关于缅甸汉语学习传播的研究
2014-03-31王丽
王 丽
(保山学院 人文学院,云南 保山 678000)
在地理上,我国与缅甸山水相连;在历史上,两国之间也有着频繁地贸易往来;当今,两国依旧保持着密切的经济、贸易交往合作的关系。这也给缅甸人学习汉语提供了条件,而且,汉语热的今天,缅甸学习汉语也成了必然的趋势。缅甸地区也开设了华文学校来进行汉语学习传播。然而,在缅甸汉语学习传播的过程中,依旧存在一些问题,政府的限制、缅甸地区落后、闭塞的特点也使得汉语学习传播屡遭困难。对此,笔者分析了原因及存在的问题,并且提出了一些方法策略以及建议。以此来进一步加快缅甸汉语学习传播的速度。
一、对缅甸汉语学习传播的背景分析
各个国家对语言的学习都是不断发展和进步的,通过分析缅甸汉语学习传播,我们也可以发现,早在历史上缅甸人民就开始接触汉语,并且开设了一些学校来进行汉语学习传播。缅甸学习汉语不仅仅是单纯的为了要了解中国的汉字,更重要的是彼此之间的贸易往来需要借助汉语来实现。因此,我们探究缅甸汉语学习传播的历史背景,这也可以让我们更加清楚的了解缅甸汉语学习传播的各种途径、方法方式,而且也能够暴露问题的所在。
1.缅甸汉语学习传播的优势背景说明
缅甸学习汉语最大的一个优势就是与我国依山傍水,得天独厚的地理位置优势使得汉语能够较快传播到缅甸地区,从而有利于缅甸人民学习正宗的汉语。分析其优势背景,首先,中缅两国距离近,交通便利,便于双方往来,这也就给两国发展贸易提供了良好的条件,因此,直到今天,两国之间仍然还保持着紧密的贸易交往。在贸易往来的过程中,缅甸人们会接触到大量的中国人,这当然给他们的汉语学习传播提供了最有效的途径;其次,缅甸人口众多,在境内也分布着众多的少数民族,中缅两国的亲密往来也使得一些华人华侨开始寄居在当地,华人华侨的到来给汉语学习传播提供了良好的外部环境。我们都知道,学习外国语言最好的方法就是“外语环境的所在”,即置身在说外语的人群中间,无论是模仿还是跟学,都能够提高我们的外语水平。缅甸学习汉语的道理一样,华人华侨增多,有利于缅甸汉语学习传播;再次,两国友好的关系为汉语学习传播提供了条件。
2.缅甸汉语学习传播的方法途径分析
缅甸汉语学习传播的主要途径就是靠汉语学校的开设,通过学校来教授华人汉语知识。华文学校的开设就是汉语学习传播的主要途径。早在19世纪末,一些居住在缅甸地区的华侨就开始筹办华文学校来传播汉语,当时的华侨开设华文学校是为了让他们的后代能够了解中国的汉语文化知识。而且,那时候华文学校的教学对象也就是海外华人,之所以教学对象局限在海外华人身上是因为当地政府对汉语的不承认和不重视,汉语学习传播过程曲折缓慢,再后来,随着时代的发展和我国国际地位的提高,缅甸政府开始承认华文学校,而且随着中国政府对华文学校的大力支持,越来越多的海外华人开始走进学校学习中国的汉语汉字、文化等,而且,一些缅甸本土人也开始把自己的孩子送到华文学校来学习汉语。华文学校的开设给海外华人学习汉语提供了便捷的条件;另外,在缅甸的汉语学习传播当中,有两种情况,即汉语作为母语、外语教学。作为母语教学的主要是针对华人华侨的华文学校;作为外语教学的主要是开设的孔子学院、以及缅甸当地的公立学校,如,仰光外国语大学。通过这两种教学能够有效推动缅甸的汉语学习传播。
二、缅甸汉语学习传播过程中存在的相关问题
1.政府的不重视态度等因素
缅甸在汉语学习传播方面总体来说是没有得到政府的大力支持,当地政府在学生教育这方面偏向英语教学,各所小学、中学均设有英语课程,而且基础外语课也只有英语这一门,对英语的过于重视也能够看出政府对汉语学习传播的不支持,这自然也就使得汉语学习传播受到制约;而且,在缅甸的一些高等院校内,设有汉语系的学校也非常少,汉语学习还未普及。汉语学习传播也只是集中在华文学校的华人华侨当中。另外,由于缅甸地区属于发展中国家,经济不是太发达,资金有限,因此,就无法为学习外语提供充足的财力支持,从而使得汉语学习传播受到影响。其次,在缅甸的汉语教学方面,虽然允许华文学校开设,但是,汉语分别作为母语和外语教学的学校之间几近于闭塞的状态,没有任何交流,这就使得华文学校在汉语学习传播方面过于孤立,没有同外界很好地交流合作,这也不利于汉语的传播发展。
2.从学校教育方面来看
(1)缅甸地区汉语学习传播主要依靠华文学校,一些国家创立的公立学校有的还没有开设汉语教学,那么,学生在学习汉语的时候就必须要先去公立学校上好自己平常的课程,然后利用课下再去华文学校。由于两个学校均有开设数学、物理、地理等课程,这样一来就加重了学生的学习负担,而且长时间这样下去还会使学生产生厌学的情绪,一旦他们精力不够了,则很可能会放弃对汉语的学习。
