APP下载

泰国汉语快速传播顶层设计对缅甸汉语传播的启示*

2012-04-13缅甸赵紫荆

汉语国际传播研究 2012年1期
关键词:华文缅甸泰国

〔缅甸〕赵紫荆

一、引言

随着中国改革开放的深入发展,中国的综合实力迅速增强,国际地位不断提升,中国与世界各国的经济文化交流也日益频繁。世界各国也在努力与中国建立友好合作关系,中国成为世人瞩目的焦点,学习汉语成为世界性的潮流。

20世纪90年代以来,随着中国经济的迅速发展,中国和东南亚国家的经济交往日益加深,汉语在东南亚占有独特地位。但是,从目前的情况来看,汉语在东南亚的传播还存在着很多问题,如机构设置、教学管理、三教问题、运营发展等。加快汉语国际传播需要全社会的参与,政府、民间团体及个人积极配合支持,才能把汉语国际传播推进到一个新的发展阶段。其中,政府的重视与支持是汉语传播快速发展的根本保证。

泰国是汉语快速高效传播的典范之一,其自上而下的顶层设计发挥了统领全局的作用。泰国的汉语快速传播模式可归纳为:母语国政府主导、民间响应、中国支持、媒体造势、超常发展。①吴应辉、杨吉春(2008)泰国汉语传播模式研究,《世界汉语教学》第4期。在顶层设计的指导之下,泰国社会各方共同努力,推动了泰国汉语国际传播的迅速发展,泰国的成功经验可为其他国家的汉语传播实践提供有益借鉴。

在缅甸,华文教育一直没有受到政府的重视。1963年缅甸政府颁布《企业收归国有法》,华文学校被迫关闭;1971年政府宣布“缅甸学校除了英语外其他外语不许授课”;20世纪80年代末90年代初,随着中缅两国经济关系进一步深化,缅甸的汉语学习需求越来越大。因此,缅甸前首都仰光及北部一些地区的华人华侨以讲授佛经为名,率先办起了华文补习班,让华校勉强恢复、发展起来。尽管如此,汉语教学依然无法获得缅甸政府认可,汉语教学被排除在国民教育系统之外。华校的非正规教育性质严重影响了生源和学历问题,只有通过顶层设计将战略规划政策化,汉语传播中人为因素的制约才能降至最低。

二、泰国通过顶层设计促使汉语快速传播

泰国华文教育虽然历史悠久,但长期以来一直处于民间自发的状态,真正得到政府的支持和推动也只在近十几年。20世纪80年代以前,泰国的汉语教学长期受到限制;从1992年起,泰国政府开始放宽对汉语教学的政策,允许所有的中小学开设汉语课程,此后也有相当数量华校以外的泰国公立、民办中小学开设了汉语课程;1998年,泰国教育部批准汉语成为大型考试的外语考试科目;2000年,泰国教育部正式将汉语纳入高中课程;2001年,泰国教育委员会与中国教育部国际交流合作司签署了合作协议;2002年,组织泰国中小学汉语教学的培训;2003年以来,泰国教育部加大了推进汉语教学发展政策的力度,鼓励大、中、小学校开设汉语选修课程,力争在5年内把汉语发展成为大、中学校的外语选修课程之一。

在此期间,泰国汉语教学与推广进程虽然不断提速,各种教学机构遍地开花,但相应的管理体制、运作机制的规范和建设并没有跟上。也正因为如此,一段时间内,种类繁多的教育机构各自为政,在课程设置、教学内容、教学目标、考核标准、教师准入等方面“自由发挥”,缺乏规范管理,以致影响到整个社会中汉语教学体系的系统性与连贯性,教学质量难以保证。制订科学配套的管理体制和运作机制是提高泰国汉语教学整体水平的关键所在。

