悬崖边的树
2014-08-15曾卓
扬子江 2014年4期
曾卓
不知是什么奇异的风
将一棵树吹到了那边——
平原的尽头
临近深谷的悬崖上
它倾听远处森林的喧哗
和深谷中小溪的歌唱
它孤独地站在那里
显得寂寞而又倔强
它的弯曲的身体
留下了风的形状
它似乎即将倾跌进深谷里
却又像是要展翅飞翔
Дерево на обрыве
Не знаю, что за ветер необычный
Занес сюда то дерево одно,
С равнины на обрыв —
На край глубокого ущелья.
Далекой рощи бормотанье ему мнится,
Сливаясь с песней ручейка внизинах.
Стоит оно здесь сиротливо - одиноко,
Исполнено безмолвного упрямства.
И ствол его изогнут искривлен,
Давно послушнен дуновенью ветра —
Но дерево вот-вот сбежит в ущелье,
Но дерево вот-вот расправит крылья...
Перевод И Алимова
汉译俄 伊·阿利莫夫endprint