(2)由于华文学校的发展还不完善,而且得不到当地政府的重视,因此学校教学条件十分简陋,比如教室破旧、书本都是复印的、粉笔黑板缺少、教师短缺、未配备专业的教学设备等等。这都将会制约缅甸汉语学习的传播。
(3)教师教学存在问题,专业汉语教学方面的教师严重缺乏,一些教授汉语的教师自身水平有限,汉语课堂教学依旧采用传统的灌输性的,一味向学生讲解专业的汉语语法知识,而忽略了学生接受知识的实际情况。这样很容易引起学生对汉语学习的反感,自然也就起不到好的效果;另外,教师不注重课堂教学方法,教学内容只局限课本内容,不利于学生掌握更多的汉语知识以及文化。
(4)汉语教材的编写方面存在问题,没有针对性,而且没有从学生的实际情况出发,教材是学生学习的主要工具,教材不符合学生学习情况、不够本土化、不能够满足学生对汉语学习的需求,自然学生也就掌握不了纯正的汉语,从而将会制约缅甸汉语学习传播。
三、推动缅甸汉语学习传播的方法策略探究
1.政府应高度重视大力支持
首先,缅甸政府应端正自己的态度,不能认为中国比自己强大就害怕其颠覆自己而排斥汉语。在经济全球化的今天,汉语的国际地位也在不断提高,而且汉语博大精深,非常值得缅甸人民多多学习,这也有利于居住在缅甸的华人华侨进一步了解中国的文化。另外,在我国与缅甸贸易往来的过程中,汉语交流也尤为重要,因此,缅甸政府应放宽对待汉语传播的政策;其次,中国在华文学校的开设方面也要多给缅甸提供财力物力的援助,由于缅甸地区自身经济不发达,况且华文学校的财力又短缺,因此,中国政府的大力支持也是推动汉语学习传播的一大途径。
2.加强缅甸华文学校之间的交流合作
在缅甸地区,汉语教学分为两种情况的学校,以汉语作为母语的教学和以汉语作为外语的教学。在平时的教学发展过程中,这两种学校之间很少进行思想的交流以及方法的彼此借鉴,类似于“闭门造车”的教学方式使得华文学校之间严重缺乏交流,这也将影响汉语学习传播的速度。因此,缅甸华文学校之间就要加强交流合作,可定期开展“教育教学研讨会”、“教师教学经验交流会”等,使教师之间能够通过交流来吸取对方更多、更好的教学方法策略,使学校领导能够彼此交流他们管理学校的方法,从而在“取其精华、去其糟粕”的基础上完善自身的管理制度,从而也完善学校的教学方法,使各个华文学校在合作的前提下求得共同进步、共同发展,以此来推动缅甸汉语学习传播。
3.不断提高缅甸地区汉语教学质量和水平
缅甸地区汉语教学发展缓慢,成绩不突出,因此,可采取以下几个策略来提高其教学质量和水平。(1)注意根据学生的实际情况和缅甸地区的情况来制定教材。教材是学生学习汉语最重要的工具,教材的好坏也就决定着学生对汉语知识掌握的多少,因此,当地在编写汉语教学教材的时候就要有针对性、有侧重点。有针对性指,教材的制定要区分人群,小学阶段的教材针对小学生的自身情况、中学教材针对中学生的自身情况,同时还要考虑学生的学习需求,对于基础知识牢固的高中生来讲,编写教材时,则可以向着语法等深层次进行教学;有侧重点指的是,教材编写要重难点突出,各个单元之间区别侧重点,比如说,第一单元主要教汉语中的声母韵母,那么教材内容侧重点放在声母韵母学习上,关于汉语文化的知识则不要过多涉及。另外,人们学习汉语的目的不同,那么编写教材时就要考虑到这一点,有的人学习汉语是为了去中国旅游,那么教材编写就要多涉及旅游时经常需要的汉字、句子,增加旅游用语教学等等。(2)解决华文学校和缅甸公立学校之间重复课程的问题,重复课程不仅给学生带来了很大的学习压力,而且也是对教学资源的严重浪费,因此,两个学校之间完全可以通过交流来适当减少重复开课的现象,不求课程开设的有多少,而要追求教学的精与深。
4.加强对教师的专业知识培训,提高汉语教师的教学质量
当地汉语教师队伍专业知识缺乏,有的教师高中水平就来教授学生汉语,在完全没有教学经验的前提下根本起不到促进汉语学习传播的作用,因此,学校就要加强对汉语教师专业知识的培训学习,使他们掌握专业的汉语知识以及具备科学高效的教学方法模式。教师是学生的引领者,教师自身教学素质的提高有利于营造高质量的汉语教学课堂,这将促进缅甸的汉语学习传播。
参考文献:
[1] 邹丽冰. 缅甸北部华文学校课程设置调查研究[J]. 汉语国际传播研究, 2011,(2) .
[2] 吴应辉. 国家硬实力是语言国际传播的决定性因素——联合国五种工作语言的国际化历程对汉语国际传播的启示[J]. 汉语国际传播研究,2011,(1) .
[3] 邹丽冰. 缅甸华文学校国语课教学状况分析——以曼德勒华文学校为例[J]. 汉语国际传播研究,2011,(1).