APP下载

经济类专业实施双语教学改革的问题与对策

2011-08-15长春理工大学经济管理学院吉林长春130022

关键词:双语经济英语

崔 蕊(长春理工大学经济管理学院,吉林长春,130022)

王维翊(长春市委党校,吉林长春,130000)

经济类专业实施双语教学改革的问题与对策

崔 蕊(长春理工大学经济管理学院,吉林长春,130022)

王维翊(长春市委党校,吉林长春,130000)

为响应经济全球化和高教国际化的客观要求,经济类专业必将实施双语教学的改革与实践。以此首先阐述了经济类专业由于其课程的特殊属性有进行双语教学改革的必要性,其次分析了现阶段中国经济类专业实施双语教学存在的问题,并提出解决对策。

双语教学;经济类;课程

“本科教育要创造条件使用外语进行公共课和专业课教学”的口号在教育部2001年《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》文件中已明确提出。此后,在2005年1月、2007年1月、2007年2月和8月多次发文鼓励和推动双语教学的开展。因此,双语教学的研究和实践将作为经济类本科教学改革的重要内容之一。双语教学是指在专业课教学中,国外原版教材或影印教材直接被选用,使用纯外语或外语和母语同时并用进行课堂讲授、课堂讨论、课后作业和成绩考核的一种教学模式。经济类专业由于其学科特有的属性,实施双语教学改革是极其必要的。

一、经济类专业实施双语教学改革的必要性

(一)经济类专业课程体系的构建需要双语教学

课程取决于专业的开设方向,专业的构成取自于课程,专业是课程的体现,课程是专业特色的最好表现方式。双语教学本质上是经济类专业进行课程教学的一种新方式,双语教学与单一语言教学开设的专业课形成一个整体,要围绕本专业培养目标,服务于专业的开设方向,发挥经济类专业课的基本功能。因此,以双语方式进行课程讲授和建设具有完善、提升和创新经济类课程体系的重要作用。

(二)双语教学使经济类专业人才培养模式更贴近培养目标

经济类专业本身就是一个涉外型、应用型、实践型强的专业,在该专业中会很广泛地应用相关英语专业术语、日常操作规范、法律法规和国际惯例等,如国际贸易术语解释通则和外贸函电写作,微观金融中的证券、期货和期权的国际化交易规则和程序,专业基础课中西方经济学的前沿理论等都是英文形式。通过双语教学可以使经济类专业与国际接轨,有利于提高教学内容的准确性、规范化,培养出来的学生能够在以后的工作中按照国际统一的规则行事,提高专业素质和形象,提升工作的国际化水准。特别是在经济金融全球化的背景下,大批具有国际化视野、与国际接轨的高级经济类专业人才是我国境内跨国机构的主要雇佣人员,我国企业也将随着中国“走出去”战略的实施,需要派出大量的人才到国外分支机构进行日常管理与运营。因此,培养国际化的人才是经济类专业进行教育培养的迫切要求。以双语方式教学必将成为促进国际化人才培养的一个重要实现方式。

(三)经济类专业课程的深入学习需要进行双语教学加以辅助

经济类专业基础课中的经济学原理主要来自西方学者凯恩斯、亚当·斯密、曼昆和马歇尔等人的经典经济学著作的翻译,学生若要继续深入学习经济学基本理论,必须广泛、深入阅读这些经典著作的原版教材,才能达到理解经济学科基础的目的。另外学生应学会即时登录进入世界一流的网站,阅读期刊和文献,查找数据,直接接触第一手材料,比如,世界银行网站、国际货币基金组织网站、华尔街日报等。只有通过开设双语教学课程才能对学生阅读相关文献提供引导和辅助作用,为学生夯实理论功底、提高科研能力、培养分析能力提供有力的保证。而像“国际贸易”、“国际金融”等涉外课程,其教材大都是著者通过外文文献汇总在一起,若要给学生进行深入讲授必须使用一本经典的原版教材,同时若要讲授前沿理论,必须寻找新的外文著作和期刊,这些只有通过双语教学进行,因此通过双语教学可以与国际接轨,与时俱近。目前随着全球金融危机、迪拜债务危机、欧洲主权债务危机的爆发,更为前沿的金融衍生工具等课程更是备受关注,由于是新兴学科,相关领域的国内书籍较少,最好采用原版教材双语教学,才能使学生获得一本好的教材,教师也建立了一个较为完善的教学框架与大纲。

二、经济类专业实施双语教学改革中存在的问题

现阶段中国流行的经济类专业双语教学模式可以概括为浸没式、过渡式和维持式三种。浸没式双语教学是指课堂授课完全是纯英文形式,不加任何汉语辅助解释,以便让学生有一个很好的语言环境,因此教学效果较好,但是对老师和学生的要求都比较高,尤其是语言环境的创造有诸多困难;过渡式双语教学是开始阶段采用较多的汉语授课,逐渐加大英语在课堂教学中的比重,将第二语言逐步引入教学全过程;维持式双语教学则是指将第二语言作为教学语言的同时,整个阶段的课堂教学持续用母语来使学生增强理解的一种教学模式,这两种模式比较适合双语教学的起始阶段,但两种模式中的母语与非母语的比重难以把握。这三种模式在中国经济类专业流行使用的过程中存在以下问题:

