APP下载

浅析歌唱选秀节目中的话轮把持及其语言标记

2014-05-30谢莎莎

东方教育 2014年8期

谢莎莎

【摘要】随着萨克斯(H.Sacks)等人提出的话轮转换理论在电视访谈节目话语分析中的广泛应用,本文以《中国好声音第二季》这档热播电视歌唱选秀节目中的话轮为例,从导师们把持话轮这方面入手,分析他们把持话轮时所选择的语言策略,进而对当下歌唱选秀节目中导师们在谈话中如何把持话轮作了尝试性的探讨。

【关键词】电视选秀节目;话轮把持;语言标记

1.引言

正如Sacks(Mey,1993:139)所言,“每次至少有一方但又不多于一方在发话,这是会话言谈的主要特征之一”。在20世纪60、70年代,Sacks、Schegloff和Jefferson等借助民俗学的研究方法,系统地探讨了话轮变换(turn-turning)模式,包括话轮获取、话轮把持、话轮放弃、话轮反馈语等。说话人会利用某些技巧延续自己的发话,可实现持续话轮,如Sacks等(1974)发现,一些句首的话语标记语能够起到维护话轮的作用;Wennerstrom & Siegel(2003)发现,自然会话中94%的话语标记语都具有维护话语权的作用,恰当的停顿有助于说话人继续发话,进而把持话轮,因为说话人不可能始终独自发话,这表明交际主体之间存在角色转换,也存在话轮维护、话轮抢占、话轮把持等现象。

话轮把持(turn-holding)也称话轮控制(turn-control)(李华东、俞东明,2001)、发话权保持(floor-keeping)(Wennerstrom & Siegel,2003)等,也就是说,类似术语之间存在互换现象。如果说话人希望继续提供相关信息,就需要把持或占有话轮,也就必然使用一定的语言手段,以达到把持话轮的目的。为此,话轮把持是互动性言谈中意在占有或争取发话机会的一种言语行为。我们将具有类似交际用意的言语行为简称为“话轮把持”。我们将具有话轮把持功能的语言手段称为“话轮把持标记”,即话轮把持的一种标示语。

电视歌唱选秀节目具有机构性语篇(institutional discourse)的某些特征,存在常规性的行为程式及规范,如遵循一定的言谈顺序、预先确定言谈话题、交际对象存在相对固定的身份特征等,因此它不完全同于随意性和不可预测性更突出的日常会话。但与日常会话一样,话轮把持总会伴随一定的语言手段,如当说话人希望提供额外信息,或继续提供相关信息时,就会使用某些语言手段,以防止话轮丢失。

《中国好声音》(the Voice of China)是由浙江卫视联合星空传媒旗下灿星制作强力打造的大型励志专业电视歌唱选秀节目,源于荷兰一著名电视节目《The Voice of Holland》。中国好声音第二季于2013年7月12日在浙江卫视播出,由那英、张惠妹、哈林、汪峰担任导师,呈上一场激动欢乐的音乐盛宴。本文选取《中国好声音第二季》的《第一期姚贝娜》为主要语料,关注主导说话人(导师们)在话轮把持方面的策略异同(以下分别以T1、T2、T3等表明话轮的次数)。该节目进行的主要环节有:选手唱歌、导师选择、导师与选手互动、选手选择。其中,在导师与选手互动这个环节出现明显的话轮把持现象。

2.话轮把持的语言标记

为了把持话轮,主导说话人(导师们)使用的主要语言手段,即话轮把持的语言标记可分为:(1)预示语;(2)话语标记语;(3)打断。鉴于《中国好声音》这个节目里导师和选手之间存在身份地位的差异,导师本身有优先发言权,选手相对被动。

2.1预示语的话轮把持功能

预示语(pre-sequence)就是某一言语行为的前置语,它是说话人实施某一言语行为或言语事件之前所出现的附加性话语,出现在中心行为之前,表示说话人意图实施该行为的语列,具有预示性。预示语可以实现特定语境下的语用功能,如邀请预示语、请求预示语、宣告预示语等就是根据功能所划分的不同预示语。预示语的出现也有助于说话人把持话轮。例如:

(1)张惠妹:这首歌非常非常难唱,我其实已经很少在现场唱这样的歌,因为这个歌的高难度,它的Range(音域)蛮宽的,所以刚刚一出现你的声音,我就想,哇,你敢选这首歌,你完全已经是准备好了要来唱这首歌了。选我选我。(T1)

哈林:你怎么把我去年的台词抢走了?(T2)

张惠妹:选我选我。选我,我要你的声音,真的,太喜欢了。(T3)

姚贝娜:谢谢。(T4)

汪峰:先介绍一下……(T5)

哈林:来来,先介绍一下你自己再聊。(T6)

姚贝娜:大家好,我是姚贝娜,我来自北京。我,我,我,我今年三十一岁,谢谢。(T7)(《中国好声音第二季第一期姚贝娜》)

以上例子说明预示语具有话轮把持的功能。当说话人希望表达某一观点或想法或者想了解一些讯息时,如了解听话人的基本信息,他们会借助预示语,进行话轮把持。此例中,在张惠妹强势抢人的时候,汪峰和哈林都借助“先介绍一下……”抢占话轮,借以了解选手信息,转移张惠妹注意力。具有类似功能的预示语还包括“你让我说完”、“等我先谈谈个人想法”等请求预示语、“对不起,我打断一下”、“关于这个问题我想说几句”等宣告预示语。预示语是较为礼貌的话轮把持策略,因为在公共场合打断对方、抢占话轮、独自把持话轮等都是不礼貌的,而预示语有助于降低该言语行为的非礼貌程度,这是维护人际关系的需要。因此,作为导师,可以优先采用此种语言策略以把持话轮。

