劳伦斯《菊花的幽香》中的意象象征分析
2014-10-21孟艳丽焦湄杰
孟艳丽?焦湄杰
摘 要:戴维·赫伯特·劳伦斯是在英国文学史上曾经备受争议却又始终占据举足轻重地位的伟大作家。《菊花的幽香》是其成名作,也是其最伟大的短篇小说之一。而小说中意象象征手法的出色运用展现了作者的非凡写作才华。小说中菊花象征走向死亡爱情(婚姻)的,机车象征不可阻挡的工业文明,炉火象征逐渐破灭的温情与希望。正是这些意象象征的恰当使用加深了故事的深度,使其更具可读性。
关键词:劳伦斯;《菊花的幽香》;意象象征
一、引言
戴维·赫伯特·劳伦斯既是英国现代主义文学的先驱却又备受争议。自20世纪初开始,对于劳伦斯作品及其思想的研究逐渐成为西方文学批评界的热门研究课题;而在中国,对于他的深入研究一直到20世纪80年代才开始起步。而对他的研究大多针对其长篇小说。但事实上,劳伦斯在短篇小说领域同样取得了重要成就。
劳伦斯的短篇小说大致可分为四种题材:矿工生活、两性冲突、战争以及重返自然。涉及了前两个主题的《菊花的幽香》创作于1909年秋,最初发表在1911年七月的《英国评论》上,后被收录在其名为《普鲁士军官及其它故事》的文集中,正是这部短篇小说使得劳伦斯声名鹊起,逐渐为大众所知。和他大部分作品一样,《菊花的幽香》带有强烈的半自传色彩,映射了作者本人作为矿工之子的早年生活。
劳伦斯认为所有艺术的本质就是有意识或无意识的象征艺术。因此他本人十分喜欢并且擅长在作品中使用象征手法。其在《菊花的幽香》中对象征手法的出色运用就十分值得称道。这篇短篇小说中运用的象征手法大致可以分为三类:意象象征、环境象征和情节象征。其中意象象征最为突出,因而将作为本篇论文的重点加以阐释。
二、《菊花的幽香》意象象征的分析解读
象征是横跨哲学、宗教等多领域的重要概念。在文学领域中,象征通常指用事物或概念A暗示与之有某种联系或相似性的事物或概念B的文学创作手法。和象征一样,意象同样是一个在多领域内被广泛运用的概念。作为文学概念,它是指作者为使作品更加引人入胜而采用的承载了作者本身主观感情及思想的客观事物。顾名思义,意象象征就是以意象为载体,以象征为手段来达到作者的特定写作目的。笔者研究认为,文中主要有三大象征意象。
1.菊花——走向死亡的爱情(婚姻)
菊花是小说中的一个重要意象,但作者对其的着墨其实并不多。它集中出现的场景只有寥寥三个,但却都十分关键,可谓贯穿始终,并构成了小说的重要线索,而作者更是将其作为小说标题的主体,可见其重要地位。
小说中,女主人公曾自述:“我嫁给他时,菊花正开;你出生时,菊花正开,而他们第一次把烂醉如泥的他送回家时,他的纽扣眼儿里别着的也是朵褐色的菊花”(笔者自译,下同)。由此可见,正是菊花见证了两人的夫妻关系由甜蜜走向恶化。最初,菊花这一意象是两位年轻人迈入甜蜜婚姻的浪漫象征;后来,它是两人爱情结晶的象征;然而再后来,它却以褐色的面目出现,因为腐败而变成褐色的菊花同样象征着两人的爱情开始腐败,走向破裂。
回到小说开始,菊花这一意象第一次出现是在第三段:“小路旁生长着乱蓬蓬的粉色菊花,像是粉红色的碎步披挂在矮树丛上”。“乱蓬蓬的粉色菊花”一个短语已经暗示出了此处菊花的象征意义。“粉色”一词常用来引起人们对于爱情与浪漫的联想而“乱蓬蓬”则暗指无人照料。而“乱蓬蓬的粉色菊花”则象征了女主人公及其丈夫的爱情之花处于无人照料的状态。接着,女主人公与儿子的一段对话过后,菊花再次出现:
