现了 "老有所养"的使用,在长期发展过后,人们并没有感到语用上的不适,于是再有意识地按照这样的格式类推出了"学有所教"、"劳有所得"、"病有所医"、"住有所居"。这种用法可以视为仿拟形式中的"仿句",即按照已有的语句的形式写出与之相仿的新句。

从"所"字结构本身语法意义来看,"有所+V"的形式最初表现为述宾结构,即连用的"有"与"所"示句法上的间接关系,二者不在同一层次。[2]这种用法在《左传》里就开始明显起来,例如《左传·僖公十九年》:"今君德无乃犹有所阙,而以伐人,若之何?","所阙"转指"德"缺少的方面。五代时期仍然和先秦两汉保持着高度一致。到了南宋,"有所+V"格式中,"所"的语义所指已经逐步消失,渐渐语法化,例如《朱子语类·孟子》卷九:"人之善心虽已放失,然其日夜之间,亦必有所滋长","有所"已经相当于一个副词来修饰"滋长"的程度了。再经历元明清发展至今,其逐渐稳固了格式,基本上"所"的意义都已经虚化了。例如"有所前进"、"有所增长"等。按照这样的发展,"学有所教、劳有所得、病有所医、老有所养、住有所居"就可以理解为"学有(人)教、劳有得、病有(人)医、老有(人)养、住有居"。

另外一点就是,这样的使用方法满足人的认知现状,多数人难以察觉其中细微的问题。人的认知方式对标记模式有很大的影响。认知心理学研究表明,人类在认识世界的过程中建立的各种范畴大多是"典型范畴",而且人们总是通过"典型范畴"来认识新事物。[4]"有所+V"结构在现代汉语中的耳熟能详,以及"学"与"教"、"劳"与"得"、"老"与"养"、"病"与"医"、"住"与"居"的常见搭配,促使了"学有所教、劳有所得、病有所医、老有所养、住有所居"的存在和持续使用。从语言学角度看,这是一种经济性的体现。

作者简介:

刘新晖(1990-)女,四川南充人;杨骜麒(1990-),男,四川射洪人,西南大学汉语言文献研究所硕士研究生,研究方向:古代汉语词汇及碑刻文献语言文字。