(一)泰国政府五年战略规划及其实施情况

泰国教育部意识到以上问题的紧迫性和重要性,于2007年1月制订出台了一份“2006—2010年推广汉语教学以便增强国家竞争力的战略方案”,提出要加强与中国政府、教育系统及社会其他各领域的交流与合作,并在此基础上,开发科学有效的行政管理体制。方案首先探讨泰国汉语教学现状和问题,即开展汉语教学的学校、教学大纲、教材和教具的准备及汉语教师的需求等方面的问题;其次是对以上几个问题提出战略性建议,即规划政策、制订汉语教学大纲、规定统一标准编写的教材、必备完善的教具及提高汉语教师能力。为了促进国内汉语教学的发展,鼓励国民学习汉语、用汉语进行交流,从而提高国家竞争力,泰国政府特制订了《泰国促进汉语教学,提高国家竞争力战略规划》,具体内容如下:

战略1:广泛支持汉语教学,让全国人民都认识到学习汉语的重要性,促进汉语教学方面的合作。

战略2:制订各级各类汉语学习的课程标准大纲,理清教学思路。

战略3:支持修订适合泰国汉语教学的优质教材并改良教具,以达到颁布标准。

战略4:制订教师能力培养短期计划和长期规划,以达到有关标准。

战略5:促进合作,建立泰国和汉语教学互助网。①吴应辉、龙伟华、冯忠芳、潘素英译(2009)泰国促进汉语教学,提高国家竞争力战略规划,《国际汉语教育》第1辑。

泰国政府大力调整华文教学体制,建立规范的学术支持机制,开发推广华文教育的自学体制,大力推进汉语教学与推广工作。同时制订了“2006—2010年泰国推广华文教育目标”,规定自2006—2010年,泰国每年都将保证有20%的高中毕业生、20%的职技校毕业生、20%的本科生接受汉语学习并考试达标,每年都将在各年级学习汉语的学生中培养4 000名优秀学生;全社会每年至少有10万适龄劳动人口学习汉语并能够在职业中使用汉语进行沟通。

(二)汉语国际传播在中国支持下获得迅速发展

泰国政府的决心与行动,为泰国汉语教学与汉语推广营造了更为良好的发展氛围,而中方的支持则对推动泰国汉语教学与传播的进一步发展起到了巨大作用。2006年,中泰两国教育部签署协议,中国承诺在师资、教材、汉语考试等方面给予大力支持,努力使泰国成为国外汉语教学的典范。泰国启动了《泰国汉语教师本土化策略》①央青(2011)泰国汉语快速传播对其他国家顶层设计的启示,《西南民族大学学报(人文社会科学版)》第2期。,选送130名高校汉语专业毕业生到中国进行为期一年的汉语强化训练,归国后直接充实中小学汉语教学队伍。2008年泰国文官委员会与中国教育部合作启动泰国政府奖学金项目,资助泰国学生到中国留学。2008年11月21日,两国签署协议,在泰国各地十所学校合作建立孔子课堂,以推动泰国中小学汉语教学发展。截至2009年底,10所孔子课堂已经组建并挂牌成立。目前,泰国有1 105所学校开设了汉语课,中泰合作成立了12所孔子学院和11所孔子课堂。泰国汉语教学发展势头迅猛,成为全球汉语传播的典范国家之一。

三、缅甸汉语教学现状

缅甸汉语教学历来未得到政府的重视,汉语教学主要靠华人的力量。缅甸汉语教育史上,只有20世纪50年代是发展较好的时期,当时缅甸政府不仅允许缅甸华人华侨开办华文学校,而且华侨在课程设置、教材选择、教师聘任方面都十分自由。1964年因缅甸政局发生巨变,缅甸政府颁布《企业收归国有法》,此后华文教育被限制。1971年政府宣布“缅甸学校除了英语外其他外语一律不许授课”。直到20世纪70年代末80年代初,市场经济开始发展,中缅邦交亲善,汉语教学才开始复苏,缅北地区一些华人华侨以讲授佛经的名义,率先办起了一些华文补习班,让华校勉强得以恢复。

