英语节律及语料构建训练与航海英语听说能力的相关性
2010-01-19
(南通航运职业技术学院 人文艺术系,江苏 南通 226006)
一、引 言
航海英语听力和会话是航海专业学生的两项专业技能,是进行交流、获得信息的主要途径。有研究表明,在英语听、说、读、写、译五种技能发展形成中,70%~80%的时间是在听和说。听、说在航海英语教学中的重要性不言而喻。同时,航海英语听力会话又有自己的专业特点。作为国家海事局船员适任证书考试中的主要评估项目之一,航海专业的听说能力训练必须符合STCW78/95公约和我国海事局颁发的《中华人民共和国海船船员适任考试、评估和发证规则》有关规定,有很强的针对性和实用性要求。然而,近年来,我国航海类院校学生的听说水平的提高速度却较缓慢,根据黄钦年、郭慧萍、陈宏权等学者的研究显示,有超过67%的学生对英语听力的语速不适应,有高于70%的学生对英语听说的教学方法不满意,有超过半数的学生对英语听说课不感兴趣。这些调查结果表明,除了学生本身的听说水平外,听说课的费时低效与该课程现有的教学内容、方法和手段等方面存在的问题值得深入研究。
二、理论依据与研究设计
1.理论依据
美国应用语言学家克拉申(S.D.Krashen) 在前人和自己研究的基础上提出了旨在解释第二语言或外语习得的监控理论,其中就包括输入假设。克拉申在他的“输入假设”理论中,提出了四个理想输入的条件,其中最重要的是“输入必须是可理解的”[1]。克拉申认为输入是第一性的,是基础。同时,在实际运用中,听和说、理解和表达,即输入与输出密不可分。Swain在其“输出假说”中指出:(1)输出能促进学习者注意到“想说”与“能说”之间的差距,即能激发提高有意识的学习;(2)输出是检验理解力与语言符合规范假说的一种方式;(3)输出为元语言学机能服务,能使学习者监控并使语言知识内化。[2]结合输入输出假说理论,保证学习者二语习得的成功至少要满足两个条件:一是大量的可理解性的输入,二是输出的准确性和频率的稳步提高。基于上述理论和航海英语听说的相关实践,笔者发现,英语节律及语料构建训练一方面能增强学习者对听力语料的可理解输入,另一方面也有助于对输入进行匹配、类推、重组、转换等,最后形成第二语言的表达,即输出。针对这样的联系和启示,进一步地对英语节律及语料构建训练与航海英语听说能力的相关性研究便顺理成章了。
2.“英语节律及语料构建训练”的定义
英语节律(the rhythmic structure of english)狭义上是指英语语音中英语韵律结构的特点。但实际上,英语节律特征在英语句子成分、复合句法结构,篇章层次等诸多方面都有影响,对输出语料的构建有诸多启示。笔者所谓的“英语节律及语料构建训练”是从其广义视角,立足英语作为语音性文字体系的本质特征,在语音、句子、篇章等层面,要求学习者通过针对性的训练形成语块化、意群化、“零部件化”的语料中介体,使其不仅具有输入语料的可理解性,又具有输出语料的可提取性和预制性。这样学习者就可以架设从一个个孤立的单词到语句的中介,在输入时匹配、类推,在输出时重组、转换。正如Nattinger 和DeCarrico所说:“一种语言的正确使用,就是输入、输出时对预制语块进行选择,然后将这些语块串联起来的过程。”[3]
3.研究设计
首先通过问卷调查,了解学生在听力理解输入和会话表达输出方面存在的困难;经过分析,判断问题所在;针对问题,制定干预计划;然后采取行动;最后,以观察与反思、访谈以及定量分析学生成绩三种方式,较全面地分析讨论本研究的实效性和局限性,论证英语节律及语料构建训练与航海英语听说能力的关系。
(1)研究对象。本研究的对象为笔者任教的大学一年级航海驾驶专业的两个班(海驾3081班,简称A班;海驾3082班,简称B班)。A班为实验班,51名学生;B班为对照班,50名学生。问卷调查显示,92.5%的学生认为英语听说是航海英语学习中的弱项,A 班和B班对听说感到困难的学生人数大体相等。他们对英语听说评估感到担忧,但又不知如何提高英语听说能力。如果单纯地做听力测试题,学生又感到厌倦,成效不大;就老师给的话题练习又觉得无从开口,缺少口语素材。
(2)研究假设。根据上述问题,本研究的假设为:英语节律训练能够有效提高航海英语听力输入理解;语料构建训练能够有效提高航海英语会话表达输出能力;英语节律及语料构建训练是掌握航海英语听说技能的有效方法。
(3)研究步骤。在确认学生听说问题的基础上,策划并实施阶段性干预,即对A 班进行将近一个学期的航海英语听说节律及语料构建的教学训练,并随该训练进程定期进行观察与调整;期末考试后,随机访谈25名学生,了解他们对教学方案的评价。纵向比较A班训练前后的听力会话测试成绩,横向比较A班和B班在英语听说能力方面所体现的差异,分析该教学方案的有效性和可行性,探索英语节律及语料构建训练与航海英语听说的关系。具体步骤如下。
第一,分析问题,制订训练方案。经过摸底分析,有三方面的问题比较集中:在训练基础阶段,缺乏英汉语言的对比分析,对语音节律知识缺乏必要的了解,无法抓住英语听说的本质特点;在听力理解方面,听力训练的方法单一、不够科学,训练过程中只顾及单词的理解或过分强调理解句子大意,囫囵吞枣和臆想代替掩盖了理解片面或推测代替理解的事实;在会话表达方面,语料储备太少,表达时受汉语负迁移的影响,呈现支离破碎的单词拼凑而不是具有“结构化”特征的语块,不会提问,缺少立足于语块基础上相应的“重组、转换、造句”训练。针对上述问题,制订了听说节律及语料构建训练的教学方案(见表1)。
表1 听说节律及语料构建训练的教学方案
注:航海英语听力会话课每周4课时,2小时/次