(一)经济类专业教师资源较为匮乏

相关资料表明,专门的、系统的双语教育在从事双语教学的经济类专业教师中几乎从没有普及过,只有一些国内外短期的培训机会。一部分双语教学老师是英语专业教师,虽然他们的英语能力很强,能够用娴熟的英语进行授课,但普遍存在的问题是他们缺乏丰厚的学科专业知识,有时只会断章取意地进行双语教学,甚至只注重英语的解释,而无法系统地传授给学生全部的专业知识;另一部分双语教学老师是由非英语专业的具有高等学位的专业教师来充当,经过多年的学习,他们掌握了经济类专业系统的学科知识,自己建立了良好的学科体系,但他们的听力和口语能力不专业、不地道,不能熟练地用英语驾驭整个课堂以达到双语教学的效果;再有一部分双语教学老师由外籍教师担任,他们的语音纯正,口语流畅,听力也很好,但外籍教师的教学方法过于活跃和灵活,尤其对一些名词含义不给予标准定义,给中国学生的学习模式和方法带来很大不适应,同时英语水平的差距也使得学生的课堂学习很困难。

(二)经济类学生的英语基础较差

从目前的入学情况看,大部分经济类专业学生是理科出身,英语能力普遍比较低,英语写作能力较弱,运用英语进行表达存在一定困难;基本的语法知识掌握不牢因,词汇量比较小,阅读速度慢,阅读理解能力不高等拖延了课堂授课的进度;英语语法较弱,掌握的句式结构较单一使得他们在完成作业、课堂习题,甚至是双语教学课程试卷答题时都有很大的困难,将更加打击他们的信心。经济类专业的中文课程尚且有难度,更何况是结合英语。据调研显示,如果教师全部用英语授课,至少有70%的学生不能完全听懂;如果教师采用80%的英语授课,至少有50%的学生不能完全听懂;如果教师采用50%的英语授课,还有接近20%的学生无法听懂。由此可以看出,经济类专业学生的英语水平较差将影响双语教学的教学效果。

(三)课堂教学过程中教学方法单一、手段陈旧

在教学过程中,有些教师因为教学方法和手段过于倚重“填鸭式”教学,只注重英语的表达而忘记了对专业课程授课内容的详细讲述,使学生难以理解;有些教师只是在黑板上写英语板书和而课程讲授过程中全部用中文,不能完全称为双语教学,这不利于学生英语能力的提高和专业课程的学习;有些教师则是以译代讲的教学方法和手段,使学生的学习停留在翻译经典外文文献的水平和阶段,这不利于学生的理解和吸收,这使学生对课堂的学习兴趣大打折扣。这些陈旧的教学方法和手段不仅不能培养学生良好的专业英语语言表达能力和提高学生专业英语的综合水平,也不能将经济类专业的前沿知识和深层次的理论知识教授给学生,根本无法达到双语教学所期望的教学效果。

(四)双语课程评价体系单一

对双语教学效果评估的重要依据是课程考核评价体系。虽然双语教学在经济类专业的很多课程中都开始采用,但对于双语课程教学质量和效果的考核、评价,有的院校则将它和单一语言教学并列在一起,这过于笼统、片面和不客观,因此较为完善的考核、评价体系还没有完全制定出来。总体而言,双语课程效果的评价体系应分为三个部分:一是学生通过填写任课教师评估表对教师课堂教学的评估,二是教师通过课程考试对学生学习效果的评价,三是督导组成员对教师课堂教学的评价,这三部分应不同于单一语言教学评价。但目前来看,学生对双语教师的评估表在大部分院校是与单一语言教学是一致的,而且课程考试仍然是传统的对学生的纸笔测验或标准化测验,缺少双语课程的多维性评价,与双语考核评价体系的目标相差甚远。

三、完善经济类专业实施双语教学改革的对策

(一)加强经济类专业师资队伍建设

为充分培养双语师资和提高双语教师的教学水平,高等院校应增加对双语教学改革过程中资源的投入和资源的合理配置。具体作法:第一,从经济类专业教师(经济类专业出身而非英语专业的教师)中选出英语底子好(听力、口语应特别好)的教师送到国外或国内双语教学开展较好的财经院校进行一年或短期的双语教学培训和学习;第二,每年派双语教师参加需要英语语言能力强的国际学术会议和研讨会或到双语教学示范院校参观、进修和学习;第三,对经济管理类学院所有的经济类教师进行专业英语培训,这可以通过邀请外籍教师或英语专业的优秀教师来校内进行;第四,通过较高工资和厚待遇等物质激励政策聘请经济类学科专业素质高、英语语言能力强的复合型人才和专业教授来校任教并对双语教学课程进行指导;第五,鼓励具有发展潜力的青年骨干教师到双语教学的第一线去锻炼,采用一些物质激励双语教学。

