APP下载

新疆少数民族学前双语教材建设与本土化研究

2014-03-30李欢欢王瑞瑞

昌吉学院学报 2014年3期
关键词:本土化双语少数民族

李欢欢王瑞瑞

(1.新疆师范大学初等教育学院 新疆 乌鲁木齐 830054;2.昌吉学院 新疆 昌吉 831100)

新疆少数民族学前双语教材建设与本土化研究

李欢欢1王瑞瑞2

(1.新疆师范大学初等教育学院 新疆 乌鲁木齐 830054;2.昌吉学院 新疆 昌吉 831100)

本文通过对新疆少数民族学前双语教材建设开发的现状及问题进行考察、梳理与归纳总结,对新疆少数民族学前双语教材建设与本土化研究提出三点建议:学前双语教育教材建设的价值取向本土化、学前双语教育教材建设的标准本土化、学前双语教育教材建设的内容选材本土化。这不仅有助于新疆少数民族学前双语教材建设符合少数民族幼儿身心发展特点和体现地方特色,也有利于少数民族地区双语教师高效开展课堂教学和增强对中华民族和中华文化的认同感。

新疆学前双语教材;建设;本土化

一、问题的缘起

双语教育教材是教师在双语教育教学过程中所利用的一切活动素材与手段。学前双语教材作为幼儿园双语教育中五大领域内容渗透的重要载体与媒介,是学前双语教育目标的具体化,既直接关系到学前双语教育质量与效果反馈的成败,也直接关系到学前双语多元文化人才的培养标准与规格。自2005年起,国家逐步从政策、资金、师资培养等方面高度重视和大力扶持新疆学前双语教育教学事业的建设,让新疆各族群众享受更加优质的教育资源。这对于新疆少数民族教师与学生克服语言障碍,提高自身素质,适应时代发展的需要,增强对中华民族和中华文化的认同感,具有十分重要的现实意义和历史意义。

《农村少数民族学前“双语”教育教学指导纲要(试行)》中明确指出“实施少数民族学前双语教育,要以汉语口语训练为主,遵循语言学习规律,寓语言学习于各项活动之中,通过学前两年的汉语训练,使少数民族幼儿基本具备汉语交流能力,为小学双语教学奠定良好的语言基础。”因此,以农牧区为重点,培养新疆少数民族幼儿的正确的双语交流表达能力,应从我区农村双语幼儿园教材编写入手。2005年底到2008年7月,采用教材编写与投放教学实验点同步进行的路径,我区开展了少数民族幼儿学前双语教材的编写工作。至目前,《新疆少数民族学前双语教材》已投入使用近5年,教材内容是否体现本土化特点、教材是否完全符合幼儿身心发展特点、教师在教材使用过程中的困惑有哪些、能否及时得到指导和解决、还有哪些内容有待于改进与提升、怎样更好地实现幼小衔接等问题是本文所要研究解决的问题。

二、学前双语教材概念界定

学前双语教材,即学龄前阶段幼儿所使用的双语教育教材。包括:学前双语教科书、学前双语辅助读物及练习册、学前双语图片、卡片、学前双语录音带、录像带、学前双语VCD多媒体辅助软件等。

按对象、目标语的属性和作用不同可以将学

前双语教材分为两大类:一类是为了“应对当代知识经济、信息化与全球化社会背景下英语趋向国际通用语言以及我国加入世界贸易组织(WTO)的挑战,顺应国际教育发展趋势,培养大批当前社会发展所亟需的双语双元人才而提出来的”学前英汉双语教育教材。另一类是为尽快让少数民族学生正确掌握普通话以适应社会需要,同时保留、传承和发扬少数民族优秀传统文化的在少数民族地区推广的以各少数民族语言为母语学习汉语的民汉学前双语教育教材。如西藏地区学前藏汉双语教育教材、蒙古地区学前蒙汉双语教育教材、新疆地区学前民汉双语教育教材等。本文所要研究的是新疆维吾尔自治区民汉学前双语教育教材的建设与本土化。

