日落滑铁卢车站
2013-04-08
Dirty old river, must you keep rolling
Flowing into the night
People so busy, make me feel dizzy
Taxi light shines so bright
But I dont need no friends
As long as I gaze on Waterloo sunset
I am in paradise
* Every day I look at the world from my window
But chilly, chilly is the evening time
Waterloo sunsets fine
Waterloo sunsets fine *
Terry meets Julie, Waterloo station
Every Friday night
But I am so lazy, dont want to wander
I stay at home at night
But I dont feel afraid
As long as I gaze on Waterloo sunset
I am in paradise
Repeat *
Millions of people swarming like flies round Waterloo underground
But Terry and Julie cross over the river
Where they feel safe and sound
And they dont need no friends
As long as they gaze on Waterloo sunset
They are in paradise
Waterloo sunsets fine (×3)
古老浑浊的河水,奔流不息
流进那夜色里
行色匆匆的人们让我目眩
出租车的车灯打得刺眼
但我无须陪伴
当我凝望滑铁卢车站的日落
宛如身在天堂
* 每天,我从窗口看向外面的世界
只是傍晚时分,寒气袭人
但滑铁卢车站的夕阳正好
滑铁卢车站的夕阳正好 *
每周五晚,特里与朱莉
在滑铁卢车站相见
但我如此懒惰,不愿外出漫步
只身在家消磨这夜晚
可我并不担忧
我只要望着滑铁卢车站的日落
便宛如身在天堂
重复 *
数不清的人蜂拥至滑铁卢地铁站
此时特里与朱莉已到达河对岸
彼岸如此美好
他们无须陪伴
只要他们能望着滑铁卢车站的日落
他们便身在天堂
滑铁卢车站的日落分外美好(×3)
不经典 不推荐经典
奇想乐队(The Kinks),1963年成军于英国伦敦,活跃于60、70年代。他们是英国流行摇滚的奠基乐队之一,曲风兼顾迷幻、流行、摇滚。他们和披头士乐队(The Beatles)、滚石乐队(The Rolling Stone)一起掀起了所谓的“英伦入侵”,风靡全球。和许多流行摇滚乐队一样,奇想乐队最大的悲哀就是和披头士处于同一时代而且曲风相似,所以就算对摇滚再不了解的人也知道披头士,却不太有人知道还有奇想乐队这号人物。到底是注定要烟消云散,还是不得已被湮没在浪潮中,我们暂且以这首在奇想迷中最受推崇的《Waterloo Sunset》作为初探吧!
歌曲以一位孤独的旁观者的视角展开,他看到一对恋人走上桥向对岸奔去,隐隐约约向我们透露了一种对新生活的憧憬与向往,歌声中还能听到那亘古奔流的泰晤士河,以及喧嚣繁忙的滑铁卢车站。而那分外美丽的日落此刻有没有展现在你的脑海中,浮现在你的嘴角上呢?翻译、赏析:lvsu
音乐事件
1964年2月,披头士乐队前往美国进行第一次巡演,取得了空前的成功,并带动了英国乐队纷纷登陆美国的狂潮,彻底改变了流行乐和摇滚乐的历史,史称“英伦入侵”。
紧随其后的“滚石”(Rolling Stone)、“奇想”(The Kinks)、“动物”(The Animals)、“雏鸟”(The Yardbirds)等乐队在美国也取得了巨大的成功,这也就是人们后来所说的“第一次英伦入侵”。
没过多久,在1965年到1966年,第二轮“英伦入侵”又开始了。这次领头的乐队是“谁人”乐队(The Who)和“僵尸”乐队(The Zombies),这些乐队带有更强烈的节奏布鲁斯风格。正是在第二次“英伦入侵”的影响下,从1967年开始,英国和美国的摇滚乐从某种角度上可以说终于融为一体了,成为世界青年亚文化的一个潮流。