(二)提高课堂教学质量,培养经济类专业学生英语学习能力

在课堂教学上,双语教师要把英语逐步渗透到教学中,先使用少量英文经济术语对一些概念、定理、公式进行讲授,然后用中文进行解释,再用纯英语进行全面说明,最后布置习题。如教师讲解金融学中久期的计算方法时,先采用一些英文叙述久期的概念,然后再用中文演示和解释,再出中英文结合的习题,这将使学生透彻了解了这一概念。学生通过两种语言的交替使用以及逐步加大英语在授课内容中所占的比重,将促使学生学会运用英语表达中文内容以及用英语来思考、解答问题,提高学生用英语思考问题的意识。一般授课年级越低,双语课程中英语所占的比重越低,反之,则越高:一年级,一般介于1/5到1/4之间;二年级,1/4到1/3之间;三年级,1/3到2/3之间;四年级达到2/3以上,甚至整堂课都可用纯英语授课。另外,在课堂教学中,经济类专业双语教师应结合本门课程的特色,开展多种教学活动,可以模拟电视节目组织例如学生对话、团队答题、学生演说等,甚至还可以与经济、贸易、金融等实务活动结合起来,给学生提供良好的、生动的学习环境。这不仅有利于增强师生间的课堂交流与互动,提升课堂教学质量,还能充分锻炼学生运用外语进行学习、思考和交流的能力,以及用英语进行经济实务的能力,有利于为未来的实务工作打基础。

(三)改进旧式的教学方法与手段,提高教学效率

在双语课堂教学中,为了使教授的内容直观、生动、形象,教师应不断地变化教学模式,可以利用常规视听技术、多媒体技术、网络技术和虚拟现实技术等教育技术使课堂富于变换,在学生对专业课程理解有困难的情况下,甚至借用一些实物、图片和简短视频。例如西方经济学双语教学中讲到机会成本(Opportunity Cost)时,可以放映一个人在进行完选择时的英语短片,以辅助学生理解。同时,还要采用案例教学、课堂讨论和学生自主演习等灵活多样的教学方法,积极调动学生参与到教学过程的每一个环节中去,摒弃“填鸭式”的旧式方法,通过经济实务和经济生活中的学习来调动和激发学生学习的积极性和主动性。

(四)改变评价手段,建立科学评价体系

应建立双语教学评价体系,即根据经济类课程双语教学目标的要求,对双语教学全过程和结果展开有效监控,这包括对教师的教学态度、能力和效果的监督,以及对学生的学习态度、学习能力和学习成就作出的价值判断。双语教学的评价管理设计主要包括以下三方面:一是对教师的激励,在政策上鼓励教师深入研究、大胆实践,制定双语教师的薪酬制度,使他们的超额付出得到肯定和回报,如适当上调双语课的课时量和双语教学课程的课时费,以解决课时有限带来的教学方式单一、教学内容耗损的问题和对双语教师备课和改善教学手段的补偿;二是对学生双语学习的评价,评价不仅包括课程试卷,还要将教学过程中的学生在课堂、课外论坛中的发言、在课堂中的互动行为及讨论的次数、质量、水平确立为评价内容,鼓励学生撰写英文报告、论文、计划书,期末成绩总结时可将口头考试与书面考试有机结合,综合考核学生的口头表达能力和书面表达能力,特别注重考查学生的分析与解决问题的能力,期末成绩应将学习过程评价和期末试卷综合在一起给分;三是建立完善的经济类课程双语教学监督机制,把双语教学纳入日常的教学管理程序,可成立双语教学管理部门,可以聘请外语学院老师兼职管理,并制订详细的、可操作性的评估细则,对教材的选用、教师的准入制度、教学大纲、教学进度表、教案、课堂教学检查、试卷、学生意见反馈等进行双语课程的规范和管理,制定相应的章程和模式,做到凡事有章可循、有案可查。

[1] 何志勇,等.渐进式双语教学法在国际经济与贸易专业教学中的应用[J].高教研究,2006(7).

[2] 蔡中华.国际贸易专业双语教学体系的实践与思考[J].北京化工大学学报,2008(2).

[3] 李同艳.浅论我国高校双语教学的三大瓶颈及其解决对策[J].北京大学学报,2007(5).

Problems and Countermeasures on Bilingual Teaching Reform of Economic Majors

CUI Rui,WANG Wei-yi

In order to satisfy the objective demand of economic globalization and high education internalization,economic majors must implement reform and practice in bilingual teaching.The paper firstly expounds the necessity of implementing bilingual teaching reform in economic majors because of its special characteristics,secondly analyzes problems during the current process of bilingual teaching reform in Chinese economic majors,finally proposes the countermeasures.

bilingual teaching;economic;courses

G642.0

A

崔蕊(1980-),女,博士研究生,讲师,研究方向为开放的宏观经济学、国际货币与金融。

猜你喜欢

双语经济英语
“林下经济”助农增收
增加就业, 这些“经济”要关注
民营经济大有可为
读英语
快乐双语
快乐双语
快乐双语
酷酷英语林
经济
双语秀