薛谭学讴
2009-07-14[战国]列御寇
[战国]列御寇
薛谭学讴于秦青1,未穷青之技2,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢3,抚节悲歌4,声振林木,响遏行云5。薛谭乃谢6,求反,终身不敢言归。秦青顾谓其友曰:“昔韩娥东之齐7,匮粮,过雍门,鬻歌假食8。既去而馀音绕梁 9,三日不绝,左右以其人弗去。过逆旅10,逆旅人辱之。韩娥因曼声哀哭11,一里老幼悲愁,垂泪相对,三日不食。遽而追之。娥还,复为曼声长歌,一里老幼喜跃抃舞12,弗能自禁,忘向之悲也13。乃厚赂发之14。故雍门之人至今善歌哭,放娥之遗声15。”
【选自《列子·汤问篇》】
注释
1薛谭、秦青,古代传说中秦国的两名善歌的人。讴,歌唱。
2穷,尽,完全学会。
3饯,饯别。郊衢,城郊的大路。路边有亭子,可供饯别。
4抚,通“拊”,拍打。节,古乐器,用竹编成,形状像箕,可拍打成声,用作伴奏。
5响,回声,这里指声音。遏,阻止。行云,行,动词活用为形容词,流动着的云朵。
6谢,认错。
7韩娥,古代传说中韩国善歌的人。东,名词活用为动词,东行。之,到。
8鬻(yù),卖。假,借。
9既,已经。梁 (lì),栋梁。
10逆旅,旅舍。
11曼,拖长。
12 (biàn),两手拍击。
13向,往昔。
14厚赂,多多地赠送财物。发,送别。
15放,通“仿”,仿效。
(张大文注释)
趣味阅读
趣说老子、孔子、列子、庄子
四子一起放风筝
老子通过收放线,控制风筝。
孔子拽紧线,不停跑动,唯恐脚步一停,风筝就会掉下来。
庄子没有线,高举风筝,等待风来吹起它。
列子空身,迎风而立。庄子怪之,列子悠然良久,轻声曰:“我在放自己。”庄子慨然叹曰:“吾闻道矣!”
四子一起谈论请客之道
老子曰:“自助餐”是“道”,用这种方式吸引人,是“德”。
孔子曰:“长者先餐”是“道”,各自谦让是“德”。
列子曰:“尽兴而归”是“道”,不露声色是“德”。
庄子曰:“不得已才请客”是“道”,这种态度就是“德”。
四子各执一端,于是请教大罗金仙,恰逢佛祖也在座。大罗金仙取出一面镜子,曰:“能到镜子里面作客,是道;请大家都进去,是德”。佛祖曰:“能请出镜子里的人来作客,是道;请出所有的人,是德”。
四家四性格:一为深沉,一为执着,一为飘逸,一为才俊。
(一言以蔽之,有趣,却也草草,权当会意一笑。从严讲,不可当真以管窥豹。)