2.2 话语标记语的话轮把持功能

“我觉得”、“大家听我讲”、“情况是这样的”、“我还有话要讲”等话语标记语都标示着说话人有话要讲,属于具有说话人的话轮把持功能。其中 “大家听我讲”等具有行为的驱动性,即有助于阻止对方发话,预示自己即将发话,这是说话人把持话轮的一种表现。有的话语标记语属于话语把持的元语用策略,如“情况是这样的”、“我还有话要讲”、“我想强调的是”等不是说话人传递的话语信息本身,而是关于后续信息或后续言语行為的信息,这也是说话人把持话轮的一种表现。例如:

(3)汪峰:那姐,還没有到那个程序。(T1)

那英:好,你先表达你的意见,我看她选谁呢。(T2)

哈林:哈哈,拽起来了你。(T3)

张惠妹,那我说,我说,我还没说。我转身,我就是听到生命,就是用生命在唱歌,然后有打动。(T4)

姚贝娜:其实……(T5)

张惠妹:你好像里面词有改。(T6)

姚贝娜:对,我在强调我的明天。(T7)(《中国好声音第二季第一期姚贝娜》)

例(3)中,面对汪峰、那英、哈林轮番表达自己的观点和希望选手加入到他们队伍里,张惠妹此时借用“那我说,我说,我还没说。”话语标记语阻止了其他三位导师的发话,把持了话轮以表达自己的看法,争取到了跟选手对话的权利。类似标记语出现之后其他参与者往往不会打断或强行插话,这就利于说话人把持话轮。

2.3 打断的话轮把持功能

打断是交际者为了取得发话权而抢占话轮的一种互动现象,它是对方还未结束发话就被强行中断或插话,也就是说,打断是威胁对方负面面子(即影响对方的行为自由)的一种强势言语行为,为此实施该行为的说话人必须具备较高的社会地位或身份。我们发现,导师们都会在一定语境下采用打断的方式,去强占发话权。这意味着,在言语行为上话轮抢占者或插话者的意图在于实现话轮把持,以便发表意见等。例如:

哈林:对,如果没选她,至少她压轴了。如果以她这样的一个职业歌手,然后敢站在这里,唱的平时很少表现的东西。你敢冒险,敢突破,刚好我是音乐上的冒险专家。你应该了解,要安于现状,就到他们那儿去。(T1)

汪峰:No.(T2)

那英:我们没有让她安于现状,我只是希望跟她一起……(T3)

哈林:你的冒险精神没有我的大。(T4)

汪峰:哈林。(T5)

哈林:我当年在丛林打猎……(T6)

汪峰:哈林老师。(T7)

哈林:我在回味,你不让我回味。(T8)

汪峰:我从特别年轻的时候,走到现在,每一个阶段都在冒险。(T9)(《中国好声音第二季第一期姚贝娜》)

在以上的例子中,面对哈林不停地占有话轮,汪峰通过“哈林”、“哈林老师”等话语不断地打断以抢占话轮。可见,通过打断来把持话轮的说话人通常具有一定程度的权力,在本节目中,几乎都是导师采用这种方式,选手几乎不会使用该方式,因为导师具有音乐方面的专家权。这说明,语言选择或策略选择受制于交际主体的社会身份或地位等社交语境因素,因为打断属于威胁他人消极面子的不礼貌言语行为。

3.结束语

电视选秀节目是具有一定机构性(institutional)特征的言语交际,比如提问的程式性、交际主体的社会地位或身份等的公共性。本文根据交际者的社会身份的特殊性,探讨了具有话轮把持功能的三种语言策略:预示语、话语标记语、打断;然后分析了交际者在选择不同话轮把持策略方面的优劣势。

当然本研究也存在一些不足,比如语料分析中忽略了停顿、音调、手势、眼神等的话轮把持作用;在语境因素方面,本研究仅考虑了说话人的社会身份特征,没有考察性格特征、性别、说话方式等对话轮把持策略选择的影响。类似缺陷足以说明,言语交际中的话轮把持绝非简单现象,还有待深入研究,因为影响话轮把持的语境因素及话轮变化的动态性都十分复杂。

参考文献:

[1]Mey,J.L.Pragmatics:An Introduction[M].Oxford:Blackwell,1993.

[2]Renkema,J.Introduction to Discourse Studies[M].上海:上海外语教育出版社.2009.

[3]Sacks,H.,E.,Schegloff & G.,Jefferson.A Simplest Systematics for the Organization of Turn-taking for Conversation[J].Language.1974(50):696 -735.

[4]Wennerstrom & Andrew F.Siegel.Keeping the Floor in Multiparty Conversations:Intonation,Syntax,and Pause[J].Discourse Processes.2003(36):77 - 107.

[5]李华东,俞东明.从话轮转换看权势关系、性格刻画和情节发展[J].解放军外国语学院院报,2001(2).

[6]张廷国.话轮及话轮转换的交际技巧[J].外语教学,2003(4).

[7]http://baike.baidu.com/link?url=U3I7jboF-YsZvN4zXbWFgk05xoNfx1bg40EsW7kwzpuiRFduDf0ICCRj31EYf_3mYcxRRC_aSXgbIiJ5kFR3vq.Retrieved 2 June 2013.