以市场需求为导向的高职大学英语教学浅探
2011-08-15党小苗唐本赛
党小苗,王 刚,唐本赛
(十堰职业技术学院基础课部,湖北十堰442000)
全球经济一体化决定了社会对外语人才需求激增,对大学生而言,最理想的单位是外企或合资企业。据新华网报道,在2010届应届毕业生中调查显示,最理想的雇主仍是外企或合资企业[1],但是英语水平不佳令很多学生对外企望而止步。对国家和个人而言,大学英语学习“费时耗力”,但所得效益甚微,其根本原因就是教学与市场需求脱节,造成学习盲目,学非所用,与实际脱节。笔者认为,“以市场需求为导向”的大学英语教学模式是时代的呼唤,也是大学英语教学得以健康持续发展的根本所在。
一、语言的经济属性决定了大学英语教学必须以市场为导向
20世纪60年代中期,Jacob Marschak(1965)揭示了语言的经济学性质,认为语言作为人类经济活动中不可缺少的工具,具有与其他资源一样的经济特性,即价值(value)、效用(utility)、费用(cost)和收益(benefit)[2]。后来 Grin(1996)和Vaillancourt (1989)又将这一理论得以发展和完善。他们认为: (1)语言的使用具有经济价值和经济效用,语言的使用能够给社会和个人带来一定的经济效用,它是具有经济价值的,其经济价值表现为:人们通过语言工具学会其他知识和技能,服务于社会,提高了生产力,从而取得经济价值;人们直接利用自己不断完善的语言知识和技能从事各种语言工作,为个人带来经济利益。(2)语言的经济价值取决于教育投资和它所带来的经济效益。教育投资指学习语言所花费的时间、费用,训练期间所放弃的收入。经济效益是指教育在促进社会经济发展方面所创造的价值。
外语,作为一种不同于母语的语言,具有其特殊的经济价值。人们投资外语学习,通过学习和训练获得外语知识和技能,具有解读外语信息和用外语进行交际活动的能力,这种能力使其更有利于获取新知识,学习新技术,开发新产品,为社会和个人带来更大的经济效益。外语学习的经济效益受社会诸多因素的影响,经济价值的高低取决于外语在各种职业和各部门活动中的使用程度,取决于外语在人际交往中是否常用等,其中市场需求起着决定作用。因此外语教学的目标、内容和方法等都必须以市场需求为导向,以便获得最大的经济效益。
二、当前大学英语教学现状
(一)与市场需求脱节
我国大学英语教学质量跟不上社会发展的要求,不能满足用人单位对英语人才的多层次需求,这是不争的事实。用人单位普遍感到:大学生虽已积累了相当的语言知识,但他们的语言知识仅停留在书本层面上,英语实际应用能力,尤其是口头交际能力难以满足市场和社会的需求。高校大学英语教学本来是为整个社会和市场,尤其是为企业培养懂英语的人才的,但是很多英语成绩优秀的大学生毕业后只能留在学校担任英语教师,这表明高校现行的大学英语教学所培养出的英语人才,只是适合教师行业,与社会和市场需求严重脱节。
(二)与学生需求脱节
大学生即将跨入社会,面临着严峻的就业压力,他们不只是为了考试或单纯的爱好而学习 ,而是用所学的知识和技能为自己将来的工作服务。大学的课程都应围绕他们的就业需求进行,大学英语当然也应如此。然而,多年来我国高职院校大学英语教学仍然停留在学生英语语言基本功的训练方面,重复中学时期的基础英语(通用英语),与学生所学专业联系甚少,致使很多毕业生就业选择面缩小或者难以胜任自己的岗位工作。课程内容重复,缺乏挑战,难以激发和维持学生的学习兴趣,常常引起学生学习懈怠,无故缺课。
三、以市场需求为导向的大学英语教学探索
