玛尔塔·贝德雷乌诗选
2014-06-19高兴,玛尔塔·贝德雷乌
玛尔塔·贝德雷乌诗选
玛尔塔·贝德雷乌(MartaPetreu,1955—),罗马尼亚著名女诗人,出生于克卢日县若古乡。1980年毕业于克卢日巴贝西·博尔伊大学哲学系,后又在布加勒斯特大学哲学系获博士学位。当过教师和编辑。现任《省音号》杂志主编。出版《请你们带来词语》 (1981)、《心理位置》 (1991)、《无耻的诗篇》 (1993)等诗集。她最基本的诗歌姿态就是:解剖灰暗的生存。
晚餐
上帝的狡猾——权利和修行:
你坐在僧舍里,数点蝴蝶的种类
让自然史原地不动
而辩证法——众所周知:一个预定的真理可以用许多方式援引
甚至还叫人相信
多么清白的生活!
惟有想象的记忆升到指尖
搔着灰泥飞翔在人类
事物的上方:一种反常的魔法
多么清白的生活多么崇高的典范
(他们的思想不会受到惩罚)
有人使了个眼色:需要一个年轻的芳香四射的牺牲者
(秋季
当夜幕早早降临时
他的皮肤沉浸在爱情中)
需要一个年轻的营养充足的牺牲者
梦见大海:
然后我们会准备晚餐——
睡眠
然后黑暗在我梦中弥漫
泪中的盐。血中的盐
一只狗小心翼翼地行走。两只。一大群的
狗。漆黑一团。没有任何色彩。我无法
数点它们。只是听到它们
优雅地踏上枕头
没有吠叫。只有滚烫的呼吸
严厉的舌头
我明白:它们就要舔食
(我的梦中漆黑一团)泪中的盐。血中的盐
凯旋
我让心去恨你。杀你:
我已将你忘记
在它打败你之后
我再去打败她:它杀了你——我杀她
没有任何孤独比这更加高大
没有任何胜利比这更加无益
我让心去杀他——它杀死了我
河卵石
我给你寄一块石子——
一块故乡
今天我在思念。我们间横亘着一片充满五彩鱼的海洋
不管怎样——我们都很清楚——什么都没有意
义:
如果上帝存在,唐璜就等于特里斯丹,
如果上帝不存在,
在他看来——全是一码事!——唐璜同样等于特里斯丹
什么都没有意义
我尤其不能哭泣
按照古老的习俗我给你寄一块被脚步和水磨光的石子
空洞。血。灰烬。荒漠
那些狼狗那些没有主人的野兽已经游遍我迟到的爱情
什么都没有意义。我们都将死去
思念的时刻我就给你寄一块河卵石
(哦,惟有如此
我们才会再见)
就像犹太人在墓前放上的
不是鲜花
而是一块岩石
真实的早晨
我终于理解了这些基础:沥青和灰尘
在上方旋转:
集市的车轮
旋转木马
神奇的马戏团机器
我甚至看见一个小丑翻着无精打采的跟头
痛楚毒液
心房无法将它们保存
没错。心脏成熟的丝绸
这虚弱的容器百无一用
我想睡眠
一个充满脓肿的真实的早晨