Riprap1
2014-03-10ByGarySnyder
By Gary Snyder
Lay down these words
Before your mind like rocks.
placed solid, by hands
In choice of place,2. placed solid: 牢牢地放置。placed solid, ... In choice of place的意思是“牢牢地放置在精心选择的地方”。set
Before the body of the mind
in space and time:3. set... in space and time: 放置……在时空之中。
Solidity of bark, leaf, or wall
riprap of things:
Cobble of milky way4. milky way: 银河,此处抛石石块被比喻为银河里的无数星球。,
straying planets,
These poems, people,
lost ponies with
Dragging saddles—
and rocky sure-foot trails5. rocky sure-foot trails: 踏上去稳当的石径。.
The worlds like an endless
four-dimensional
Game of Go. 2
ants and pebbles
In the thin loam, each rock a word
a creek-washed stone
Granite: ingrained6. ingrain: 牢牢地植入,根深蒂固。
with torment of fire and weight
Crystal and sediment linked hot7. with torment of fire and weight / Crystal and sediment linked hot: 经过火和力的锤炼 / 结晶和沉积,炽热中凝聚,在此指石头形成的过程,同时也指文字经过思想的锤炼才成为诗歌。每个文字在诗歌中都牢牢地放置,恰到好处。
all change, in thoughts,
As well as things.
把这些文字放置
在心灵前,像石块一样。
用手放置结实,
在精心选择的地方,
在心灵的躯体前,放置
在时空之中:
结实的树皮、树叶或墙
物体的排列:
银河里的卵石,
零散的星球,
这些诗歌,人们,
走迷的幼马
拖着马鞍——
走上去稳当的石径。
世界像没完没了的、
四维的、
Go. 2游戏,
蚂蚁和卵石
在土壤里,每一石块都是文字,
被冲刷而成的卵石
大理石:镶嵌起来
经过火和力的锤炼
结晶和沉淀,在炽热中凝聚
一切都改变了,思想,
还有事物。