目前,就业市场对高职学生英语能力的需求主要表现在:要求学生能通过一些常用的交际会话和外国人进行一般的交流,听准听懂他人言语,清晰地表达自己的观点;能读懂和专业相关的英文宣传广告、产品报价单、生产销售合同、产品简介、操作说明、维修指南、查阅英文资料;在写作方面则侧重商业信函、邀请函、会议通知、传真;翻译产品说明书、技术说明书等实际工作和生活中的应用文体[3]。从企业需求来看,只掌握外语专业知识和基本技能的“纯外语人才”无法满足企业需求,这主要是因为纯外语人才缺乏企业实务相关的专业技能和专业经验,无法满足企业实际工作的需要。也就是说,大学英语教学不能只注重对课文中的单词、句型和语法知识的分析讲解,更不能为了应对三、四级考试而进行,而应该增强其实用性。首先,要注重口语交际能力的培养,注重学生毕业后将接触到的诸如日常办公类会话。其次,以英语为工具了解政治、经济、金融和科技等方面的知识,优化学生知识结构,讲授英语阅读技巧,培养学生阅读能力。再次,让学生熟悉并了解商务信函写作,提高书面交际能力。教学内容除了通用英语外,还应有选择地增加与职业、专业相关的内容,使学生搜集专业信息的能力和职场交际能力得到提高,增强在职场中的专业竞争力。总之,教学目标和内容的制定应在市场调查的基础上,以培养吸收科技信息能力和参与对外交流为目的,体现语言的工具功能和经济属性,有的放矢地进行。
(一)创设语言情境,组织各种活动,促进学生多用英语交流,提高口语交际能力
由于英语口头交际能力越来越受到招聘单位的重视,因此,教师一定要改变满堂灌、填鸭式的教学方式,把时间交给学生进行语言实践活动,以提高他们的口语交际能力。
1.创设与职业相关的语言情境,给学生提供英语交流机会
教师尽量创设一些学生能够使用英语交流的语言情境,特别是日常办公方面的,如商务会餐、商贸谈判、售后服务、求职面试等,设计教学任务让学生身临其境地进行对话、讨论、报告等 。还可以结合课文内容,适当增加一些能引起学生兴趣或共同关心的话题,做一番讨论或辩论。比如,上《实用综合英语》第 6单元 Genetic Technology时,就可以“Should we make human clones?”为话题组织一场讨论或辩论赛。要求在每次上课前用英语口头介绍专业领域的一些新闻或者动态,每人都有发言的机会,每人都必须开口发言,鼓励不喜欢发言的同学发言,然后相互交流 。
2.利用各种途径,组织学生参加英语交流活动
鉴于大学英语课时少、任务重,学生的英语语言输入不足的特点,在日常教学中我们要拓宽渠道,积极优化多种途径的语言输入。教师应积极参与、指导和推动校园“英语角”的活动和学校英语广播电台的广播,组织英语演讲、英语竞赛等形式多样的课外活动,优化校园英语学习环境,使学生有更多接触英语的机会,以弥补英语课堂听说的不足。
3.补充文化背景知识,提高学生跨文化交际能力
跨文化合作促进经济互惠双赢是伴随资本与技术国际流动的必然趋势,但由于文化差异而造成冲突却是一个突出的问题,教师可通过案例教学,促进学生关注典型案例所涉及的文化问题,以培养学生跨文化交际意识 。还可根据课本内容,适当补充西方文化背景知识,学生就业后在各种外交场合就会轻松自如。例如,新职业英语第3单元Business meals(商务会餐),教师就可以补充西方就餐礼仪,餐具摆放及使用常识。
(二)优化学生知识结构,讲授英语阅读技巧,培养学生对科技类文章的阅读能力
高职学生毕业后,他们所在的工作岗位上常常需要阅读经济、金融,尤其是科技方面的文章,了解计算机、电子、汽车、生化、机电等领域的动态,借鉴其先进的知识,提高自己的岗位工作能力。因此培养学生用英语获取信息、处理信息的能力,为他们专业英语学习和今后岗位工作打下坚实的基础就显得尤为重要了。
1.选取体裁多样,内容丰富的阅读材料,优化学生知识结构
作为公共课的老师,除了要传授英语语言知识,还应注意多引用富含先进科技信息,题材、体裁多样,内容丰富的例子或阅读材料,拓宽学生知识面,优化学生的知识结构,这对提高英语阅读能力来说也是必不可少的。上英语阅读课时,教师可以根据题材和体裁等整合阅读内容,如网络常识:搜索引擎 Google、Email、chat room;生化知识,如clone、crossbreed等;汽车方面,如brand、sales、maintenance;金融保险等。教师还可以结合课文内容,适当补充背景知识,扩充学生视野。比如,新职业英语第一单元warming up中提到徽标,教师可以列举宝马、本田、标致、奥迪、雪福来,并介绍这些品牌的创始、发展等背景知识;第6单元Transportation,可以补充常见的快递方式,如学生了解并熟悉EMS、联邦快递、中铁快运。当然,这种知识的覆盖面相对于专业来说,只是浅层次的,限于常识范围。