“他们慢慢往家走,他摘了几簇菊花,把花瓣大把大把扔在路上。
‘别那样,看起来很讨厌,他妈妈说。他收了手;妈妈却突然露出同情的神色,折下一条长着三、四朵蔫了的花瓣的花枝,把它们贴在脸上。到了院子,她犹豫了一下,并没有把花扔在一旁,而是别在饿了围裙带子上……”
分析伊丽莎白阻止儿子撕扯菊花花瓣,而自己怜惜地将一条花枝贴在脸上并且尽管有些犹豫还是把花枝别再围裙上带回家的一系列举动,结合上文伊丽莎白关于菊花的自述,我们可以合理推断菊花勾起了伊丽莎白关于她那原本甜美而今酸涩的爱情的回忆。因为曾经甜美,所以当看到儿子的举动时出声制止,将花枝贴在脸上(或许此时女主人公就在追忆当年美好的时光);因为如今酸涩,所以有过是否将其扔掉的的犹豫,这里的犹豫恰恰代表了女主公对他们爱情及婚姻的动摇。但最终她还是将花枝别在围裙上带回了家,这象征着女主人公仍旧愿意维持婚姻并对修复他们的爱情仍抱有希望。
在上述情节中,作者在使用菊花这一象征意象时更多地强调了其爱情意义,然而当小说的后段再次出现菊花意象时,作者则更多地强调了其对于死亡的象征意义。
具体说来,菊花在小说的后半段共出现了两次。第一次是伊丽莎白得知了丈夫的死讯,走进客厅,收拾地方以便搁置丈夫的尸体,“烛光在光亮的玻璃杯上闪烁,在盛放着几朵粉菊的花瓶上闪烁,在深色红木家具上闪烁。房间里弥漫着一股森冷、死寂的菊花香”。“森冷”、“死寂”两词很明显暗示了菊花在此处承载的死亡象征意义:不仅是女主人公丈夫的死亡,还有他们爱情的死亡。第二次,也是菊花这一意象在小说中最后一次出现是当男人们将瓦特的尸体抬进房间,“其中一人踢倒了装着菊花的花瓶”。他们的爱情彻底死去了,再也不可能重生,因为其中一方已经离开了这个世界。“伊丽莎白没有看他的丈夫,她一进房间就立刻把破碎的花瓶和菊花拾了起来。”女主公这一看似冷静的表现都清楚地表面她已经接受丈夫已经去世的事实,也接受了他们的爱情已经死去的事实。
基于上述分析已然可以得出作者在小说中使用菊花这一意象象征了女主人公及其丈夫的爱情由甜变涩并随着其丈夫的死亡最终凋零。这一解读也符合西方文化中菊花的文化涵义。
2.机车——象征不可阻挡的工业文明
劳伦斯创作《菊花的幽香》时,英国正如火如荼地进行着第二次工业革命。经济飞速发展的同时生态环境也遭到极大破坏。生长在矿区的劳伦斯对此有非常深刻的认识。因此他是一位反工业文明甚至反现代文明的作家,这几乎在他所有的作品中都有所体现,《菊花的幽香》亦不例外。在这篇短篇小说中,他使用机车,这一现代工业文明的产物象征工业文明本身,对其造成的巨大生态破坏进行了无情的讽刺。
四号机车是出现在文中的第一个意象。作者讽刺它“叮叮当当、磕磕绊绊”,“轰响着驶来,似乎速度惊人”但“待在荆豆丛中被它惊倒的小马慢跑几步就把它甩在了后面”。机车冒出烟陈落在乱草中,毁掉了乡村平静的冬日景象。一个女人沿着轨道往安德伍德走,此时却被困在了颠簸的黑色车厢与树篱之间,只能望着“车厢一节一节沉重地隆隆驶过,缓慢却又避无可避、无可奈何。”