三、新疆少数民族学前双语教育教材建设开发情况

少数民族双语教材建设是少数民族双语教育的关键,也是提高双语教育教学质量的重要环节。以往的少数民族学前双语教材在编写体系、教学方法、指导思想等方面较为保守陈旧,政治性强,无法满足培养少数民族幼儿的实际交流、表达及熟练运用语言能力的目标。2007年国家相关部门《关于进一步加大对少数民族文字出版事业扶持力度的通知》的颁布使得少数民族双语教材的出版有了国家和地方的资金支持。从最早的学前双语教育教学内容无统一的学习要求和活动任务,仅教授本民族一些简单的民族音乐、民族舞蹈、民族文化等内容,逐步到现在新疆幼儿园双语教育教学中整合“健康、语言、社会、科学、艺术”五个领域为三大模块的创新模式,更加有利于少数民族儿童身心全面发展。然而,一些偏远、封闭或不发达的少数民族地区双语教育教材和双语教学参考书及双语配套设备、材料的供给一般是不充足的。这成为制约少数民族地区双语教育教学发展和质量提高的主要障碍之一。随着对双语教材重要性认识的提高,虽然在新疆各级各类幼儿园中出现了诸多版本的少数民族学前双语教材,引进的学前双语教材、编译出版的学前双语教材、教学理念先进、图文并茂、印刷美观、活动内容及配套材料丰富,但是它们普遍存在的问题是:个别主题活动设计存在偏离当地少数民族幼儿生活实际的现象,体现爱国主义和民族团结的素材缺乏,农牧区生活资料挖掘不够,缺乏本土化和民族化特色。目前,我国少数民族儿童心理特点和学习规律,遵循第二语言教学的原则,结合本民族历史文化的民族化、乡土化的双语教材甚少。大多数新疆学前双语教材的内容和形式是以汉族学生为对象编写的,是否符合少数民族身心发展规律和满足少数民族幼儿的实际需要,是个值得商榷的问题。此外,以往的少数民族学前双语教材大多停留在扫盲水平,教材的科学性、生动性、趣味性、实用性不高,本土化和民族化特色不够,尤其是关于少数民族幼儿双语的文字阅读教材和课文读物也非常的缺乏。

四、学前双语教材建设与本土化探讨

(一)学前双语教育教材建设的价值取向本土化

教材的价值取向,即在教材设计和编写过程中影响个人或团体对事物所做判断及行为选择的组织化、内在化了的、稳定的理念。自20世纪60年代以来,学前双语教育教材开发价值取向主要有“知识中心取向”、“活动中心取向”、“经验中心取向”、“多元综合取向”四种颇具影响力的价值取向。它们在每个阶段各自发挥其作用,如“知识中心取向”强调非语言学科知识与双语语言知识的逻辑性与系统性,实际上忽视了双语教材内容对新知识的汲取和幼儿本身兴趣、积极性的激发;“活动中心取向”由于强调外显双语教学活动导致学生双语读、写能力的下降,易使双语活动流于表面;“经验中心取向”是以学生已有知识(经验)为基础,以幼儿实际出发,关注幼儿身心发展规律和积极性,增加了双语教育教材的难度,也有利于幼儿掌握系统双语语言知识与非语言学科知识;“多元综合取向”有机整合了知识中心取向、活动中心取向与经验中心取向,扬长避短,使双语教育教材建设开发能够从幼儿的实际出发,即关注幼儿已有的知识,最大限度的激发幼儿的学习兴趣、调动幼儿的学习积极性,同时又要兼顾双语语言知识与非语言学科知识内在

的逻辑性与系统性,尽可能满足幼儿全面发展与社会发展的需要,切实提高双语教育教学质量,推动双语教育目的的实现。

以上几种价值取向在学前双语教材建设开发中的影响是巨大的。然而,根据新疆少数民族地区地域性的特点,在学前双语教材建设开发时更应考虑教材的价值取向本土化的特点。主要体现在两个方面:首先,学前双语教育教材建设的对象是少数民族幼儿,无论是引进的、编译的、自治区出版的、校(园)本类的学前双语教材都应遵循少数民族幼儿身心发展特点实施教材建设开发工作,为少数民族幼儿学好普通话、说好汉语、成为“民汉兼通”的双语人才服务。实施少数民族学前双语教育,要以汉语口语训练为主,遵循语言学习规律,寓语言学习于各项活动之中,通过学前两年的汉语训练,使少数民族幼儿基本具备汉语交流能力,为小学双语教学奠定良好的语言基础。其次,多元综合的教材建设开发价值取向可以结合新疆少数民族多民族、多元文化的特点,整合优秀的少数民族文化和体现少数民族之间价值认同的共性。

