虎与刺猬
2014-02-19
小学教学研究·新小读者 2014年3期
有一大虫,欲向野中觅(mì)食,见一刺猬仰卧,谓是肉脔(luán)②,欲衔之。忽被猬卷着鼻,惊走,不知休息,直至山中,困乏,不觉昏睡,刺猬乃放鼻而走。大虫忽起欢喜,走至橡树下,低头见橡斗③,乃侧身语云:“旦来遭④见贤尊⑤,愿郎君且避道!”
【注解】
①本文选自隋代侯白撰写的笑话集《启颜录》。
②脔:切成小块的肉,这里指肉丸子。
③橡斗:带壳的橡实。
④遭:偶然碰见。
⑤贤尊:尊称对方之父。
【意译】
一只觅食的老虎发现了原野中一只仰卧的刺猬,以为是个肉丸,就想叼走它,谁知刺猬却刺卷在它的鼻子上。老虎一刻不停地跑回山中,又累又乏,不知不觉睡着了。这时,刺猬乘机跑掉了。老虎醒来发现并没有受伤,非常高兴。它走到一株橡树下,看见一个带壳的橡子,于是低头对橡子说:“早上我遇见你父亲了,希望你给我让一下道儿。”
【赏析】
“一朝被蛇咬,十年怕井绳”的老虎见了橡子还以为是刺猬的儿子。这篇寓言告诉我们:只从现象看问题,往往会闹笑话。也说明,人们在遭遇挫折或灾祸之后,容易产生畏惧心理,妄自惊恐。