2.注意培养学生分割长句,分析语法结构的能力
英语文章尤其是科普类文章,常常一个句子好几行,共几十个单词,一个句子除了主、谓、宾或主、系、表的主干外,还携带各种修饰成分,如从句、短语或独立主格等,其定语或状语可以一环套一环,修饰中另有修饰或限定,阅读英语长句成为很多人最烦恼的问题。阅读长句时,首先要弄清原文的句法结构,找出整个句子的主谓宾,然后分析修饰词与主谓宾的逻辑关系 。例如《新职业英语》第5单元,Reading A中,Specializing in what they do best and then trading their products for the other things they need will make both parties better off.[4](通过专门从事各自擅长的事情,然后以自己的产品换取所需,双方均可获益)。其中Specializing in和trading their products是两个动名词作主语,will make是谓语,both parties是宾语,better off是补充说明宾语的,即宾补。整句是主+谓+宾+宾补结构,what they do best是宾语从句,充当Specializing in的宾语,for the other things作trading目的状语,they need是省略了that的定语从句,修饰先行词things,如果弄清了语法结构,句意就很容易理解了。
3.培养学生根据上下文推测词义的能力
科技类文章常常出现较多专业词汇,特别是新词汇日新月异、层出不穷,遇到词典都查不到的生词也在所难免。有的文章即便有几个生词,但不影响对文章主要意思的理解,完全可以跳过,有时可以根据文中的定义或解释猜测词义,有时可以通过同义词、近义词、反义词推测词义,有时还可以通过上下文提供的相关信息猜测词义,而不必每遇一个生词便去查词典。而且不把精力集中到一个一个单词上,而是放在句子和文章的主要意思上从整体上把握文章要旨,提高阅读速度也大有帮助。
当然,让学生掌握一般的阅读技巧是必不可少的。如略读技巧:利用书或文章的标题、副标题、小标题、斜体词、黑体词、脚注、标点符号等,对书和文章内容进行预测;在文章开头一、二段查找文章大意、背景情况、作者的态度等;在每段首尾或中间找主题句和结论句,掌握段落大意。
(三)熟悉并了解商务信函写作,提高书面交际能力
虽然通讯飞速发展,电话、电报、电传、传真已经普及;然而,书信在国际贸易中仍然发挥着重要作用,况且书信写作也是传真和 Email写作的基础。商业书信是交易契约的重要组成部分,写得好与坏对一笔交易的成败有直接的关系。
公司或企业进入市场寻找货源或销售产品,想与别的商家建立良好的贸易关系,就要写建立贸易关系的信函或产品推销信函。想向卖方了解某种产品的性能、价格、交货时间以及有关保险、支付方式等,想要订购某种产品,就要写询价信函和订购信函。卖方向买方就某种商品在数量、价格、交货日期等方面说明,就需要写报价函。因此让学生了解商业信件格式、结构和风格,掌握英文商务信函写作的常用词汇和句法等则显得至关重要了。
[1]大学生最想进外企和国企 民企最大雇主群体.[EB/ OL][2010-05-10].http://news.xinhuanet.com/2010-05/ 10/c_1285388.htm.
[2]Marschak.Jacob.Economics of Language,Behavioral Science[M].University of California,1965:8-12.
[3]韩 秋.适应就业市场需求提高高职生英语语用能力[J].鸡西大学学报,2010(3):102.
[4]徐小贞.新职业英语[M].北京:外语教育与研究出版社,2009:67.