此处,机车象征着工业文明,而那个女人便象征着当时受到工业革命不良影响的社会大众。字面后作者真正想要传达的思想是:工业文明就像是丑陋笨拙的打怪兽越走越近,似乎力量无穷实际上却只带来了对自然地污染和破坏;人们被困在工业与文明之间,被困在过去与未来之间,面对时代的大潮却无能为力,只能承受一切。
3.炉火——逐渐破灭的温情与希望
炉火是《菊花的幽香》中另一个反复出现并且几乎贯穿全文的意象。一提到炉火,人们就会想到温暖与光明。或许正是考虑到炉火的以上特性,作者选择它作为小说中温情与希望的象征载体。
“炉火”这一意象第一次出现在伊丽莎白和她儿子刚回到家时。“厨房很小,全部笼罩字啊炉火的光亮中;灼热的红色煤炭堆到烟囱口。房间的全部生气似乎都聚集在温暖的白色炉台和映照着红色火焰的铁栏杆上。”文中满满的火光不仅温暖了整个房间也温暖了读者的心。此时女主人公已经铺好了桌布等待丈夫回家喝茶。这时的她即使说不上愉快,也必定是心情平静并且心里对于丈夫下班后不去酗酒直接回家充满了希望。
但当门外回家的男人们越来越少,门内“炉火越来越弱,房间变成了暗红色”。愤怒与不耐烦逐渐代替了温情与希望。伊丽莎白开始猜测丈夫又一次去喝酒了。当女儿说她觉得炉火很美时,伊丽莎白再也无法咽下愤怒,抑制住埋怨,说“要是你爸爸回来了,他就会抱怨一个男人在矿井出汗出力,回到家连个火都没有。酒馆就总是很暖和”。对于男人的抱怨,一方面可能确实是事实,因为毕竟酒馆肯定有更多的钱买更多的煤;而另一方面他所说的温暖很可能并不只是指身体暖和,还意味着精神的愉悦。由于夫妻关系并不好,所以丈夫觉得在家里无法感受到温暖而只能在酒馆通过喝酒释放感情,于是酒馆成了他慰藉感情、释放压力,给予他温暖的地方。最后,伊丽莎白的愤怒全部释放,“她把一块块煤扔到红色的火焰中,阴影落在墙上,渐渐地,房间完全陷入一片漆黑”。房间不仅陷入黑暗同时变得冰冷,而炉火所象征的温情与希望也就此耗尽了。
当伊丽莎白得知丈夫已经死于一次煤矿事故后,炉火的意象又一次出现:“空气又冷又潮,但她没办法生火,因为没有壁炉”。此处,无法生火象征着生命与希望的完全破灭。她丈夫再也没有机会戒酒,而他们再也没有机会重修旧好。
三、结语
《菊花的幽香》作为劳伦斯的成名作以及最优秀的短篇小说之一,深刻描绘了19世纪末、20世纪初第二次工业革命浪潮下,英国矿区工人的生活状态及两性关系,揭露了工业文明对人以及婚姻产生的异化作用。其中大量象征手法的运用,尤其是意象象征的纯熟运用,不仅使得小说更具可读性,且对深化小说意义,引起读者更深层次的情感共鸣起到了重要作用。
参考文献:
[1].GeoffreyN.Leech, 侯维瑞. 范文详析: 戴·赫·劳伦斯的《菊馨》[J].外国语, 1984
[2].陈惠君. 论劳伦斯《菊馨》中的象征手法[J]. 安徽文学, 2006
[3].李冰. 论劳伦斯的中短篇小说[D]. 上海师范大学, 2012
[4].刘芳. 诗歌意象语言研究[D](相关术语界定:意象). 上海外国语大学, 2007
[5].严云受,刘锋杰. 文学象征论[M]. 安徽: 安徽教育出版社, 1995
作者简介:孟艳丽(1989.12.6—),女,山东省泰安人,中国海洋大学外国语学院12级硕士研究生,研究方向:英美文学;焦湄杰(1981.6.6—),女, 山东省青岛人,现为山东外贸职业学院讲师,中国海洋大学外国语学院硕士研究生,研究方向:英美文学。