(一)民间自发的华文教育

缅甸目前有200多万华人,华文教育是他们热心发展的事业。缅甸政府将企业收归国有后,一些失业的华文教师在各地兴办了不少华文补习班。90年代,缅甸仰光和曼德勒等大城市得到中国侨办、侨联的大力扶持,新兴的华文教育终于立足于缅华社会。“面向当地”、“华文教育国际化”成为缅甸华文教育的发展方向。

21世纪初汉语水平考试(HSK)在缅甸启动,2001年仰光外语大学举行了首次HSK 考试,参加人数有100多人,考生以华人为主。随着时代的发展,汉语市场需求不断扩大,参加HSK 考试的人数逐年增加。据缅甸唯一的汉语月刊《金凤凰》2011年12月刊发的报道,缅北参加HSK 考试的人数将近2 500人,呈显著增长态势。在缅甸人看来,HSK 不仅是一个汉语测试,更是留学中国的“敲门砖”,通过了HSK 考试,学生们就有机会到中国留学,获得更多的深造机会。

2007年中国侨办为了推广中国文化,在全世界举办“中国文化常识竞赛”,缅甸参赛人数近5 000人,是全世界参赛人数最多的国家。58%的参赛者达到优秀,国侨办邀请其中的500名学生参加了夏令营。

尽管汉语教学近些年在缅甸呈现出良好的发展势头,但是,汉语教育至今依然无法获得缅甸政府的官方认可,华文教育被排除在国民教育系统之外。华校授课只能选择在政府学校的课前、课后,只有暑假期间才能全日制上课。此外,对于学习汉语的孩子来说,以后的出路问题也要慎重考虑,因为在缅甸国内上大学,缅语才是必考科目。汉语教育虽然面临着重重困难,但是缅甸华人华侨通过不懈努力为华文教育打下了坚实的基础。华校都作为公益性质学校,大多仅收取很少的费用,其他费用全靠董事会贴补和学生过年拜年募集。没有华人的支持,缅甸的汉语教育不可能坚持下来。

(二)中国支持下夹缝中艰难发展的汉语教学

缅甸的汉语教学虽然没有得到本国政府的肯定,但是中国政府及中国驻缅甸大使馆、领事馆都通过各种方式支持并鼓励汉语在缅甸的传播,如:邀请校长访华团、开展“请进来”教师培训项目、到中国国内进行深造、奖学金助学项目、院校间合作开设汉语言文学汉专函授课程①缅甸曼德勒福庆学校在2002年至2008年与云南大学合作开办两年制的函授课程,2009年至今与云南师范大学合作开办函授课程。、提供教学资源支持及开设孔子课堂,等等。

中国相关职能部门与缅甸民间私立汉语机构联合推动了汉语的传播,然而,这一举措却没有得到缅甸政府的支持。目前,合法的汉语教学机构只有仰光和曼德勒两所外语大学的中文系,每年招生人数极其有限。虽然缅甸每年有不少教师和学生到中国深造或参加培训,但是这些留学回国的汉语人才并未获得缅甸政府的肯定,无法进入政府认可的汉语教学机构就职,人才流失严重,阻碍了汉语教学的持续健康发展。

教材方面,缅甸北部一些公立学校早在2000年就从中国侨办获赠汉语系列教材,缅方仅需负担运费。从2011年开始,中国驻缅甸大使馆及领事馆每年向缅甸华校发放汉办的赠送教材。由于缅甸国内中小学中文教材种类繁多,既有中国大陆的也有台湾地区的教材,学校在课程设置、教学内容、教学目标、考核标准及教师准入等方面各行其是,缺乏规范管理,致使缅甸汉语教学缺乏整体性、系统性与连贯性,教学质量难以保证。

四、政府支持缺失下的缅甸汉语教学存在的问题与建议

一个国家的教育若无顶层设计,无论客观需求和外部资助有多大也无法健康快速地发展。泰国政府的顶层设计对其汉语快速传播产生了重要影响,缅甸则由于政府主导作用和顶层设计的缺失,导致汉语推广在许多方面滞后于其他国家。目前缅甸汉语教学中存在的问题主要包括:

