甄嬛为什么这样红
2013-05-30
“该片讲述了杰奎琳·肯尼迪,阴掉有黑手党撑腰的朱迪丝·埃克斯诺,毒死无城府的玛丽莲·梦露,并与赫鲁晓夫长期保持不正当关系,还帮他生下了一个叫普京的孩子,然后靠着当了肯尼迪和一位黑人女性的私生子(奥巴马)的养母而成功上位,最后弄死了肯尼迪。”这是微博上流传的一个段子,解释的正是如何让美国人理解《甄嬛传》。
电视剧《甄嬛传》从2011年11月首播到现在,已经一年半有余。一般电视剧到这个阶段早已偃旗息鼓,可它红遍八方的势头却随着“甄嬛体”“该怎么跟美国人解释甄嬛”“甄嬛要拍电影版”等话题的流传不减反增。
《甄嬛传》为什么这样红
《甄嬛传》有多火?从以下这个例子就可见一斑:该剧首轮播出后,就以“甄嬛体”风靡一时。没想到到了重播,“娘娘”依然威力不减。已滚动播出半年《甄嬛传》的黑龙江卫视,靠着全天候轰炸式的神编排,被网友戏称为“甄嬛台”,有网友在微博哀嚎,“黑龙江台求你放过我妈,24小时滚动播出《甄嬛传》,我家已经一个礼拜没换过台了,就连《新闻联播》也要看贵台的。”该吐槽微博随后被转发近千次,不少观众感慨“《甄嬛传》简直是神一般的存在”。与此同时,各地卫视也火速加入重播阵营。
片子火成这样,导演郑晓龙既有底气,又觉得幸运。当被问及“为什么你总能出精品”时,他想了想,说:“之前我一直在跟人讲,是价值观的问题,是细节,是故事……但是现在我再想想,最主要还是态度。”
其实,《甄嬛传》是郑晓龙从业20多年来第一次尝试古装剧,他用“战战兢兢”来形容自己筹拍时的心理状态,说:“我挺怕的。”怕对时代不够了解,怕对后宫女人的生活样式一无所知,也怕不知道为了什么目的去拍。
郑晓龙找了个导游,120块钱一天,带着他在故宫转悠:“看看东宫和西宫之间的距离有多远,养心殿离皇上早朝的地方有多远,御花园在什么方位——弄清楚时空关系很重要。再有就是宫里面日常生活的细节,皇上吃什么,御膳房里的太监又怎么吃。”导游也会给他讲哪些宫廷剧完全是胡闹——比如“御门听政”的时候,大臣根本不能进屋;宫人路遇皇上都要背对以示回避……
从2009年郑晓龙对《甄嬛传》立项,到2010年9月正式开机,筹备工作就花了一年多时间。这期间,郑晓龙的妻子将流潋紫的剧本初稿改了两次,给150多个有名有姓的角色都做了小传附录——年纪、性格、角色关系、身份变化、出现场次……甄嬛从“莞常在”一路“升职”成“莞贵人”“莞嫔”“熹妃”“熹贵妃”直到“圣母皇太后”,郑晓龙心里都有笔账。
即便是这样,他依然保持着创作的紧张感。传闻郑晓龙在片场极爱嗑瓜子,原以为是拍片轻车熟路游刃有余,却不知其实心理状态恰恰相反。边拍还会边改剧本——原著小说里,沈眉庄与温实初情深意切时不顾皇上就在屋外,郑晓龙笑道:“哪个有那么大胆?被抓到随时会株连九族!”赶紧大笔一挥,安排皇上先行就寝去了。
“故事要讲得符合逻辑”,也正因此,《甄嬛传》在一众光怪陆离的古装剧中脱颖而出。郑晓龙从来不认为自己拍的是“历史正剧”,但即便戏说,即便虚构,也得有本质的真实。
走向世界的《甄嬛传》
其实,早在1991年郑晓龙就已经开始从事电视剧在国外的录像发行业务。对于国产电视剧的海外输出,他心中也自有一笔账。“《渴望》的版权就曾卖给美国的三四家华人电视台,那时很便宜,一分钟才2块钱,一部电视剧也就几千块钱。录像带的租售版权还被卖给街头的音像店,都是店铺自己来跟代理公司谈价钱,一般只有几十块钱一集,一次性给过版权费,之后的租售盈利就全是店铺自己的了。”
而这一次,《甄嬛传》的海外输出最大的不同在于,它被卖给了美国主流电视台,翻译成英文,重新剪辑后播出,观众绝大部分并非华人——打入英语国家的市场,这和卖给日韩版权又大不相同。
不过,即便版权收益比20世纪90年代要高出太多倍,相对于庞大的国内市场,发行方并不很看重“那点儿小钱”。郑晓龙说,《甄嬛传》的输出,不是发行方主动推荐的结果,而是海外电视台看到电视剧在中国那么火,主动上门请缨。
然而在郑晓龙看来,关键不是钱的问题,电视剧输出,其实也是文化观念的交流。
(据《青年商旅报》《长江日报》相关资料整理)