第二,训练。立足英语节律训练对应输入和语料构建对应输出的理论指导。在语音、句子节律层面,汉语是音节节拍语言,每个字为一个音节节拍,语速基本上不变;而英语是重音节拍语言,一个重音节拍可能有多个音节,语速随音节的增多而加快,于是就出现重读、发音长短、连读、同化音及弱读等语音特征,比如“航海”一词,汉语2字2音节2个重音节拍,英语navigation一词4音节1个重音节拍,这样的不对称要求学习者在进行意群停顿、朗读模仿时注意区别,培养英语语感。在句子成分、篇章语料构建层面,汉语是意合性语言,而英语是形合性语言,因此英语在形式逻辑上有较高要求,那些具有“连接”功能的语法形态,比如连词、不定式、动词的ing形式、定语等都可以语块化,学习者具有了“连接”意识,加上相应的实践体悟后,就可以在听写和背诵过程中,发现、理解进而有意识地分析句子成分的连接“节律”。比如There are two tugs to assist,不再是单词的语法叠砌,而是分析出two和to assist在限定tugs时其修饰功能本质上是一样的,之所以其位置不一样取决于修饰词语的属性。如果再进一步细化,学习者会发现tugs的复数s本质上也是一种后置限定。在对句子连接本质领悟的基础上,学习者就会在听力输入和会话输出训练时,更多地关注、记忆不同形式的连接方式,实现输入理解和输出表达的最佳衔接。此外,“语料”的标准其实不是固定的,随着学习者对语料把握程度的深入,小到单词,大到句子都可以作为语料分析、积累、运用。学习者构建语料的过程其实就是预制一种“兼具词汇与语法特征的语言结构”的过程。
第三,反馈和调整。在传统的教学中,教师一般通过集中考试的方式获取反馈信息,但考试的反馈具有延后性,不利于及时调整训练过程中的具体问题。笔者利用录音设备,在英语节律和语料构建训练的每个阶段,让每位学生将自己听说训练的材料制成MP3。笔者通过Audition等软件对比原材料和学生录音材料的差异从而即时获得反馈信息,一一提出调整意见,学生反映良好,实践的改进效果明显。
三、研究结果
1.量化比较
对比A班和B班的成绩差异,可以明显地看出:A班的听说平均成绩有明显的提高,进步了10.7分;而B班的进步不大,仅仅进步了0.4分(见表2) 。
表2 A班、B班期初、期中及期末听说成绩均值对照
期初诊断性测试的试题来自学校题库;期中考和期末考是依照海事局组织编写的题库及相关要求统一安排的,而且客观题都是机器阅卷,故表2 内的数字是客观的。从表2可以看出,一个学期以来,A班的听说成绩一直在进步,B班的听说成绩略有进步,但不稳定。在期初诊断性测试中,A班的平均成绩比B班低了4.2分;期中考成绩,A班开始赶上B班,而且成绩略高于B班;A班的期末考试成绩高出B班7.5分。一个学期A班比B 班多进步了10.7分。
2.访谈结果
期末考试结束后,就航海英语节律及语料构建训练教学方案的学习资料、教学方法及其对提高英语听说的作用,笔者随机访谈了A班25名学生。访谈结果显示,学生对训练方案基本上是满意的:对教学过程中所使用的学习资料比较满意;对训练效果也持肯定态度;认为教学方法是有效的,但鉴于自己的英语听说基础,对自己是否如期达到航海英语听力会话的能力要求还有担心。作为教师还需在教学训练中让学生体会到更多的进步,以增强其学习自信心。
四、讨 论
研究结果验证了前面提出的三个研究假设,也从不同角度证明了本训练方案的有效性。
(1)英语节律训练与航海英语听力理解能力的关系为正相关。A班学生英语听说的平均成绩在教改训练后有了一定的提高,比B进步更大。证明掌握英语语音的特点,进行针对性的训练能够促进航海英语听力的提高,也说明英语节律训练与航海英语听力理解能力的关系为正相关。
(2)英语语料构建训练与航海英语会话表达能力的关系为正相关。根据对教学训练方案的观察,在教学改革过程中,使学习者熟悉并掌握大量的语块化的语料,在运用中通过一定的加工、组合,形成符合语境的恰当表达,从而达到交际的目的,效果很好;此外,对学生的访谈结果显示,这种方法很受学生欢迎。这表明英语语料构建训练与航海英语会话表达能力的研究假设成立。
(3)英语节律及语料构建训练是掌握航海英语听说的有效方法。杨玉晨指出,语言学习是一个逐渐积累的过程,流利的表达要依据语言使用者头脑中所存储的大量语言范例,通过重新编码、加工,再作为整体单位输出,从而达到流利表达的目的。[4]英语节律及语料构建训练针对输入、输出两大关键环节,在较大程度上有效地实现了英语听说中理解与表达的顺畅衔接。
[1]KRASHEN S.Principles and practice in second language acquisition[M].Oxford: Pergamon Press,1982:10-32.
[2]Swain M.Three functions of output in second language learning[C]//Cook G,Seildlhofer B.Principles and practice in applied linguistics: studies in honor of H.G.Widdowson.Oxford: Oxford University Press,1995:72-76.
[3]NATTINGER J R,DECARRICO J S.Lexical phrases and language teaching[M].Oxford: Oxford University Press,1992: 24.
[4]杨玉晨.英语词汇的“板块”性及其对英语教学的启示[J].外语界,1999(3):24-27.