(1)私立华校未得到政府承认,华侨社团开办的中文学校不能以法人名义注册为学校业主,甚至无法创办孔子学院,目前仅有的两所孔子课堂都属于民间私立学校,按照1971年的教育法这就属于“非合法化”教育,导致了学历的非法性问题。

(2)中文学校无法与国民教育体系接轨,不能保证全日制授课,汉语教学时间严重不足,生源增长缓慢。

(3)缺乏科学的教学管理,汉语教学五花八门,随意性大,教学体系缺乏统一性,相互间无法衔接,影响了汉语教学的健康发展。

(4)全国汉语教师业务水平参差不齐,教师资格审批程序烦琐,汉语教学受到严重制约①两所公立外语大学的汉语系及缅甸遍地开设的私立学校的汉语教师师资标准不统一。。

(5)北部与南部边远地区华文学校的教材无论形式还是内容都很落后。两所外语大学和两所孔子课堂主要使用中国国家汉办的教材,但缺乏系统性,本土化教材匮乏。

(6)教学手段落后,缅甸汉语教学中采用最多的是传统的讲授法和语法翻译法,教学方法亟待改进,需要大力引进现代教育技术辅助汉语教学。

(7)办学经费不足,缅甸的汉语教学主要靠华人社团孤军奋战,筹措经费,其间兴衰起伏受到太多人为因素的制约。

针对上述存在的问题,笔者认为,第一,缅甸政府应该支持高校开设具有连续性的汉语教学课程体系,为高中毕业生继续学习汉语创造条件,鼓励高中和职校毕业生选读,并且按条件允许民办私立学校以独立法人的资格办学,并在硬件设施方面为民办学校提供一定的支持,当然,学校也应向教育部提交明确的发展建设规划。第二,政府应调整聘用汉语教师的相关规定,加大灵活性,选拔优秀教师到中国接受培训,或提供奖学金到中国攻读硕士、博士学位,大力开展本土教师培训。第三,支持缅甸出版社出版关于中国的图书和汉语教材,鼓励编写本土化汉语教材。第四,鼓励中缅两国学校间建立友好合作关系,如合作开办孔子学院、孔子课堂;鼓励缅甸各地民间机构与当地商会、协会、慈善基金会、华人寺庙、慈善堂等社会团体合作开办汉语学校,并且给予减税等扶持政策。

五、结语

综上所述,缅甸政府如能借鉴泰国汉语快速传播的经验,充分发挥出顶层设计的作用,将汉语教育正式纳入国民教育体系,从全局的高度出发,制订促进汉语推广的战略规划,自上而下加大教师、教材、教法等“三教”问题的解决力度,那么,我们有理由相信,缅甸汉语教学将实现跨越式的发展。

方 雪(2008)《泰国汉语教学与汉语推广研究》,山东大学博士学位论文。

李祖青(2010)《缅甸华人汉语教学现状研究》,华中师范大学博士学位论文。

缅甸华文报《金凤凰》,2011年12月刊。

吴应辉、龙伟华、冯忠芳、潘素英译(2009)泰国促进汉语教学,提高国家竞争力战略规划,《国际汉语教育》第1辑。

吴应辉、杨吉春(2008)泰国汉语快速传播模式研究,《世界汉语教学》第4期。

吴应辉、杨叶华(2008)缅甸汉语教学调查报告,《民族教育研究》第3期。

央 青(2011)泰国汉语快速传播对其他国家顶层设计的启示,《西南民族大学学报(人文社会科学版)》第2期。

猜你喜欢

华文缅甸泰国
“和而不同”的华文教育
缅甸记忆
泰国的中秋节
华文教育中的汉字文化教育
缅甸总统吴廷觉访华
金日泰国欢乐之旅
华文智慧教学探索
缅甸非常之旅
去泰国啦
我的泰国之旅