(二)学前双语教育教材建设的标准本土化

学前双语教育课程设置方案是根据学前教育学科领域的性质和地位、基本理念、目标体系、实施内容、原则及方法与策略等方面诠释了本学科课程的基本特点。这些特点贯穿于学前双语教育的教学目标、教材编议、教学实施与评价等环节。将学前双语教育课程中五大领域的各项教学目标落实到学前双语教材中去,使学前双语教材符合幼儿身心发展特点与心理认知规律,最终达到以教材为手段、工具实现学前双语教育课程设置方案中规定的最终目标。我区的学前双语教育教材建设开发大多采取国家教育部门统一制定的以不同种类、不同阶段、不同对象及学科领域的特点制定的各科目领域课程标准为依据。如,我区《新疆维吾尔自治区农村“双语”幼儿园教材》的编写是参考和遵循《新疆维吾尔自治区农村“双语”幼儿园(学前班)教育指导纲要》和《新疆维吾尔自治区农村“双语”幼儿园(学前班)课程设置方案》等。由于新疆地区民汉双语教育教学实验起步晚,缺乏成熟的理论和教学资料参考,使得新疆地区学前双语教育教学中学前双语教材质量科学性和统一性有待于提高。新疆维吾尔自治区学前双语教材建设开发在相关学科领域课程设置方案、教材选择和编写中,可考虑将各民族的母语言作为幼儿园附加或选修课程,体现本土化特点。

(三)学前双语教育教材建设的内容选材本土化

学前双语教育教材建设开发应根据本地区特殊的民族地域特点,在学科领域的主题活动内容设计上应符合当地少数民族幼儿生活实际的现象,渗透以中国传统文化和新疆地域特点结合的素材内容,如孙悟空与火焰山等。其次,充分挖掘农牧区生活资料,如加入本地区少数民族文化、少数民族历史、少数民族生活习俗、少数民族节日庆典、少数民族舞蹈、少数民族的经典游戏和故事等,如阿凡提的故事。此外,适当添加体现爱国主义和各民族团结合作的素材,这样也有利于民族地方文化的继承与发扬和增强各民族对中华文化的认同感。如民族帮帮亲——劳动实践等。

此外,除了各类学前双语教材外,学前双语图书及多种学前双语教育教学媒体的建设开发也应体现本土化特点。如建设开发本土化的学前双语音像材料、学前双语网络资源、学前双语报刊杂志、学前双语语音实验室、学前双语多媒体课件、学前双语电视节目等。

[1]王莉颖.双语教育理论与实践——中外双语教育比较研究[M].上海:上海教育出版社,2008.4:118.

[2]杨东平,柴纯青.教育蓝皮书·深入推进教育公平[M].北京:社会科学文献出版社,2008.3:263.

[3]王莉颖.双语教育理论与实践——中外双语教育比较研究[M].上海:上海教育出版社,2008.4:123.

[4]Colin Baker,Sylvia Prys Jones.Encyclopedia of Bilingualism and Bilingual Education[M].Philadelphia: Multilingua Matters Ltd.,1998:563.

G613.2

A

1671-6469(2014)03-0052-03

2014-05-14

2013年度新疆师范大学优秀青年教师科研启动基金项目(XJNU201325)

李欢欢(1986-),女,江苏人,新疆师范大学初等教育学院教师,研究方向:学前教育课程、教材、教法。

猜你喜欢

本土化双语少数民族
我认识的少数民族
诉前强制调解的逻辑及其本土化建构
美乐家迎来本土化元年
论电视节目的本土化
少数民族治疗感冒的蕨类植物(一)
少数民族治疗感冒的蕨类植物(二)
快乐双语
快乐双语
快乐双语
困惑·解疑·感悟——评《嘀哩嘀哩》兼及奥尔夫教学法“本土化”实践